aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authortransif <transif@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8>2011-01-11 08:49:54 +0000
committertransif <transif@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8>2011-01-11 08:49:54 +0000
commite7acaf36d3210dded42637022ebe640c80d81b0b (patch)
treef35255eb06856c7627891cdc325cdc3bfb50564d /po
parent5a78bc4474a4304c7434fb3a5be3327de9a056c3 (diff)
downloadsos-e7acaf36d3210dded42637022ebe640c80d81b0b.tar.gz
l10n: Updates to Marathi (mr) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@1064 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/mr.po33
1 files changed, 11 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 176bc365..a2d72e30 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
#
# Automatically generated, 2007.
-# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
+# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-04 10:58+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 14:15+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
-"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: mr\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "वैध प्लगइनस् कार्यक्षम केले नाही"
#: ../sos/sosreport.py:624
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n"
@@ -86,10 +86,10 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"ही युटीलीटी हार्डवेअर विषयी काहिक तपशील माहिती\n"
-"गोळा करते व तुमची Red Hat Enterprise Linux प्रणली सेटअप करते.\n"
+"गोळा करते व तुमची %(distroa)s प्रणली सेटअप करते.\n"
"माहिती गोळा केली जाते व एक आर्काइव्ह\n"
"/tmp अंतर्गत पॅकेज्ड् केले जाते, जे तुम्ही सपोर्ट प्रतिनीधीकडे पाठवू शकता.\n"
-"Red Hat या माहितीचा वापर फक्त विश्लेषण कारणास्तवच करेल\n"
+"%(distrob)s या माहितीचा वापर फक्त विश्लेषण कारणास्तवच करेल\n"
"व त्यांस गोपणीय म्हणून ठरवते.\n"
"\n"
"हे कार्य पूर्ण व्हायला काहिक वेळ जरूर लागेल.\n"
@@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "N"
#: ../sos/sosreport.py:713
msgid " Running plugins. Please wait ..."
-msgstr ""
+msgstr " प्लगईन्स् चालवत आहे. कृपया थांबा ..."
#: ../sos/sosreport.py:827
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
-msgstr ""
+msgstr " sosreport बिल्ड ट्री येथे स्थीत आहे : %s"
#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "तुमच्या समर्थीत प्रतिनीधी
#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
-msgstr ""
+msgstr "संरचना फाइलमध्ये URL ठरवले नाही."
#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
@@ -188,22 +188,11 @@ msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "तुमचा अहवाल Red Hat सपोर्टकडे पाठवतेवेळी अडचण आढळली."
#: ../sos/policyredhat.py:401
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
-msgstr "तुमचा अहवाल यशस्वीरित्या नावासह Red Hat च्या ftp सर्व्हरवर अपलोड केले:"
+msgstr "तुमचे अहवाल %s करीता नावासह यशस्वीरित्या अपलोड केले:"
#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "कृपया हे नाव तुमच्या सपोर्ट प्रतिनीधीला कळवा."
-#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)"
-#~ msgstr "प्लगइन %s वगळले (--skip-plugins)"
-
-#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)."
-#~ msgstr "प्लगइन %s निष्क्रीय आहे (कार्यक्षम करण्यासाठी -e किंवा -o वापरा)."
-
-#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list"
-#~ msgstr " --only-plugins सूचीमध्ये प्लगइन %s निर्देशीत केले नाही"
-
-#~ msgid "processing options from plugin: %s"
-#~ msgstr "प्लगइनपासून पर्याय विश्लेषीत करत आहे: %s"