aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: 621dd5d49fcd0547527593afd393ea4bb3765fa7 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9


                                                                     
                                          

                                            

         
                               
                          
                                            


                                                               
                   


                                           
                                       
 
                          
                


                                 
                          



                                                    






                                                    
                                                                
                                                
 


































                                                   
                              
                                       
 
                           
                                                    
                                                
 
                           
                          
                                          
 
                           
                                                     
                                                
 
                           
                                                   
                                             
 
                           
                                    
                                             
 



                                       
 



                                             
 
                           

                                                                      
 



                               
 


                               
 


                                         
                                                  
 
                           

                                      
 
                           
                
                                    
         
 



                                  
 



                                     
 
                           
                

                                      
 


                                          
# Traditional Chinese Messages for sos.
# Copyright (C) 2010 The sos Project (msgids)
# This file is distributed under the same license as the sos package.
# Chester Cheng <ccheng@redhat.com>, 2007.
# Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:10+1000\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../sos/sosreport.py:745
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport(版本 %s)"

#: ../sos/sosreport.py:977
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "外掛程式 %s 無法驗證,因此跳過"

#: ../sos/sosreport.py:979
#, fuzzy
msgid "does not validate"
msgstr "外掛程式 %s 無法驗證,因此跳過"

#: ../sos/sosreport.py:983
#, fuzzy, python-format
msgid "plugin %s requires root permissions to execute, skipping"
msgstr "未安裝外掛程式 %s,故而跳過"

#: ../sos/sosreport.py:985
msgid "requires root"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:993
msgid "excluded"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:997
msgid "skipped"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1001
msgid "inactive"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1005
msgid "optional"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1015
msgid "not specified"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1023
#, fuzzy, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping: %s"
msgstr "未安裝外掛程式 %s,故而跳過"

#: ../sos/sosreport.py:1027
#, python-format
msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1120
msgid "no valid plugins found"
msgstr "找不到正確的外掛程式"

#: ../sos/sosreport.py:1124
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "目前以下外掛程式已經啟用:"

#: ../sos/sosreport.py:1130
msgid "No plugin enabled."
msgstr "並未啟用任何外掛程式。"

#: ../sos/sosreport.py:1134
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "目前以下外掛程式已經停用:"

#: ../sos/sosreport.py:1145
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "外掛程式有以下選項可用:"

#: ../sos/sosreport.py:1160
msgid "No plugin options available."
msgstr "沒有可用的外掛程式選項。"

#: ../sos/sosreport.py:1172
#, fuzzy
msgid "no valid profiles found"
msgstr "找不到正確的外掛程式"

#: ../sos/sosreport.py:1174
#, fuzzy
msgid "The following profiles are available:"
msgstr "外掛程式有以下選項可用:"

#: ../sos/sosreport.py:1197
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "請按下「Enter」繼續,或按下「CTRL-C」離開。\n"

#: ../sos/sosreport.py:1216
#, fuzzy
msgid " Setting up archive ..."
msgstr "加密壓縮檔…"

#: ../sos/sosreport.py:1250
msgid " Setting up plugins ..."
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1282
#, fuzzy
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "  正在執行外掛程式,請稍待…"

#: ../sos/sosreport.py:1490
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "建立壓縮檔…"

#: ../sos/sosreport.py:1498
#, python-format
msgid " %s while finalizing archive"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1517
#, python-format
msgid "Error moving directory: %s"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1540
#, python-format
msgid "Error moving archive file: %s"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1558
#, python-format
msgid "Error moving checksum file: %s"
msgstr ""

#: ../sos/sosreport.py:1574
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "並未啟用合用的外掛程式"