aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorastokes <astokes@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8>2010-07-21 18:45:53 +0000
committerastokes <astokes@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8>2010-07-21 18:45:53 +0000
commit605183b61440b573693963774d3f0fe91b0056bd (patch)
tree0ef3458cce0a2e6f7028213f769a3a5bb88814fd /po
parentfc924e30b140293254d9c469710f402f67fb3fa4 (diff)
downloadsos-605183b61440b573693963774d3f0fe91b0056bd.tar.gz
bug fixes
git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@975 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po75
-rw-r--r--po/am.po75
-rw-r--r--po/ar.po75
-rw-r--r--po/as.po75
-rw-r--r--po/ast.po75
-rw-r--r--po/be.po75
-rw-r--r--po/bg.po75
-rw-r--r--po/bn.po75
-rw-r--r--po/bn_IN.po75
-rw-r--r--po/bs.po193
-rw-r--r--po/ca.po75
-rw-r--r--po/cs.po79
-rw-r--r--po/cy.po75
-rw-r--r--po/da.po75
-rw-r--r--po/de.po75
-rw-r--r--po/de_CH.po75
-rw-r--r--po/el.po95
-rw-r--r--po/en.po75
-rw-r--r--po/en_GB.po75
-rw-r--r--po/es.po75
-rw-r--r--po/et.po75
-rw-r--r--po/eu_ES.po75
-rw-r--r--po/fa.po75
-rw-r--r--po/fi.po75
-rw-r--r--po/fr.po102
-rw-r--r--po/gl.po75
-rw-r--r--po/gu.po75
-rw-r--r--po/he.po75
-rw-r--r--po/hi.po75
-rw-r--r--po/hr.po79
-rw-r--r--po/hu.po75
-rw-r--r--po/hy.po75
-rw-r--r--po/id.po190
-rw-r--r--po/ilo.po75
-rw-r--r--po/is.po75
-rw-r--r--po/it.po75
-rw-r--r--po/ja.po79
-rw-r--r--po/ka.po75
-rw-r--r--po/kn.po75
-rw-r--r--po/ko.po146
-rw-r--r--po/ku.po75
-rw-r--r--po/lo.po75
-rw-r--r--po/lt.po79
-rw-r--r--po/lv.po75
-rw-r--r--po/mk.po75
-rw-r--r--po/ml.po75
-rw-r--r--po/mr.po75
-rw-r--r--po/ms.po75
-rw-r--r--po/my.po75
-rw-r--r--po/nb.po75
-rw-r--r--po/nl.po74
-rw-r--r--po/nn.po75
-rw-r--r--po/nso.po75
-rw-r--r--po/or.po75
-rw-r--r--po/pa.po75
-rw-r--r--po/pl.po75
-rw-r--r--po/pt.po75
-rw-r--r--po/pt_BR.po97
-rw-r--r--po/ro.po75
-rw-r--r--po/ru.po79
-rw-r--r--po/si.po75
-rw-r--r--po/sk.po75
-rw-r--r--po/sl.po75
-rw-r--r--po/sos.pot75
-rw-r--r--po/sq.po75
-rw-r--r--po/sr.po79
-rw-r--r--po/sr@latin.po79
-rw-r--r--po/sv.po75
-rw-r--r--po/ta.po75
-rw-r--r--po/te.po75
-rw-r--r--po/th.po75
-rw-r--r--po/tr.po75
-rw-r--r--po/uk.po79
-rw-r--r--po/ur.po75
-rw-r--r--po/vi.po75
-rw-r--r--po/zh_CN.po90
-rw-r--r--po/zh_TW.po75
-rw-r--r--po/zu.po75
78 files changed, 3180 insertions, 3089 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 6fe16466..7287ce3e 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 9e642fe1..dfd97d06 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index acc18f95..0f51cf15 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,36 +6,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 23:36+0300\n"
"Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <fedora-trans-ar@redhat.com>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "الرجاء إدخال الاسم [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "الرجاء إدخال رقم المعاملة المعنية بهذا التقرير: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "جاري إنشاء الأرشيف المضغوط ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "جاري تشفير الأرشيف ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "صودفت مشكلة بتشفير تقريرك."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -44,87 +45,87 @@ msgstr ""
"تم حفض الحزمة في: \n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "ناتج التدقيق md5sum هو: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "الرجاء إرسال هذه الحزمة إلى عملاء الدعم الفني."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "لم يتم تحديد عنوان URL في ملف الإعداد."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "لا يمكن الرفع للعنوان المحدّد"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "صودفت مشكلة برفع تقريرك إلى دعم Red Hat. "
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "تم رفع تقريرك إلى %s بنجاح بالاسم:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "الرجاء إرسال هذا الاسم إلى عملاء الدعم الفني."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "تعذّر إنشاء دليل مؤقـَّت"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (الإصدار %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "الملحق %s غير سليم، تم تعطيله"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "لا يمكن تثبيت الملحق %s، تم تعطيله."
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "لا توجد ملحقات صالحة"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "تم تفعيل الملحقات التالية"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحق."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "تم تعطيل الملحقات الملحقات التالية"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "يمكن تحديد خيارات الملحقات التالية"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "لا توجد خيارات للملحقات"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "هذا البرنامج يستوجب صلاحيات root"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحقات"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -149,43 +150,43 @@ msgstr ""
"لن يتم عمل أيّ تغييرات لنظامك.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "اضعط زر الإدخال للمتابعة، أو زر التحكّم مع C للخروج.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "أحد الملحقات إكتشف خطأ في إعدادات النظام"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "الرجاء مراجعة الإعلانات التالية"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "هل أنت متأكد؟ ن/ل"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "ن"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "ل"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "ن"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "لا"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " جاري تشغيل الإضافات. يرجى الانتظار ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "شجرة بناء التقارير موجودة في: %s"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 4900131d..3dbec1d4 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk.as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 19:15+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Assamese\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি নামৰ অদ্যাক্ষৰ আৰু পদবি লিখক [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "বৰ্তমান ৰিপোৰ্ট নিৰ্মাণৰ বাবে অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰযোজ্য কেছ সংখ্যা উল্লেখ কৰক: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "কমপ্ৰেছ কৰা আৰ্কাইভ নিৰ্মাণ কৰক..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "আৰ্কাইভ এনক্ৰিপ্ট কৰা হৈছে..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "ৰিপোৰ্ট এনক্ৰিপ্ট কৰিবলৈ সমস্যা ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,89 +50,89 @@ msgstr ""
"আপোনাৰ sosreport নিৰ্মাণ কৰি নিম্নলিখিত স্থানত সংৰক্ষিত হৈছে:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum হ'ল: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি সহায়তা প্ৰতিনিধিক এই নথিপত্ৰটি পঠায় দিয়ক ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "উল্লিখিত URL-এ আপলোড কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "আপোনাৰ ৰিপোৰ্টটি Red Hat সহায়তা ব্যৱস্থাত আপলোড কৰিবলৈ সমস্যা ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
"আপোনাৰ প্ৰদত্ত ৰিপোৰ্ট সফলতাৰে সৈতে Red Hat-ৰ ftp সেৱকত নিম্নলিখিত নামত আপলোড "
"কৰা হৈছে:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি সহায়তা প্ৰতিনিধিক এই নাম জনায় দিয়ক ।"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "অস্থাতী পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (সংস্কৰণ %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে "
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পোৱা নাযায়"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে সক্ৰিয় কৰা হৈছে:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "কোনো প্লাগ-ইন সক্ৰিয় নাই ।"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে নিষ্ক্ৰিয় অৱস্থাত আছে:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পসমূহ উপলব্ধ আছে:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত কোনো বিকল্প উপলব্ধ নহয় ।"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport সঞ্চালনৰ বাবে root ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুমতি আৱশ্যক ।"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্ৰিয় কৰা নহয়"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -156,43 +157,43 @@ msgstr ""
"ইয়াৰ ফলত প্ৰণালীত কোনো ধৰনৰ পৰিবৰ্তন কৰা ন'হ'ব ।\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "আগবঢ়াৰ বাবে ENTER টিপক বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ CTRL-C টিপক ।\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "একাধিক প্লাগ-ইন দ্বাৰা আপোনাৰ বিন্যাসত সমস্যা চিনাক্ত কৰা হৈছে ।"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি নিম্নলিখিত বাৰ্তাসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "আপুনি নিশ্চিতৰূপে আগবাঢ়িবলৈ ইচ্ছুক নে (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 51bbc8c6..13a6e133 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ast\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-24 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandru.martino@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
+"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Por favor pon la inicial del to nome nome y del to apellíu [%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Por favor pon el númberu de casu pal que tas xenerando esti informe:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Criando un ficheru comprimíu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Encriptando'l ficheru..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Hebo un problema mientres s'encriptaba l'informe."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,88 +50,88 @@ msgstr ""
"El to informe sos xeneróse y guardóse en:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "El md5sum ye:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Por favor manda esti ficheru al to representante de sofitu."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Nun se puede cargar a la URL especificada."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"Hebo un problema al cargar el to informe al equipu d'asistencia de Red Hat"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "El to informe cargóse bien a los sirvidores ftp e Red Hat col nome:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Por favor comunica esti nome al to representante de sofitu."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Nun se pudo criar un direutoriu temporal."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (versión %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "nun se validó'l plugin %s, inorándolu"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "nun s'instaló'l plugin %s, inorándolu"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "nun s'atopó un plugin válidu"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Los siguientes plugins tán activaos anguaño:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Dengún plugin ta activáu."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Los siguientes plugins nun tán activaos:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Les siguientes opciones del plugin tán disponibles:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nun hai opciones de plugin disponibles."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport requier privilexos de root pa executalu."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "nun s'activó dengún plugin válidu"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -155,43 +156,43 @@ msgstr ""
"Nun se fadrá dengún cambéu nel sistema.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Calca INTRO pa siguir o CTRL-C pa colar.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Ún o más plugins deteutaron un problema na to configuración."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Por favor revisa los siguientes mensaxes:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "¿Daveres quies siguir (s/n)?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "s"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 6b0e4e89..d05082f0 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 51bbf27e..ce9deffc 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index e3c44fd7..98e22f86 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 2b17dcee..457d69a7 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 13:09+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "অনুগ্রহ করে নামের অদ্যাক্ষর ও পদবি লিখুন [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "বর্তমান রিপোর্ট নির্মাণের জন্য অনুগ্রহ করে প্রযোজ্য কেস সংখ্যা উল্লেখ করুন: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "কমপ্রেস করা আর্কাইভ নির্মাণ করুন..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "আর্কাইভ এনক্রিপ্ট করা হচ্ছে..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "রিপোর্ট এনক্রিপ্ট করতে সমস্যা।"
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,89 +50,89 @@ msgstr ""
"আপনার sosreport নির্মাণ করে নিম্নলিখিত স্থানে সংরক্ষিত হয়েছে:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum হল: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "অনুগ্রহ করে সহায়তা প্রতিনিধিকে এই ফাইলটি পাঠিয়ে দিন।"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "উল্লিখিত URL-এ আপলোড করতে ব্যর্থ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "আপনার রিপোর্টটি Red Hat সহায়তা ব্যবস্থায় আপলোড করতে সমস্যা।"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
"আপনার প্রদত্ত রিপোর্টটি সাফল্যের সাথে Red Hat-র ftp সার্ভারে নিম্নলিখিত নামে আপলোড "
"করা হয়েছে:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "অনুগ্রহ করে সহায়তা প্রতিনিধিকে এই নামটি জানিয়ে দিন।"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "অস্থায়ী ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ।"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (সংস্করণ %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে "
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনগুলি বর্তমানে সক্রিয় করা হয়েছে:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "কোনো প্লাগ-ইন সক্রিয় নেই।"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনগুলি বর্তমানে নিষ্ক্রিয় অবস্থায় রয়েছে:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পগুলি উপলব্ধ রয়েছে:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত কোনো বিকল্প উপলব্ধ নয়।"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport সঞ্চালনের জন্য root ব্যবহারকারীর অনুমতি আবশ্যক।"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্রিয় করা হয়নি"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -156,43 +157,43 @@ msgstr ""
"এর ফলে সিস্টেমে কোনো ধরনের পরিবর্তন করা হবে না।\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "এগিয়ে চলার জন্য ENTER টিপুন অথবা প্রস্থান করতে CTRL-C টিপুন।\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "এক অথবা অধিক প্লাগ-ইন দ্বারা আপনার কনফিগারেশনে সমস্যা সনাক্ত করা হয়েছে।"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "অনুগ্রহ করে নিম্নলিখিত বার্তাগুলি পরিদর্শন করুন:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "আপনি কি নিয়্চিতরূপে এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index bd0c6f08..9597f686 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -1,46 +1,43 @@
# Bosnian translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
# Automatically generated, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Molim vas unesite prvo slovo vaseg imena i prezime [%s]"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
-msgid "Creating compressed archive..."
-msgstr "Kreira se komprimirana arhiva ..."
-
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Molim vas unesite broj slucaja za koji pripremate ovaj izvjestaj:"
-#: ../sos/policyredhat.py:302
-msgid "There was a problem encrypting your report."
-msgstr "Bilo je problema u sifriranju vaseg izvjestaja."
+#: ../sos/policyredhat.py:254
+msgid "Creating compressed archive..."
+msgstr "Kreira se komprimirana arhiva ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Sifrira se arhiva ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:329
-msgid "The md5sum is: "
-msgstr "md5sum je:"
+#: ../sos/policyredhat.py:304
+msgid "There was a problem encrypting your report."
+msgstr "Bilo je problema u sifriranju vaseg izvjestaja."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,124 +46,87 @@ msgstr ""
"Vas sosizvjestaj je kreiran i sacuvan u:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
-msgid "No URL defined in config file."
-msgstr "Nema URL definiranog u konfiguracijskoj datoteci."
-
#: ../sos/policyredhat.py:331
+msgid "The md5sum is: "
+msgstr "md5sum je:"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Molim vas posaljite ovu datoteku vasem predstavniku za podrsku."
-#: ../sos/sosreport.py:561
-msgid "The following plugins are currently enabled:"
-msgstr "Sljedeci plugin-i su trenutno osposobljeni:"
+#: ../sos/policyredhat.py:355
+msgid "No URL defined in config file."
+msgstr "Nema URL definiranog u konfiguracijskoj datoteci."
-#: ../sos/sosreport.py:557
-msgid "no valid plugins found"
-msgstr "ispravan plugin nije nadjen"
+#: ../sos/policyredhat.py:362
+msgid "Cannot upload to specified URL."
+msgstr "Nije se mogao postaviti specificirani URL,"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Bilo je problema u postavljanju vaseg izvjestaja na Red Hat podrsku. "
-#: ../sos/policyredhat.py:360
-msgid "Cannot upload to specified URL."
-msgstr "Nije se mogao postaviti specificirani URL,"
+#: ../sos/policyredhat.py:401
+#, python-format
+msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
+msgstr "Vas je izvjestaj uspjesno postavljen u %s sa nazivom:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Molim vas prenesite ovo ime vasem predstavniku za podrsku."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
-#, python-format
-msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
-msgstr "Vas je izvjestaj uspjesno postavljen u %s sa nazivom:"
+#: ../sos/sosreport.py:349
+msgid "Could not create temporary directory."
+msgstr "Nije se mogao kreirati privremeni direktorij."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosizjestaj (verzija %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:344
-msgid "Could not create temporary directory."
-msgstr "Nije se mogao kreirati privremeni direktorij."
+#: ../sos/sosreport.py:437
+#, python-format
+msgid "plugin %s does not validate, skipping"
+msgstr "plugin %s se nije mogao potvrditi, preskace se"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "plugin %s se nije instalirao, preskace se "
-#: ../sos/sosreport.py:432
-#, python-format
-msgid "plugin %s does not validate, skipping"
-msgstr "plugin %s se nije mogao potvrditi, preskace se"
+#: ../sos/sosreport.py:562
+msgid "no valid plugins found"
+msgstr "ispravan plugin nije nadjen"
+
+#: ../sos/sosreport.py:566
+msgid "The following plugins are currently enabled:"
+msgstr "Sljedeci plugin-i su trenutno osposobljeni:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Nema osposobljenih plugin-a."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Sljedeci su plugin-i onesposobljeni:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
-msgid "No plugin options available."
-msgstr "Nema plugin-a na raspolaganju."
-
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Sjedeci su plugini-i na raspolaganju:"
-#: ../sos/sosreport.py:615
-msgid "no valid plugins were enabled"
-msgstr "Nema ispravnih plugin-a na raspolaganju."
+#: ../sos/sosreport.py:605
+msgid "No plugin options available."
+msgstr "Nema plugin-a na raspolaganju."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosizvjestaj zahtijeva 'root' privilegije da bi se pokrenuo."
-#: ../sos/sosreport.py:633
-msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
-msgstr "Pritisnite ENTER da nastavite, ili CTRL-C da odustanete.\n"
-
-#: ../sos/sosreport.py:654
-msgid "Please review the following messages:"
-msgstr "Molim vas pregledajte sljedece poruke:"
-
-#: ../sos/sosreport.py:652
-msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
-msgstr "Jedan ili vise plugin-a su otkrili probleme u vasoj konfiguraciji."
-
-#: ../sos/sosreport.py:672
-msgid "y"
-msgstr "d"
-
-#: ../sos/sosreport.py:670
-msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
-msgstr "Jeste li sigurni da zelite nastaviti (d/n)?"
-
-#: ../sos/sosreport.py:675
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: ../sos/sosreport.py:672
-msgid "Y"
-msgstr "D"
-
-#: ../sos/sosreport.py:694
-msgid " Running plugins. Please wait ..."
-msgstr "Pokrecu se plugin-i. Molim vas pricekajte ..."
-
-#: ../sos/sosreport.py:675
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: ../sos/sosreport.py:801
-#, python-format
-msgid " sosreport build tree is located at : %s"
-msgstr "sosizvjestaj 'build' stablo nalazi se pod: %s"
+#: ../sos/sosreport.py:620
+msgid "no valid plugins were enabled"
+msgstr "Nema ispravnih plugin-a na raspolaganju."
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -199,3 +159,44 @@ msgstr ""
"Nikakve promjene neće biti ucinjene vasem sistemu.\n"
"\r\n"
"\n"
+
+#: ../sos/sosreport.py:638
+msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
+msgstr "Pritisnite ENTER da nastavite, ili CTRL-C da odustanete.\n"
+
+#: ../sos/sosreport.py:663
+msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
+msgstr "Jedan ili vise plugin-a su otkrili probleme u vasoj konfiguraciji."
+
+#: ../sos/sosreport.py:665
+msgid "Please review the following messages:"
+msgstr "Molim vas pregledajte sljedece poruke:"
+
+#: ../sos/sosreport.py:681
+msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
+msgstr "Jeste li sigurni da zelite nastaviti (d/n)?"
+
+#: ../sos/sosreport.py:683
+msgid "y"
+msgstr "d"
+
+#: ../sos/sosreport.py:683
+msgid "Y"
+msgstr "D"
+
+#: ../sos/sosreport.py:686
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: ../sos/sosreport.py:686
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: ../sos/sosreport.py:711
+msgid " Running plugins. Please wait ..."
+msgstr "Pokrecu se plugin-i. Molim vas pricekajte ..."
+
+#: ../sos/sosreport.py:824
+#, python-format
+msgid " sosreport build tree is located at : %s"
+msgstr "sosizvjestaj 'build' stablo nalazi se pod: %s"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2ac69408..74f3ffe1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -19,38 +19,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-17 08:45\n"
"Last-Translator: Xavier Faus i Torà <xfaus@diei.udl.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Si us plau entreu la vostra inicial i el cognom [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
"Si us plau introduïu el número del cas per al qual esteu generant l'informe :"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "S'està creant l'arxiu comprimit..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "S'està xifrant l'arxiu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Hi ha hagut un problema xifrant el vostre informe."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -59,90 +60,90 @@ msgstr ""
"El vostre informe del sos ha estat generat i desat a:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "L'md5sum és:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Si us plau envieu aquest fitxer al vostre responsable del manteniment."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "No es pot pujar a la URL especificada."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Hi ha hagut un problema en pujar l'informe al manteniment de Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
"L'informe s'ha pujat correctament al servidor d'ftp de Red Hat amb el nom:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
"Si us plau comuniqueu aquest nom a la vostra persona encarregada del "
"manteniment."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "No es pot crear el directori temporal."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "informe d'ajuda (versió %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "el connector %s no es valida, ometent"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "el connector %s no s'instal·la, ometent"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "cap connector vàlid trobat"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Els següents connectors estan actualment activats:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Cap connector activat."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Els següents connectors estan desactivats:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Les següents opcions dels connectors són disponibles:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "No hi ha cap opció disponible dels connectors."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "el sosreport necessita privilegis de root."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "cap connector vàlid està activat"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -167,43 +168,43 @@ msgstr ""
"No es realitzarà cap canvi al vostre sistema.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Premeu Entrar per continuar, o Control-C per sortir.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Un o més connectors han detectat un problema en la configuració."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Si us plau reviseu els següents missatges:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Esteu segurs que voleu continuar (s/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "s"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4c47e038..68b5cd07 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,39 +7,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <milan@kerslager.cz>\n"
"Language-Team: Czech <Czech <cs-users@lists.fedoraproject.org>>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Vložte své jméno a příjmení [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Vložte číslo hlášení, pro které vytváříte zprávu."
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Vytváření komprimovaného archivu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Šifrování archivu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Při šifrování zprávy se vyskytla chyba."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -48,87 +49,87 @@ msgstr ""
"Váš sosreport byl vygenerován a uložen v:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum je:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Odešlete tento soubor svému oddělení podpory."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Nelze uložit na uvedené URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Při odesílání zprávy do firmy Red Hat vznikla chyba."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Vaše zpráva byla úspěšně odeslána na FTP server firmy Red Hat:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Komunikujte prosím s vaší podporou tohoto jména."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Nelze vytvořit dočasný adresář."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (verze %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "plugin %s není validní, přeskakuji"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "plugin %s nejde nainstalovat, přeskakuji"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "žádné validní pluginy"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Právě jsou povoleny tyto pluginy:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Žádné pluginy nejsou povoleny."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Následující pluginy jsou právě zakázány:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "K dispozici jsou tato nastavení pluginů:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Žádné nastavení pro pluginy."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport vyžaduje pro poškození práva roota."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "Žádné validní pluginy nejsou povoleny."
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -153,44 +154,44 @@ msgstr ""
"Celý proces bude chvíli trvat.\n"
"V systému nebudou provedeny žádné změny.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Pro pokračování stiskněte ENTER, pro přerušení CTRL+c.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Jeden nebo více pluginů detekovalo problém ve vaší konfiguraci."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Prohlédněte si následující hlášení:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Jste si jisti, že chcete pokračovat?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "a"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "A"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
#, fuzzy
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "\tPluginy běží. Čekejte prosím..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, fuzzy, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "\tstrom pro vytvoření sosreportu je umístěn v: %s"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 2df6e803..9d8fd211 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f8a5c435..44fc7afe 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,39 +7,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Indtast venligst dit for- og efternavn [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
"Indtast venligst nummeret på sagen, som du opretter denne rapport for: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Opretter komprimeret arkiv..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Krypterer arkiv..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Der opstod et problem under kryptering af din rapport."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -48,88 +49,88 @@ msgstr ""
"Din sosrapport er blevet oprettet og gemt i:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "MD5summen er: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Indsend venligst denne fil til din supportrepræsentant."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Ingen URL defineret i konfigurationsfil."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Kan ikke overføre til den angivne URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"Der opstod et problem under overførsel af din rapport til Red Hat-support."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Din rapport er overført til %s med succes, under navnet:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Giv venligst dit navn til din supportrepræsentant."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "udvidelsesmodulet %s validerer ikke, springer over"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "udvidelsesmodulet %s installerer ikke, springer over"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler fundet"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Følgende udvidelsesmoduler er aktiveret i øjeblikket:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Ingen udvidelsesmoduler aktiveret."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Følgende udvidelsesmoduler er deaktiveret i øjeblikket:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Følgende indstillinger for udvidelsesmodul er tilgængelige:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Ingen indstillinger tilgængelige for udvidelsesmodul."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport behøver administratorrettigheder for at køre."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler er aktiveret"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -154,44 +155,44 @@ msgstr ""
"Ingen ændringer vil blive foretaget på dit system.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Tryk ENTER for at fortsætte, eller CTRL-C for at afslutte.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
"Èn eller flere udvidelsesmoduler har fundet et problem i din konfiguration."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Gennemse venligst følgende beskeder:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Er du sikker på, at du vil fortsætte (j/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "j"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "Kører udvidelsesmoduler. Vent venligst ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "sosreport bygningstræ er placeret på : %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 293bf8d0..5b8826ad 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,10 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-31 14:19+1000\n"
"Last-Translator: sknirT omiT <moc.tahder@sknirtt>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,29 +24,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Vor- und Nachnamen ein [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
"Bitte geben Sie die Fallnummer an, für die Sie diesen Bericht generieren: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Erstelle komprimiertes Archiv..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Verschlüssele Archiv..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Beim Verschlüsseln Ihres Berichts trat ein Fehler auf."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -54,87 +55,87 @@ msgstr ""
"Ihr \"sosreport\" wurde erstellt und gespeichert unter:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Die md5sum lautet: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Bitte senden Sie diese Datei an Ihren Support-Vertreter."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Keine URL in Konfigurationsdatei definiert."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Hochladen zu spezieller URL scheiterte."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Beim Hochladen Ihres Berichts zum Red Hat Support trat ein Fehler auf."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Ihr Bericht wurde erfolgreich auf %s hochgeladen, mit dem Namen:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Bitte teilen Sie diesen Namen Ihrem Support-Vertreter mit."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "keine gültigen Plugins gefunden"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit aktiviert:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Kein Plugin aktiviert."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit deaktiviert:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Keine Plugin-Optionen verfügbar."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport benötigt zur Ausführung Root-Berechtigungen."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -159,45 +160,45 @@ msgstr ""
"Es werden keinerlei Änderungen an Ihrem System vorgenommen.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
"Drücken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren, oder STRG-C, um abzubrechen.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
"Ein oder mehrere Plugins haben ein Problem in Ihrer Konfiguration entdeckt."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Bitte überprüfen Sie die folgenden Meldungen erneut:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren (j/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "j"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Plugins werden ausgeführt. Bitte warten ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " sosreport-Build-Tree befindet sich unter : %s"
diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po
index 0bda637a..63404315 100644
--- a/po/de_CH.po
+++ b/po/de_CH.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SOS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 01:15+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,29 +21,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: Swiss German\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Vor- und Nachnamen ein [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
"Bitte geben Sie die Fallnummer an, für die Sie diesen Bericht generieren: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Erstelle komprimiertes Archiv ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Verschlüssele Archiv ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Beim Verschlüsseln Ihres Berichts trat ein Fehler auf."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -51,89 +52,89 @@ msgstr ""
"Ihr \"sosreport\" wurde erstellt und gespeichert unter:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Die md5sum lautet: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Bitte senden Sie diese Datei an Ihren Support-Vertreter."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Hochladen zu speziellem URL scheiterte."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Beim Hochladen Ihres Berichts zum Red Hat Support trat ein Fehler auf."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
"Ihr Bericht wurde erfolgreich auf den Red Hat FTP-Server hochgeladen, mit "
"dem Namen:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Bitte teilen Sie diesen Namen Ihrem Support-Vertreter mit."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "keine gültigen Plugins gefunden"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit aktiviert:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Kein Plugin aktiviert."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit deaktiviert:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Keine Plugin-Optionen verfügbar."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport benötigt zur Ausführung root-Rechte."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -158,45 +159,45 @@ msgstr ""
"Es werden keinerlei Änderungen an Ihrem System vorgenommen.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
"Drücken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren, oder Ctrl-C, um abzubrechen.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
"Ein oder mehrere Plugins haben ein Problem in Ihrer Konfiguration entdeckt."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Bitte überprüfen Sie die folgenden Meldungen erneut:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren (j/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "j"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 894ef5cd..3738bc61 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,43 +1,44 @@
# Greek translation for sos.trunk package.
# Copyright (C) 2010 Fedora Project Greek Translation Team
# Giannis Konstantinidis <gloooabvoe9a@gmail.com>, 2010.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-10 16:21-0500\n"
"Last-Translator: Giannis Konstantinidis <gloooabvoe9a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ονοματεπώνυμό σας [%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το case number για το οποίο γράφετε την αναφορά:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Δημιουργία συμπιεσμένου αρχείου..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Το αρχείο κρυπτογραφείται..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Υπήρξε ένα πρόβλημα κατα την διαδικασία κρυπτογράφησης της αναφοράς."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -46,83 +47,88 @@ msgstr ""
"Η αναφορά σας δημιουργήθηκε και αποθηκεύτηκε στο:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Το md5sum είναι:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Παρακαλώ στείλτε το αρχείο αυτό στο αντιπρόσωπο υποστήριξης σας."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:355
+msgid "No URL defined in config file."
+msgstr "Δεν ορίστηκε URL στο αρχείο ρυθμίσεων"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Δεν είναι δυνατό το upload στο καθορισμένο URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Υπήρξε ένα πρόβλημα κατα το upload της αναφοράς σας στην Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Η αναφορά σας στάλθηκε επιτυχώς στο ftp server της Red Hat με όνομα:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο υποστήριξής σας."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί προσωρινή τοποθεσία."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (έκδοση %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "το πρόσθετο %s δεν είναι έγκυρο,η διαδικασία προσπερνάται."
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "το πρόσθετο %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί,η διαδικασία προσπερνάται"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "δεν βρέθηκαν έγκυρα πρόσθετα"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Τα παρακάτω πρόσθετα είναι αυτη τη στιγμή ενεργοποιημένα:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Δεν ενεργοποιήθηκε κάποιο πρόσθετο."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Τα παρακάτω πρόσθετα είναι αυτη τη στιγμή απενεργοποιημένα:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Οι παρακάτω ρυθμίσεις για τα πρόσθετα είναι διαθέσιμες:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις για τα πρόσθετα."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
-msgstr "το sosreport χρειάζεται να έχετε δικαιώματα διαχειρηστή για να εκτελεστεί."
+msgstr ""
+"το sosreport χρειάζεται να έχετε δικαιώματα διαχειρηστή για να εκτελεστεί."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "δεν ενεργοποιήθηκε κάποιο έγκυρο πρόσθετο"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -136,63 +142,62 @@ msgid ""
"No changes will be made to your system.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Αυτό το εργαλείο θα συγκετρώσει ορισμένες πληροφορίες για τον υπολογιστή σας και την εγκατάσταση του Red Hat Enterprise Linux συστήματος.\n"
+"Αυτό το εργαλείο θα συγκετρώσει ορισμένες πληροφορίες για τον υπολογιστή σας "
+"και την εγκατάσταση του Red Hat Enterprise Linux συστήματος.\n"
"Οι πληροφορίες συγκετρώνονται και το archive δημιουργήται στο\n"
"/tmp,το οποίο και μπορείτε να στείλετε σε έναν αντιπρόσωπο υποστήριξης.\n"
"Η Red Hat θα χρησιμοποιήσει αυτα τα δεδομένα ΜΟΝΟ για διαγνωστικούς σκοπούς\n"
"και θα παραμείνουν εμπιστευτηκά.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Πατήστε ENTER για να συνεχίσετε ή CTRL-C για έξοδο.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
-msgstr "Ένα ή περισσότερα plugins αντιμετώπησαν πρόβλημα κατα τις ρυθμίσεις σας."
+msgstr ""
+"Ένα ή περισσότερα plugins αντιμετώπησαν πρόβλημα κατα τις ρυθμίσεις σας."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Παρακαλώ δείτε τα παρακάτω μυνήματα:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Είστε σίγουρος οτι θέλετε να συνεχίσετε (ν/ο) ;"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "ν"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Ν"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "ο"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "Ο"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
-msgid "No URL defined in config file."
-msgstr "Δεν ορίστηκε URL στο αρχείο ρυθμίσεων"
-
#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)"
#~ msgstr "το πρόσθετο %s προσπερνάται (--skip plugins)"
#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)."
-#~ msgstr "το πρόσθετο %s είναι ανένεργο (χρησιμποιήστε τα -e ή -o για ενεργοποίηση)"
+#~ msgstr ""
+#~ "το πρόσθετο %s είναι ανένεργο (χρησιμποιήστε τα -e ή -o για ενεργοποίηση)"
#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list"
#~ msgstr "το πρόσθετο %s δεν είναι δηλωμένο --only plugins list"
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index b8e494b0..a5ef88a9 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 6965a2d7..8eef0173 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,38 +6,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Please enter your first initial and last name [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Please enter the case number that you are generating this report for: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Creating compressed archive..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Encrypting archive..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "There was a problem encrypting your report."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -46,88 +47,88 @@ msgstr ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "The md5sum is: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Please send this file to your support representative."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Cannot upload to specified URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
"Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Please communicate this name to your support representative."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Could not create temporary directory."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "plugin %s does not validate, skipping"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "plugin %s does not install, skipping"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "no valid plugins found"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "The following plugins are currently enabled:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "No plugin enabled."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "The following plugins are currently disabled:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "The following plugin options are available:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "No plugin options available."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport requires root permissions to run."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "no valid plugins were enabled"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -152,43 +153,43 @@ msgstr ""
"No changes will be made to your system.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Please review the following messages:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e9cc0a51..9e88044f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 10:56-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Español <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,31 +22,31 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
"Por favor introduzca la inicial de su primer nombre y su apellido [%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
"Por favor introduzca el número de caso para el cual está generando este "
"reporte:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Creando un archivo comprimido..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Encriptando el archivo..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Hubo un problema mientras se encriptaba el reporte."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -54,88 +55,88 @@ msgstr ""
"Su reporte sos ha sido generado y guardado en:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "El md5sum es:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Por favor envíe este archivo a su representante de soporte."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "No hay URL definida en el archivo de configuración."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "No se puede cargar a la URL especificada."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"Hubo un problema al cargar su reporte al equipo de asistencia de Red Hat"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Su reporte ha sido cargado satisfactoriamente a %s con el nombre:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Por favor comunique este nombre a su representante de soporte."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "No se pudo crear un directorio temporal."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (versión %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "no se validó el plugin %s, ignorándolo"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "no se instaló el plugin %s, ignorándolo"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "no se encontró un plugin válido"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Los siguientes plugins están activados actualmente:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Ningún plugin está activado."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Los siguientes plugins no están activados:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Las siguientes opciones del plugin están disponibles:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "No hay opciones de plugin disponibles."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport requiere privilegios de root para ser ejecutado."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "ningún plugin válido fue activado"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -160,43 +161,43 @@ msgstr ""
"No se realizará ninguna modificación en su sistema.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Presione INTRO para continuar o CTRL-C para salir.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Uno o más plugins han detectado un problema en su configuración."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Por favor revise los siguientes mensajes:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "¿Está seguro que desea continuar (s/n)?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "s"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "Ejecutando complementos. Por favor espere..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "el árbol de compilación de sosreport se encuentra ubicado en : %s"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d6c6b37e..3da1d0a0 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,125 +6,126 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -139,43 +140,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po
index b76d6312..3bc4073b 100644
--- a/po/eu_ES.po
+++ b/po/eu_ES.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 273e34c3..ca55beec 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4e2ec176..35555ba2 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -4,38 +4,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:03+0200\n"
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Syötä etunimesi ensimmäinen kirjain ja sukunimesi [%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Syötä tapausnumero, jota varten olet tekemässä tätä raporttia:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Luodaan pakattua arkistoa..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Salataan arkistoa..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Raportin salaamisessa oli ongelma."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -44,87 +45,87 @@ msgstr ""
"Sosreport-raportti on luotu ja tallennettu sijaintiin:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Md5sum-tarkistussumma on:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Lähetä tämä tiedosto käyttötukeen."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Asetustiedostossa ei ole määritelty osoitetta."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Annettuun osoitteeseen ei voida lähettää."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Raportin lähettämisessä Red Hatin käyttötukeen oli ongelmia."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Raportin lähetys kohteeseen %s onnistui, käytettiin nimeä:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Kerro tämä nimi käyttötukeen."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Väliaikaista hakemistoa ei voitu luoda."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (versio %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "liitännäinen %s on virheellinen, ohitetaan"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "liitännäinen %s ei asennu, ohitetaan"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "kelvollisia liitännäisiä ei löytynyt"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Seuraavat liitännäiset ovat tällä hetkellä käytössä:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Yhtään liitännäistä ei ole käytössä."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Seuraavat liitännäiset ovat tällä hetkellä poissa käytöstä:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Seuraavat liitännäisen asetukset ovat käytettävissä:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Liitännäisellä ei ole asetuksia."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreportin käyttö vaatii root-oikeudet."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "yhtään kelvollista liitännäistä ei ole otettu käyttöön"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -149,43 +150,43 @@ msgstr ""
"Järjestelmään ei tehdä muutoksia.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Paina ENTER jatkaaksesi, CTRL-C lopettaaksesi.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Yksi tai useampi liitännäinen on huomannut ongelman järjestelmässä."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Tarkista seuraavat viestit:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Haluatko jatkaa (k/e)?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "k"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "K"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "e"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "E"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Suoritetaan liitännäisiä. Odota..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " sosreport-käännöspuu on sijainnissa: %s"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f29f479d..23ec71d8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of fr.po to French
# French translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
-#
+#
# Automatically generated, 2007.
# Decroux Fabien <fdecroux@redhat.com>, 2007.
# Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>, 2010.
@@ -9,10 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 21:28+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,28 +21,30 @@ msgstr ""
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
-msgstr "Veuillez saisir votre premier prénom (si vous en avez plusieurs) et votre nom [%s] :"
+msgstr ""
+"Veuillez saisir votre premier prénom (si vous en avez plusieurs) et votre "
+"nom [%s] :"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Veuillez saisir le numéro de cas pour lequel vous générez ce rapport :"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Création d'une archive compressée..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Cryptage de l'archive..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Une erreur s'est produire lors du cryptage de votre rapport."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -50,78 +53,89 @@ msgstr ""
"Votre rapport sos a été généré et enregistré dans :\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Le md5sum est :"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Veuillez envoyer ce fichier à votre représentant de support."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:355
+msgid "No URL defined in config file."
+msgstr "Pas d'URL définie dans le fichier de configuration."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Impossible de le télécharger vers l'URL spécifié."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
-msgstr "Une erreur s'est produite lors du téléchargement de votre rapport vers le support Red Hat."
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite lors du téléchargement de votre rapport vers le "
+"support Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:401
+#, python-format
+msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
+msgstr "Votre rapport a été téléchargé avec succès vers %s avec le nom :"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Veuillez communiquer ce nom à votre représentant de support."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "le plugin %s n'a pas été validé, ignoré"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "le plugin %s ne s'installe pas, ignoré"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "aucun plugin valide n'a été trouvé"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Les plugins suivants sont activés :"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Aucun plugin n'est activé."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Les plugins suivants sont désactivés :"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Les options du plugin suivant sont disponibles :"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Aucune option n'est disponible pour ce plugin."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport requiert des permissions root pour démarrer."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "aucun plugin valide n'a été activé"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -146,52 +160,44 @@ msgstr ""
"Aucun changement ne sera effectué sur votre système.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Appuyez sur Entrée pour continuer ou CTRL-C pour quitter.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
-msgstr "Un ou plusieurs plugins ont détecté un problème dans votre configuration."
+msgstr ""
+"Un ou plusieurs plugins ont détecté un problème dans votre configuration."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Veuillez revoir les messages suivants :"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir continuer (y/n) ?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
-msgid "No URL defined in config file."
-msgstr "Pas d'URL définie dans le fichier de configuration."
-
-#: ../sos/policyredhat.py:399
-#, python-format
-msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
-msgstr "Votre rapport a été téléchargé avec succès vers %s avec le nom :"
-
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "Lancement des extensions. Veuillez patienter..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "L'arborescence construite par sosreport est située dans : %s"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1ab458a8..0dbf9802 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index ed230de6..0bcc9913 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 16:53+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,28 +21,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "મહેરબાની કરીને તમારું પ્રથમ અને છેલ્લું નામ દાખલ કરો [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "મહેરબાની કરીને તમારો કેસ નંબર દાખલ કરો કે જેમાંથી તમે આ અહેવાલ બનાવી રહ્યા છો: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "સંકુચિત પેટી બનાવી રહ્યા છીએ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "પેટી એનક્રિપ્ટ કરી રહ્યા છીએ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "તમારો અહેવાલ એનક્રિપ્ટ કરવામાં સમસ્યા હતી."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -50,87 +51,87 @@ msgstr ""
"તમારો sosreport બની ગયેલ છે અને આમાં સંગ્રહાયેલ છે:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum આ છે: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "મહેરબાની કરીને આ ફાઈલ તમારા આધાર રજૂઆતકને મોકલો."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "સ્પષ્ટ કરેલ URL અપલોડ કરી શકતા નથી."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "તમારા અહેવાલને Red Hat આધારમાં અપલોડ કરવામાં સમસ્યા હતી."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "તમારો અહેવાલ Red Hat ના ftp સર્વરમાં આ નામ સાથે સફળતાપૂર્વક અપલોડ થયો હતો:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "મહેરબાની કરીને આ નામ તમારા આધાર રજૂઆતકને મોકલો."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરી બનાવી શક્યા નહિં."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (આવૃત્તિ %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "પ્લગઈન %s માન્ય થઈ શક્યું નહિં, અવગણી રહ્યા છીએ"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "પ્લગઈન %s સ્થાપિત થતું નથી, અવગણી રહ્યા છીએ"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો મળ્યા નહિં"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "નીચેના પ્લગઈનો વર્તમાનમાં સક્રિય કરવામાં આવેલ છે:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "કોઈ પ્લગઈન સક્રિય કરેલ નથી."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "નીચેના પ્લગઈનો વર્તમાનમાં નિષ્ક્રિય કરેલ છે:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "નીચેના પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ છે:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "કોઈ પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ નથી."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport ને ચલાવવા માટે રુટ પરવાનગીઓ જરૂરી છે."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો સક્રિય કરેલ હતા નહિં"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -155,43 +156,43 @@ msgstr ""
"તમારી સિસ્ટમમાં કોઈ ફેરફારો કરવામાં આવશે નહિં.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "ચાલુ રાખવા માટે ENTER દબાવો, અથવા બંધ કરવા માટે CTRL-C દબાવો.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "એક અથવા વધુ પ્લગઈનોને તમારા રૂપરેખાંકનમાં સમસ્યા મળી આવી."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "મહેરબાની કરીને નીચેના સંદેશાઓ રીવ્યુ કરો:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "શું તમે ખરેખર ચાલુ રાખવા ઈચ્છો છો (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e2fae82a..636b08ce 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,125 +6,126 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -139,43 +140,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 25b0228e..872a0863 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 17:17+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,28 +22,28 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "कृपया अपना आरंभिक व अंतिम नाम [%s] दें: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "कृपया केस संख्या दें जो आप इस रिपोर्ट के लिए बना रहे हैं: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "संकुचित अभिलेख बना रहा है..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "अभिलेख गोपित कर रहा है..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "आपके रिपोर्ट के गोपन में समस्या थी."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -51,87 +52,87 @@ msgstr ""
"आपका sosreport को यहां उत्पन्न व सहेजा गया है:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum है: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "कृपया इस फाइल को अपने समर्थन प्रतिनिधि को भेजें."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "निर्दिष्ट URL अपलोड नहीं कर सकता है."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "आपके रिपोर्ट को Red Hat समर्थन में अपलोड करने में समस्या थी."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "आपका रिपोर्ट Red Hat के ftp सर्वर में नाम के साथ सफलतापूर्वक अपलोड किया गया:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "कृपया इस नाम का अपने समर्थन प्रतिनिधि से संचार करें."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सका."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (संस्करण %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "प्लगिन %s वैध नहीं कर सकता है, छोड़ रहा है"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "प्लगिन %s अधिष्ठापित नहीं कर रहा है, छोड़ रहा है"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "कोई वैध प्लगिन नहीं मिला"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "निम्नलिखित प्लगिन अभी सक्रिय है:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "कोई प्लगिन सक्रिय नहीं है."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "निम्न प्लगिन अभी निष्क्रिय है:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "निम्नलिखित प्लगिन विकल्प उपलब्ध है:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "कोई प्लगिन विकल्प उपलब्ध नहीं."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport के लिए रूट अनुमति को चलाने की जरूरत है."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "कोई वैध प्लगिन सक्रिय नहीं था"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -156,43 +157,43 @@ msgstr ""
"कोई बदलाव आपके सिस्टम में नहीं बनाया जायेगा.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "ENTER को जारी रखने के लिए दबाएं, या CTRL-C छोड़ने के लिए.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "एक या अधिक प्लगिन ने आपके विन्यास में समस्या पाया है."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "कृपया निम्नलिखित संदेश की समीक्षा करें:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप जारी रखना चाहते हैं (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 8f5e4607..2f92363c 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,126 +6,127 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -140,43 +141,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 6dd6b786..e65a8e4d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,37 +6,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Peter Bojtos <ptr@ulx.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu@redhat.com>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Kérem adja meg utónevét és vezetéknevét [%s]:·"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Kérem adja meg az eset számát, amire e jelentést készíti: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Tömörített archívum teremtése…"
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Archívum titkosítása…"
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "A jelentést titkosítván hiba történt."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -45,87 +46,87 @@ msgstr ""
"A sos jelentés elkészült ide mentve:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Az md5sum: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Kérem küldje e fájlt a támogatás képviselőjének."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Nincs URL meghatározva a config fájlban."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Nem lehet az URL-re feltölteni."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "A jelentést a Red Hat támogatáshoz feltöltvén baj történt."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "A jelentést sikerült a %s kiszolgálóra feltölteni a következő néven:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Kérem e nevet adja meg a támogatás képviselőjének."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Nem sikerült ideiglenes mappát teremteni."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport·(%s változat)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "%s dugasz érvénytelen, kihagyás"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "%s dugasz nem települ, kihagyás"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "nincs érvényes dugasz"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "A következő dugaszokat engedélyezték:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Nincs engedélyezett dugasz."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "A következő dugaszokat tiltották le:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "A következő dugasz opciók érhetők el:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nincs elérhető dugasz opció."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreportnak root jogsi kell a futáshoz."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "nem engedélyeztek érvényes dugaszt"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -150,43 +151,43 @@ msgstr ""
"A rendszert nem változtatja meg.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Nyomjon ENTER-t a folytatáshoz, vagy CTRL-C-t a kilépéshez.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Egy vagy több dugasz bajt érzékelt a konfigurációban."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Kérem nézze át a következő üzeneteket:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Biztosan folytatni akarja? (i/n) "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "i"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "I"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "Plugin-ek futtatása, kérem várjon…"
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "Sosreport építési fája itt található: %s"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index ad4570a5..2cae91e9 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c7b7c7bc..27b7bfaf 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,65 +1,132 @@
# Indonesian translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
# Automatically generated, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+#: ../sos/policyredhat.py:211
+#, python-format
+msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
+msgstr "Harap masukkan nama depan dan nama belakang Anda [%s]:"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:214
+msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
+msgstr "Please enter the case number that you are generating this report for: "
+
+#: ../sos/policyredhat.py:254
+msgid "Creating compressed archive..."
+msgstr "Membuat arsip yang dikompresi..."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:284
+msgid "Encrypting archive..."
+msgstr "Mengekripsi arsip..."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:304
+msgid "There was a problem encrypting your report."
+msgstr "Ada masalah dalam mengekripsi laporan Anda."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:328
+#, python-format
+msgid ""
+"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Laporan sos Anda telah digenerate dan disimpan di:\n"
+" %s"
+
#: ../sos/policyredhat.py:331
+msgid "The md5sum is: "
+msgstr "md5sum adalah:"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:349
+msgid "Could not create temporary directory."
+msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori sementara."
+
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:562
+msgid "no valid plugins found"
+msgstr "Tidak ada plugin yang valid ditemukan"
+
+#: ../sos/sosreport.py:566
+msgid "The following plugins are currently enabled:"
+msgstr "Opsi plugin ini memungkinkan:"
+
+#: ../sos/sosreport.py:572
+msgid "No plugin enabled."
+msgstr "Tidak ada plugin yang memungkinkan."
+
+#: ../sos/sosreport.py:576
+msgid "The following plugins are currently disabled:"
+msgstr "Opsi plugin ini sedang tidak mungkin:"
+
+#: ../sos/sosreport.py:584
+msgid "The following plugin options are available:"
+msgstr "Opsi plugin ini tersedia:"
+
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:613
+msgid "sosreport requires root permissions to run."
+msgstr "laporan sos membutuhkan hak akses root untuk berjalan."
+
+#: ../sos/sosreport.py:620
+msgid "no valid plugins were enabled"
+msgstr "Tidak ada plugin yang valid yang dimungkinkan."
+
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -74,109 +141,44 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:638
+msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
+msgstr "Tekan ENTER untuk melanjutkan, atau CTRL+C untuk keluar.\n"
+
+#: ../sos/sosreport.py:663
+msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
+msgstr ""
+"Satu atau lebih plugin telah mendeteksi sebuah masalah di konfigurasi Anda."
+
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
-
-#: ../sos/policyredhat.py:209
-#, python-format
-msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
-msgstr "Harap masukkan nama depan dan nama belakang Anda [%s]:"
-
-#: ../sos/policyredhat.py:252
-msgid "Creating compressed archive..."
-msgstr "Membuat arsip yang dikompresi..."
-
-#: ../sos/policyredhat.py:212
-msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
-msgstr "Please enter the case number that you are generating this report for: "
-
-#: ../sos/policyredhat.py:302
-msgid "There was a problem encrypting your report."
-msgstr "Ada masalah dalam mengekripsi laporan Anda."
-
-#: ../sos/policyredhat.py:282
-msgid "Encrypting archive..."
-msgstr "Mengekripsi arsip..."
-
-#: ../sos/policyredhat.py:329
-msgid "The md5sum is: "
-msgstr "md5sum adalah:"
-
-#: ../sos/policyredhat.py:326
-#, python-format
-msgid ""
-"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Laporan sos Anda telah digenerate dan disimpan di:\n"
-" %s"
-
-#: ../sos/sosreport.py:567
-msgid "No plugin enabled."
-msgstr "Tidak ada plugin yang memungkinkan."
-
-#: ../sos/sosreport.py:344
-msgid "Could not create temporary directory."
-msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori sementara."
-
-#: ../sos/sosreport.py:633
-msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
-msgstr "Tekan ENTER untuk melanjutkan, atau CTRL+C untuk keluar.\n"
-
-#: ../sos/sosreport.py:557
-msgid "no valid plugins found"
-msgstr "Tidak ada plugin yang valid ditemukan"
-
-#: ../sos/sosreport.py:571
-msgid "The following plugins are currently disabled:"
-msgstr "Opsi plugin ini sedang tidak mungkin:"
-
-#: ../sos/sosreport.py:561
-msgid "The following plugins are currently enabled:"
-msgstr "Opsi plugin ini memungkinkan:"
-
-#: ../sos/sosreport.py:579
-msgid "The following plugin options are available:"
-msgstr "Opsi plugin ini tersedia:"
-
-#: ../sos/sosreport.py:615
-msgid "no valid plugins were enabled"
-msgstr "Tidak ada plugin yang valid yang dimungkinkan."
-
-#: ../sos/sosreport.py:608
-msgid "sosreport requires root permissions to run."
-msgstr "laporan sos membutuhkan hak akses root untuk berjalan."
-
-#: ../sos/sosreport.py:652
-msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
-msgstr "Satu atau lebih plugin telah mendeteksi sebuah masalah di konfigurasi Anda."
diff --git a/po/ilo.po b/po/ilo.po
index e6b2a1b9..3ec0585a 100644
--- a/po/ilo.po
+++ b/po/ilo.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 45627293..94f15290 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index f6e34dc5..180f1509 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,38 +6,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 15:02+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Inserire l'iniziale del nome e il cognome [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Inserire il numero di identificazione di questo report: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Creazione di un archivio compresso, in corso ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Cifratura dell'archivio, in corso ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Si è verificato un problema durante la cifratura del report."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -46,89 +47,89 @@ msgstr ""
"Il sosreport é stato creato e salvato in:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "L'md5sum é: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Si prega di inviare questo file al supporto tecnico."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Nessun URL definito nel file config."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Impossibile inviare all'URL specificato."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"Si è verificato un problema nell'inviare il report al supporto tecnico Red "
"Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Il report con il seguente nome, è stato inviato con successo a %s: "
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Si prega di inviare questo nome al supporto tecnico."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Impossibile creare la cartella temporanea."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (versione %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "il plugin %s non é valido e verrà ignorato"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "il plugin %s non si installa, ignorato"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "non é stato trovato nessun plugin valido "
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "I seguenti plugin sono attivi:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Nessun plugin abilitato."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "I seguenti plugin sono disattivati:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Sono disponibili le seguenti opzioni per il plugin:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nessuna opzione disponibile per il plugin."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport necessita dei permessi di root"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "non é stato attivato nessun plugin"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -153,43 +154,43 @@ msgstr ""
"Non verrà apportata alcuna modifica al sistema.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Premere INVIO per continuare, o CTRL-C per usicre.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Uno o più plugin hanno individuato un problema nella configurazione."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Si prega di rileggere i seguenti messaggi:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Si desidera continuare (s/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "s"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "Plugin in esecuzione. Attendere prego ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "il sosreport generato si trova in : %s"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d51b0921..cf02ae43 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,40 +8,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 15:20+0900\n"
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "名前のイニシャルと姓を記入してください [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "作成しているレポートのケース番号を記入してください :"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "アーカイブを圧縮しています..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "アーカイブを暗号化しています..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "このレポートの暗号化に問題がありました。"
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -50,87 +52,87 @@ msgstr ""
"sos レポートが生成されて、以下の場所に保存されました:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum は :"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "このファイルを担当のサポート代表者に送信してください。"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "設定ファイル内に URL が定義されていません。"
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "指定された URL にアップロードできません。"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "レポートを Red Hat サポートにアップロードするのに問題がありました。"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "レポートは以下の名前で正常に %s にアップロードされました:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "担当のサポート代表者とはこの名前を使用して通信してください。"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "一時ディレクトリを作成できませんでした。"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sos レポート (バージョン %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "プラグイン %s は認証できません、スキップします"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "プラグイン %s は インストールできません。スキップします"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "有効なプラグインは見付かりません"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "以下のプラグインが現在有効になっています:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "有効なプラグインはありません"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "以下のプラグインは現在無効になっています:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "以下のプラグインオプションが使用できます:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "プラグインオプションは使用できません。"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sos レポートは実行するのに root 権限が必要です。"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "有効な正当プラグインはありませんでした"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -154,44 +156,43 @@ msgstr ""
" ご使用のシステムは変更されません。\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "ENTER を押して継続するか、又は CTRL-C で終了します。\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "1つ、又は複数のプラグインが現在の設定に問題を検知しています。"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "以下のメッセージを確認してください:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "本当に継続したいですか (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " プラグインを実行中です。少しお待ち下さい ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " sosreport のビルドツリーは以下の場所にあります: %s"
-
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index b3bd6114..e8c75694 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 50b41780..3aa50568 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 23:40+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಆರಂಭದ ಇನಿಶಿಯಲ್ ಹಾಗು ಕೊನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "ನೀವು ಯಾವ ಸನ್ನಿವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ವರದಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲು ಅದರ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಆರ್ಕೈವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,90 +50,90 @@ msgstr ""
"sosreport ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದೆ ಹಾಗು ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum ಇದಾಗಿದೆ: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕಡತವನ್ನು ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "ಸೂಚಿಸಲಾದ URL ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು Red Hat ಬೆಂಬಲದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
"ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ Red Hat ನ ftp ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ "
"ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಹೆಸರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (ಆವೃತ್ತಿ %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಮಾನ್ಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ನಿರ್ವಾಹಕನ (ರೂಟ್) ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -157,44 +158,44 @@ msgstr ""
"ನಿಮ್ಮ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "ಮುಂದುವರೆಯಲು ENTER ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ, ಅಥವ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು CTRL-C ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
"ನಿಮ್ಮ ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷವಿದೆಯೆಂದು ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳು ಕಂಡುಹಿಡಿದಿವೆ."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 60951be3..26faab67 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Korean translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
# Automatically generated, 2007.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 09:56+1000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <ko@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,28 +19,28 @@ msgstr ""
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "영문 이름의 첫 글자와 성을 입력하십시오[%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "이 리포트에 해당하는 문제 번호를 입력하십시오:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "압축 아카이브를 생성 중입니다..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "아카이브를 암호화하고 있습니다..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "리포트를 암호화하는 데 문제가 발생했습니다."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -48,156 +49,159 @@ msgstr ""
"sos 리포트가 생성되었으며 아래에 저장되었습니다:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "이 파일을 지원 담당자에게 보내주시기 바랍니다."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:355
+msgid "No URL defined in config file."
+msgstr "설정 파일에 URL이 정의돼있지 않습니다."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "지정된 URL에서 업로드할 수 없습니다."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "리포트를 Red Hat 지원 센터로 업로드하는 데 문제가 발생했습니다."
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:401
+#, python-format
+msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
+msgstr "%s(을)를 성공적으로 보고하였습니다."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "지원 담당자와 연락할 때 이 이름을 사용하시기 바랍니다."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "임시 디렉토리를 생성할 수 없습니다."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sos 리포트 (버전 %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "%s 플러그인이 유효하지 않아 생략합니다."
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "%s 플러그인이 설치되지 않아 생략합니다."
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "사용 가능한 플러그인이 없습니다."
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "현재 다음과 같은 플러그인이 활성화되어 있습니다:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "활성화된 플러그인이 없습니다:"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "현재 다음과 같은 플러그인이 비활성화되어 있습니다:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "다음과 같은 플러그인 옵션을 사용할 수 있습니다:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "사용 가능한 플러그인 옵션이 없습니다:"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sos 리포트를 실행하려면 루트 권한이 필요합니다."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "활성화된 사용 가능한 플러그인이 없습니다."
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:623
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"This utility will collect some detailed information about the\n"
+"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n"
+"The information is collected and an archive is packaged under\n"
+"/tmp, which you can send to a support representative.\n"
+"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n"
+"and it will be considered confidential information.\n"
+"\n"
+"This process may take a while to complete.\n"
+"No changes will be made to your system.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"이 유틸리티는 Red Hat Enterprise Linux 시스템의 하드웨어와 \n"
+"시스템 설정 사항에 대한 상세 정보를 수집하게 됩니다. 수집된 \n"
+"정보는 지원 담당자에게 보낼 수 있도록 /tmp 디렉토리 안에 \n"
+"아카이브로 저장됩니다. Red Hat은 이 정보를 문제 해결 목적으로만 사용하며 기"
+"밀 정보로 \n"
+"취급할 것입니다. \n"
+"\n"
+"이 과정을 모두 완료하는 데 약간의 시간이 소요될 수 있으며, \n"
+"시스템에 아무런 영향을 주지 않습니다. \n"
+"\n"
+
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "계속하려면 ENTER를 입력하고, 종료하려면 CTRL-C를 입력하십시오.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "하나 이상의 플러그인이 사용자 설정에서 문제를 발견했습니다."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "다음 메시지를 다시 살펴보시기 바랍니다:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "계속 진행하시겠습니까? (y/n)"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
-msgid "No URL defined in config file."
-msgstr "설정 파일에 URL이 정의돼있지 않습니다."
-
-#: ../sos/policyredhat.py:399
-#, python-format
-msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
-msgstr "%s(을)를 성공적으로 보고하였습니다."
-
-#: ../sos/sosreport.py:618
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"This utility will collect some detailed information about the\n"
-"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n"
-"The information is collected and an archive is packaged under\n"
-"/tmp, which you can send to a support representative.\n"
-"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n"
-"and it will be considered confidential information.\n"
-"\n"
-"This process may take a while to complete.\n"
-"No changes will be made to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"이 유틸리티는 Red Hat Enterprise Linux 시스템의 하드웨어와 \n"
-"시스템 설정 사항에 대한 상세 정보를 수집하게 됩니다. 수집된 \n"
-"정보는 지원 담당자에게 보낼 수 있도록 /tmp 디렉토리 안에 \n"
-"아카이브로 저장됩니다. Red Hat은 이 정보를 문제 해결 목적으로만 사용하며 기밀 정보로 \n"
-"취급할 것입니다. \n"
-"\n"
-"이 과정을 모두 완료하는 데 약간의 시간이 소요될 수 있으며, \n"
-"시스템에 아무런 영향을 주지 않습니다. \n"
-"\n"
+#: ../sos/sosreport.py:711
+msgid " Running plugins. Please wait ..."
+msgstr "플러그인을 실행중입니다. 잠시만 기다려주십시오..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "sosreport 빌드 트리가 %s에 위치돼있습니다."
-#: ../sos/sosreport.py:694
-msgid " Running plugins. Please wait ..."
-msgstr "플러그인을 실행중입니다. 잠시만 기다려주십시오..."
-
#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)"
#~ msgstr "%s 플러그인을 생략합니다. (--skip-plugins)"
#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)."
-#~ msgstr "%s 플러그인이 비활성화되어 있습니다. (-e 또는 -o 옵션으로 활성화할 수 있습니다.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s 플러그인이 비활성화되어 있습니다. (-e 또는 -o 옵션으로 활성화할 수 있습"
+#~ "니다.)"
#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list"
#~ msgstr "%s 플러그인은 --only-plugins 목록에 지정되어 있지 않습니다."
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 823a5d77..a9e194ba 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
index 15b0f0b2..45b709fd 100644
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a3b661ac..205731e7 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,126 +6,127 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -140,43 +141,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index ffb2c94a..e58a9742 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,115 +18,115 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -140,43 +141,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index bdf690a0..8e9fcb2b 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 50d8b4fe..a61917ce 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 16:05+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "ദയവായി നിങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ ഇനീഷ്യലും അവസാനത്തെ പേരും നല്‍കുക [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "ദയവായി ഈ റിപ്പോറ്‍ട്ടിനുള്ള കേസ് നംബറ്‍ ഇവിടെ നല്‍കുക: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "കംപ്രസ്സ്ഡ് ആറ്‍ക്കൈവ് ഉണ്ടാക്കുന്നു..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "ആറ്‍ക്കൈവ് എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "നിങ്ങളുടെ റിപ്പോറ്‍ട്ട് എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ ഒരു പ്രശ്നം നേരിട്ടു."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -48,88 +49,88 @@ msgstr ""
"നിങ്ങളുടെ sosreport ഉണ്ടാക്കി സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നത് ഇവിടെയാണ്:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്തുണ നല്‍കുന്നവറ്‍ക്ക് ഈ ഫയല്‍ അയയ്ക്കുക."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന URL-ലേക്ക് ഫയല്‍ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല "
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Red Hat-ലേക്ക് നിങ്ങളുടെ റിപ്പോറ്‍ട്ട് അയയ്ക്കുന്നതില്‍ ഏതോ പ്റശ്നം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
"താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പേരില്‍ നിങ്ങളുടെ റിപ്പോറ്‍ട്ട് Red Hat-ന്റെ ftp സറ്‍വറില്‍ സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്തുണ ലഭ്യമാക്കുന്നവറ്‍ക്ക് ഈ പേര് അയയ്ക്കുക."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (%s ലക്കം)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "%s എന്നത് ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിന്‍ അല്ല, വേണ്ടെന്ന് വയ്ക്കുന്നു"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "%s എന്ന പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഉപേക്ഷിക്കുന്നു"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ ലഭ്യമല്ല"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ നിലവില്‍ സജീവമാണ്:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "ഒരു പ്ളഗ്ഗിനും സജ്ജമല്ല."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ നിലവില്‍ നിറ്‍ജ്ജീവമാണ്:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാണ്:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "പ്ളഗ്ഗിന്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമല്ല."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport പ്റവറ്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി റൂട്ട് ആയിരിക്കണം."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ സജ്ജമല്ല"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -154,43 +155,43 @@ msgstr ""
"നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമില്‍ മാറ്റങ്ങള്‍ വരുത്തുന്നതല്ല.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "മുമ്പോട്ട് തുടരുന്നതിനായി ENTER അല്ലെങ്കില്‍ പുറത്ത് കടക്കുന്നതിനായി CTRL-C അമറ്‍ത്തുക.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്ളഗ്ഗിനുകള്‍ക്ക് നിങ്ങളുടെ ക്റമികരണത്തില്‍ തകരാറുണ്ട്."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള്‍ ദയവായി വായിക്കുക: "
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് തുടരണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index b71745d4..3a854639 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-04 10:58+0530\n"
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "कृपया तुमची प्रथम व शेवटचे नाव द्या [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "ही तपशील निर्माणसाठी कृपया केस क्रमांक द्या: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "आकुंचीत आर्काइव्ह निर्माण करत आहे..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "आर्काइव्ह एनक्रिप्ट करत आहे..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "तुमचे तपशील एनक्रिप्ट करतेवेळी अडचण."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,87 +50,87 @@ msgstr ""
"तुमचे sosreport निर्माण झाले व येथे साठले गेले आहे:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum याप्रमाणे आहे: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "तुमच्या समर्थीत प्रतिनीधीकरीता कृपया फाइल पाठवा."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "निर्देशीत URL अपलोड करण्यास अशक्य."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "तुमचा अहवाल Red Hat सपोर्टकडे पाठवतेवेळी अडचण आढळली."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "तुमचा अहवाल यशस्वीरित्या नावासह Red Hat च्या ftp सर्व्हरवर अपलोड केले:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "कृपया हे नाव तुमच्या सपोर्ट प्रतिनीधीला कळवा."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करण्यास अशक्य."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (आवृत्ती %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "प्लगइन %s तपासले गेले नाही, वगळत आहे"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "प्लगइन %s चे प्रतिष्ठापान अशक्य, वगळत आहे"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "वैध प्लगइनस् आढळले नाही"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या कार्यक्षम केले आहेत:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "प्लगइन कार्यक्षम केले नाही."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या अकार्यक्षम केले आहे:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "खालील प्लगइन पर्याय उपलब्ध आहे:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "प्लगइन पर्याय उपलब्ध नाही."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport ला चालवण्यासाठी रूट परवानगी आवश्यक आहे."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "वैध प्लगइनस् कार्यक्षम केले नाही"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -154,43 +155,43 @@ msgstr ""
"परंतु तुमच्या प्रणलीत कोणताही बदल केला जाणार नाही.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "पुढे जाण्यासाठी ENTER दाबा, किंवा बाहेर पडण्यासाठी CTRL-C दाबा.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "तुमच्या संयोजनात एक किंवा जास्त प्लगइनमध्ये अडचणी आढळल्यात."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "कृपया खालील संदेशचे पूनरावलोकन करा:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "तुम्हाला नक्की पुढे जायचे (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index c468a457..81613382 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index 8dd7a2b8..6b2e9cf3 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index b1845239..e5210f8f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,125 +6,126 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -139,43 +140,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 8ea558a1..eb7d6bac 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Fedora\n"
@@ -18,28 +18,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Voer jouw eerste initiaal en jouw achternaam in [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Voer a.u.b. het zaak nummer in waarvoor je dit rapport aanmaakt:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Gecomprimeerd archief bestand wordt gemaakt..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Archief bestand wordt versleuteld..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Er trad een probleem op bij het versleutelen van jouw melding."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -48,89 +48,89 @@ msgstr ""
"Jouw sos rapport is gegenereerd en opgeslagen in:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "De md5sum is: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Zendt dit bestand a.u.b. naar jouw ondersteuning representant."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Er is geen URL gedefinieerd in het config bestand."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Kan niet naar de opgegeven URL uploaden."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"Er trad een probleem op bij het uploaden van jouw rapport naar Red Hat "
"support."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Jouw melding is succesvol verstuurd naar %s met de naam:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Meldt deze naam a.u.b. aan jouw ondersteuning representant."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Kon geen tijdelijke map maken."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sos rapport (versie %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "plug-in %s valideerde niet, wordt overgeslagen"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "plug-in %s laat zich niet installeren, wordt overgeslagen"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "geen geldige plug-in gevonden"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Geen plug-in aangezet."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "De volgende plug-in opties zijn beschikbaar:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Geen plug-in opties beschikbaar."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sos rapport vereist root rechten om te draaien."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "er waren geen geldige plug-ins aangezet"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -155,44 +155,44 @@ msgstr ""
"Er zullen geen veranderingen aan jouw systeem gemaakt worden.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Druk op ENTER om verder te gaan, of op CTRL-C om te stoppen.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
"Eén of meerdere plug-ins hebben een probleem in jouw configuratie bemerkt."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Lees a.u.b. de volgende berichten door:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Weet je zeker dat je door wilt gaan (j/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "j"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "Plug-ins worden gedraaid. Wachten a.u.b. ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "De sos melding opbouw boom bevindt zich in : %s"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9b5ac496..766e3fdd 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,125 +6,126 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -139,43 +140,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po
index bfc1e73d..5918a82d 100644
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 5c81782e..9a679fda 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 17:02+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,28 +24,28 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ନାମର ପ୍ରଥମ ଏବଂ ଅନ୍ତିମ ଭାଗ ଭରଣ କରନ୍ତୁ [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "ଦୟାକରି ଅଭିଯୋଗ କ୍ରମ ସଂଖ୍ୟା ଭରଣ କରନ୍ତୁ ଯାହା ପାଇଁ ଆପଣ ଏହି ଖବରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିଛନ୍ତି: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଅଭିଲେଖ ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ସଂଗୁପ୍ତ ରଖୁଅଛି..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଖବରକୁ ସଂଗୁପ୍ତ କରିବା ସମୟରେ ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଦେଖାଦେଇଥିଲା।"
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -53,87 +54,87 @@ msgstr ""
"ଆପଣଙ୍କର sosreport ସୃଷ୍ଟିହୋଇଛି ଏବଂ ଏଥିରେ ସଂରକ୍ଷିତ ହୋଇଛି:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "ଏହି md5sum ଟି ହେଉଛି: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "ଦୟାକରି ଏହି ଫାଇଲକୁ ଆପଣଙ୍କର ସହାୟତା ପ୍ରତିନିଧିଙ୍କ ପାଖକୁ ପଠାନ୍ତୁ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "ଉଲ୍ଲିଖିତ URL କୁ ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Red Hat ସହାୟତାରେ ଆପଣଙ୍କର ବିବରଣୀକୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ସମସ୍ୟା ଦୋଇଥିଲା।"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "ଆପଣଙ୍କର ବିବରଣୀ Red Hat's ftp ସର୍ଭରରେ ନିମ୍ନଲିଖିତ ନାମରେ ସଫଳତାର ସହିତ ଧାରଣ ହୋଇଛି:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "ଦୟାକରି ଏହି ନାମକୁ ଆପଣଙ୍କର ସହାୟତା ପ୍ରତିନିଧିଙ୍କ ପାଖକୁ ପଠାନ୍ତୁ।"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିହେଲା ନାହିଁ।"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (ସସ୍କରଣ %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s କୁ ବୈଧିକୃତ କରେ ନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇଦେଉଅଛି"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s ସ୍ଥାପନ କରେନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇ ଦେଉଛି"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନ ମିଳୁନାହିଁ"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ ହୋଇଛି:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ସକ୍ରିୟ ହୋଇନାହିଁ।"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ବର୍ତ୍ତମାନ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଛି:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport ଚାଲିବା ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟଚାଳକ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ।"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନକୁ ସକ୍ରିୟ କରାହୋଇନାହିଁ"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -158,43 +159,43 @@ msgstr ""
"ଆପଣଙ୍କର ତନ୍ତ୍ରରେ କୌଣସି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯିବ ନାହିଁ।\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "ଅଗ୍ରସର ହେବା ପାଇଁ ENTER ଦବାନ୍ତୁ, ଅଥବା ବିଦାୟ ନେବା ପାଇଁ CTRL-C ଦବାନ୍ତୁ।\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "ଆପଣଙ୍କର ସଂରଚନାରେ ଗୋଟିଏ କିମ୍ବା ଅଧିକ ପ୍ଲଗଇନରେ ସମସ୍ୟା ଦେଖାଦେଇଛି।"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "ଦୟାକରି ନିମ୍ନଲିଖିତ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରାକଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "ଆପଣ ଅଗ୍ରସର ହେବା ପାଇଁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ବୋଲି ନିଶ୍ଚିତ କି (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "ହଁ"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "ନାଁ"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 19a53ec3..7e263658 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,38 +8,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 16:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਨਾਂ ਦਿਓ [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੁੱਦਾ ਨੰਬਰ ਦਿਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਆਰਚੀਵ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "ਆਰਚੀਵ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਰਿਪੋਰਟ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -48,87 +49,87 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੀ sosreport ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum ਇਹ ਹੈ: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਹਿਯੋਗ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ ਨੂੰ ਭੇਜੋ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "ਦਿੱਤੇ URL ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ Red Hat ਸਹਿਯੋਗ ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਰਿਪੋਰਟ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ Red Hat ਦੇ ftp ਸਰਵਰ ਤੇ ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਅੱਪਲੋਡ ਹੋ ਗਈ ਹੈ:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਨਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ ਨਾਲ ਜੋੜੋ।"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ।"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (ਵਰਜਨ %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਪਲੱਗਿਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕੀਤੇ ਹਨ:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪਲੱਗਇਨ ਅਯੋਗ ਹਨ।"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "ਹੇਠਲੀਆਂ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਪਰਬੰਧਕ ਅਧਿਕਾਰ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ।"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "ਕੋਈ ਸਹੀ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -153,43 +154,43 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ।\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ENTER ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ CTRL-C ਦਬਾਓ।\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਜਿਆਦਾ ਪਲੱਗਇਨ ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b16f440b..e79ad3ec 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,36 +5,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Proszę podać imię i nazwisko [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Proszę podać numer sprawy, dla której ten raport jest tworzony: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Tworzenie skompresowanego archiwum..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Szyfrowanie archiwum..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Wystąpił problem podczas szyfrowania raportu."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -43,89 +44,89 @@ msgstr ""
"Raport sos został utworzony i zapisany w:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Suma MD5 to: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Proszę wysłać ten plik do reprezentanta wsparcia technicznego."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Nie podano adresu URL w pliku konfiguracji."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Nie można wysłać na podany adres URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"Wystąpił problem podczas wysyłania raportu do wsparcia technicznego firmy "
"Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Raport został pomyślnie wysłany do %s za pomocą nazwy:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Proszę podać tę nazwę reprezentantowi wsparcia technicznego."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (wersja %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "nie można sprawdzić wtyczki %s, pomijanie"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "nie można zainstalować wtyczki %s, pomijanie"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "nie odnaleziono prawidłowych wtyczek"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Następujące wtyczki są obecnie włączone:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Brak włączonych wtyczek."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Następujące wtyczki są obecnie wyłączone:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Następujące wtyczki są dostępne:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Brak dostępnych wtyczek."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport wymaga uprawnień roota do uruchomienia."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "brak włączonych prawidłowych wtyczek"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -150,44 +151,44 @@ msgstr ""
"Żadne zmiany nie zostaną wprowadzane do systemu.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
"Należy nacisnąć przycisk Enter, aby kontynuować lub Ctrl-C, aby zakończyć.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Jedna lub więcej wtyczek wykryły problem w konfiguracji."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Proszę przejrzeć poniższe komunikaty:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Na pewno kontynuować (t/n)? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "t"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "T"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Wykonywanie wtyczek. Proszę czekać..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " Drzewo budowania sosreport znajduje się w: %s"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index deacee14..d787fa50 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 04:14+0100\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
"Language-Team: PT <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,30 +19,30 @@ msgstr ""
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Por favor, insira a sua primeira inicial e último nome [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
"Por favor, insira o número do processo para o qual está a gerar este "
"relatório: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "A criar arquivo comprimido..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "A cifrar arquivo..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Ocorreu um erro ao cifrar o seu relatório."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -50,87 +51,87 @@ msgstr ""
"O seu relatório sosreport foi gerado e guardado em:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "O md5sum é: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Por favor, envie este ficheiro para o seu representante do suporte."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Nenhum URL definido no ficheiro de configuração."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Não foi possível submeter para o URL especificado."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Ocorreu um erro ao submeter o seu relatório para o suporte Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "O seu relatório foi submetido com sucesso para %s com o nome:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Por favor, comunique este nome para o seu representante do suporte."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Não foi possível criar directório temporário."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (versão %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "plugin %s não valida. A passar ao seguinte"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "plugin %s não instala. A passar ao seguinte"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "Não foram encontrados plugins válidos"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Os seguintes plugins estão actualmente activos:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Nenhum plugin activo."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Os seguintes plugins estão actualmente desactivados:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nenhumas opções do plugin disponíveis."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "o sosreport necessita de permissões de root para executar."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "Não foram activados plugins válidos"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -155,43 +156,43 @@ msgstr ""
"Nenhuma alteração será efectuada ao seu sistema.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Carregue em ENTER para continuar, ou CTRL-C para sair.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Um ou mais plugins detectaram um problema na sua configuração."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Por favor, reveja as seguintes mensagens:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Tem a certeza que deseja continuar (y para sim/n para não) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "s"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "A executar plugins. Por favor, aguarde ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "a árvore de construção do sosreport está localizada em : %s"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 2c704213..1046465b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,38 +5,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 15:19-0300\n"
"Last-Translator: Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Por favor, insira a sua primeira inicial e o seu último nome [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
-msgstr "Por favor, insira o número do caso para o qual você está gerando este relatório: "
+msgstr ""
+"Por favor, insira o número do caso para o qual você está gerando este "
+"relatório: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Criando pacote compactado..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Criptografando o pacote..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Houve um problema ao criptografar o seu relatório."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -45,78 +48,87 @@ msgstr ""
"O seu sosreport foi gerado e salvo em:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "O md5sum é: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Por favor, envie este arquivo para o seu representante de suporte."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:355
+msgid "No URL defined in config file."
+msgstr "Nenhuma URL definida no arquivo de configuração."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Não foi possível enviar para a URL especificada."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Houve um problema ao enviar o seu relatório para o suporte da Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:401
+#, python-format
+msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
+msgstr "O seu relatório foi enviado com sucesso para %s com o nome:"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Por favor, comunique este nome para o seu representante de suporte."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Não foi possível criar o diretório temporário."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (versão %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "o plugin %s não validou, ignorando"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "o plugin %s não instala, ignorando"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "nenhum plugin válido encontrado"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Os seguintes plugins estão habilitados no momento:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Nenhum plugin está habilitado."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Os seguintes plugins estão desabilitados no momento:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nenhuma opção de plugins está disponível."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "o sosreport precisa de permissões de root para ser executado."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "nenhum plugin válido estava habilitado"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -141,56 +153,47 @@ msgstr ""
"Nenhum alteração será feita no seu sistema.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Pressione ENTER para continuar ou CTRL-C para encerrar.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Um ou mais plugins detectaram problemas na sua configuração."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Por favor, revise as seguintes mensagens:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Você tem certeza de que gostaria de continuar ? (s/n)"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "s"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "S"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
-msgid "No URL defined in config file."
-msgstr "Nenhuma URL definida no arquivo de configuração."
-
-#: ../sos/policyredhat.py:399
-#, python-format
-msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
-msgstr "O seu relatório foi enviado com sucesso para %s com o nome:"
+#: ../sos/sosreport.py:711
+msgid " Running plugins. Please wait ..."
+msgstr "Executando os plugins. Por favor aguarde..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "a árvore de construção do sosreport está localizada em : %s"
-#: ../sos/sosreport.py:694
-msgid " Running plugins. Please wait ..."
-msgstr "Executando os plugins. Por favor aguarde..."
-
#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)"
#~ msgstr "plugin %s ignorado (--skip-plugins)"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 15bc92e2..3c4295ec 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e804a014..c811e885 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,40 +8,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-30 08:47\n"
"Last-Translator: Yulia <ypoyarko@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Пожалуйста, укажите первую букву имени и фамилию [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Пожалуйста, введите номер проверки для создаваемого отчёта:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Создаётся архив..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Выполняется шифрование архива..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Произошла ошибка при шифровании отчёта."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -50,88 +51,88 @@ msgstr ""
"Созданный отчёт сохранен в: \n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Отправьте этот файл представителю службы поддержки."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Файл конфигурации не содержит URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Не удалось отправить файл."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
"Произошла ошибка при попытке отправить отчёт в службу поддержки Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Ваш отчёт был успешно отправлен на %s под именем:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Сообщите это имя представителю службы поддержки."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Не удалось создать временный каталог."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (версия %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "модуль %s не прошёл проверку. Пропускается."
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "модуль %s не устанавливается. Пропускается."
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "верные модули не найдены"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "В настоящее время включены модули:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Нет активных модулей."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "В настоящее время отключены модули:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Доступные опции модулей:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Нет опций."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "Для выполнения sosreport необходимы права root."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "не включены верные модули"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -157,43 +158,43 @@ msgstr ""
"Система при этом изменена не будет.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Нажмите ENTER для продолжения или CTRL-C для выхода.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Модули обнаружили ошибки конфигурации."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Пожалуйста, просмотрите сообщения:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Вы действительно хотите продолжить? (y/n)"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Выполняются модули. Пожалуйста, подождите..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " расположение дерева sosreport: %s"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index f833158f..b4fd706a 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: si\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 19:03+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <snavin@redhat.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,28 +20,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "කරුණාකර ඔබගේ පළමු මුළකුර සහ අවසාන නම ඇතුළත් කරන්න [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "කරුණාකර මෙම වාර්තාව ගොඩනැන්වීමට අදාල අවස්ථා අංකය ඇතුළත් කරන්න: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "හැකිලු සංරක්‍ෂක නිර්මාණය කරමින්..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "සංරක්‍ෂණ සංකේතාංකනය කරමින්..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "ඔබගේ වාර්තාව සංකේතාංනය කිරීමේදි දෝෂයක් ඇතිවිය."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,87 +50,87 @@ msgstr ""
"ඔබගේ sosreport නිර්මාණය වූ අතර සුරකිනු ලැබු යේ:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum වනුයේ: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "කරුණාකර මෙම ගොනුව ඔබගේ සහායක නියෝජිත වෙත යවන්න."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "දක්වන ලඳ URL වෙත ලබා දිය නොහැක."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "ඔබගේ වාර්තාව Red Hat සහය වෙතට ලබා දිමේදි දෝෂයල් ඇති විය."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "ඔබගේ වාර්තාව සාර්තකව Red Hat's ftp සේවාදායකයට ලබාදුන් අතර නම වූයේ:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "ඔබගේ සහායක නියෝජිත වෙතට සංනිවේදනයට මෙම නම භාවිතා කරන්න."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "තාවකාලීක බහලුම නිර්මාණය කළ නොහැකි විය."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (%s වෙළුම)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "%s ප්ලගීනය සත්‍යාපනය වන්නේ නැත, මගහරිමින්"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "%s ප්ලගීනය ස්ථාපනය වන්නේ නැත, මගහරි"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "නිරවද්‍ය පල්ගීන හමුවුයේ නැත"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "පහත දැක්වෙන ප්ලගීන දැනට සක්‍රීයව ඇත:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "ප්ලගීන කිසිවක් සක්‍රීය නැත."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප දැනට අක්‍රීයව ඇත:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප භාවිතයට ඇත:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "කිසිදු පල්ගීන විකල්පයක් භාවිතයට නැත."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport ක්‍රියාත්මක වීම සඳහා root අවසර අවශ්‍යව ඇත."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "කිසිදු නිරවද්‍ය පල්ගිනයක් සක්‍රිය කර නැත"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -154,43 +155,43 @@ msgstr ""
"ඔබගේ පද්ධතියට කිසිදු වෙනසක් සිදු නොවනු ඇත.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "දිගටම කරගෙන යාමට ENTER හෝ පිට වීමට CTRL-C ඔබන්න.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "ප්ලගීන එකක හෝ කිහිපයක් ඔබගේ ප්ධතිය තුළ වූ දෝෂයක් අනාවරණය කරගෙන ඇත."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "කරුණාකර පහත පණිවිඩ නැවත සළකා බලන්න:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "ඔබට විශ්වාසද? ඔබට දිගටම කරගෙන යාමට අවශ්‍යද (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 27974d0b..b7011aec 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-15 17:38+0200\n"
"Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,28 +18,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Prosím zadajte svoje meno a priezvisko [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Prosím zadajte číslo, pod ktorým vygenerovať túto správu: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Vytváranie komprimovaného archívu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Šifrovanie archívu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Nastal problém pri šifrovaní vašej správy."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -47,87 +48,87 @@ msgstr ""
"Váš sosreport bol vygenerovaný a uložený v :\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "Kontrolný súčet MD5: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Prosím pošlite tento súbor zástupcovi technickej podpory."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Nezadaná žiadna URL adresa v konfiguračnom súbore."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Nie je možné odoslať na zadanú adresu URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Nastal problém pri odosielaní vašej správy na podporu Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Vaša správa bola úspešne odoslaná na %s s názvom:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Prosím kontaktujte zástupcu technickej podpory s týmto názvom."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný adresár."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (verzia %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "nie je možné overiť modul %s, preskakujem"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "nie je možné nainštalovať modul %s, preskakujem"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "nenájdené žiadne platné moduly"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Nasledujúce moduly sú aktuálne povolené:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Žiadny modul nie je povolený."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Nasledujúce moduly sú aktuálne zakázané:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Nasledujúce možnosti modulov sú dostupné:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nie sú dostupné žiadne možnosti modulov."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport vyžaduje root-ovský prístup"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "neboli povolené žiadne platné moduly"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -152,43 +153,43 @@ msgstr ""
"V systéme nebudú vykonané žiadne zmeny.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Stlačte ENTER na pokračovanie, alebo CTRL-C na ukončenie.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Jeden alebo viacero modulov má problémy s konfiguráciou."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Prosím skontrolujte nasledujúce správy:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Naozaj chcete pokračovať (a/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "a"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "A"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Moduly bežia. Prosím čakajte ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " strom pre vytvorenie sosreportu je umiestnený v : %s"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c17bc8c7..35386e75 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,115 +18,115 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -140,43 +141,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/sos.pot b/po/sos.pot
index d461100b..0994d83b 100644
--- a/po/sos.pot
+++ b/po/sos.pot
@@ -8,123 +8,124 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -139,43 +140,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e7bdb81a..99bd7bf8 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 719edc97..2475e53f 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,38 +7,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Унесите ваш први иницијал и презиме [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Унесите број случаја за који правите овај извештај:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Правим компримовану архиву..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Шифрирам архиву..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Дошло је до грешке при шифровању вашег извештаја."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -47,87 +48,87 @@ msgstr ""
"Ваш sos извештај је направљен и сачуван у:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum је: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Пошаљите ову датотеку вашем представнику подршке."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Нема дефинисане УРЛ адресе у датотеци подешавања."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Не могу да пошаљем на наведени УРЛ."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Појавио се проблем при слању вашег извештаја Red Hat подршци."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Ваш извештај је успешно послат на %s са именом:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Пренесите ово име вашем представнику подршке."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Не могу да направим привремени директоријум."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (верзија %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "додатак %s се није оверио, прескачем"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "додатак %s се није инсталирао, прескачем"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "нису пронађени ваљани додаци"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Следећи додаци су тренутно укључени:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Нема укључених додатака."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Следећи додаци су тренутно искључени:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Доступне су следеће опције додатка:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Нема доступних опција додатка."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport захтева root дозволе за извршавање."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "нису укључени ваљани додаци"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -152,43 +153,43 @@ msgstr ""
"Никакве промене неће бите начињене на систему.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Притисните ENTER за наставак, или CTRL-C за излаз.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Један или више додатака су открили проблем са вашим подешавањима."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Прегледајте следеће поруке:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Да ли сигурно желите да наставите (d/n) ?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "d"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "D"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Покрећем додатке. Молимо сачекајте ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " стабло sosreport изградње се налази на : %s"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 12d825cf..6383df39 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -7,38 +7,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <trans-sr@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Unesite vaš prvi inicijal i prezime [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Unesite broj slučaja za koji pravite ovaj izveštaj:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Pravim komprimovanu arhivu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Šifriram arhivu..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Došlo je do greške pri šifrovanju vašeg izveštaja."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -47,87 +48,87 @@ msgstr ""
"Vaš sos izveštaj je napravljen i sačuvan u:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum je: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Pošaljite ovu datoteku vašem predstavniku podrške."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Nema definisane URL adrese u datoteci podešavanja."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Ne mogu da pošaljem na navedeni URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Pojavio se problem pri slanju vašeg izveštaja Red Hat podršci."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Vaš izveštaj je uspešno poslat na %s sa imenom:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Prenesite ovo ime vašem predstavniku podrške."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Ne mogu da napravim privremeni direktorijum."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (verzija %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "dodatak %s se nije overio, preskačem"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "dodatak %s se nije instalirao, preskačem"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "nisu pronađeni valjani dodaci"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Sledeći dodaci su trenutno uključeni:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Nema uključenih dodataka."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Sledeći dodaci su trenutno isključeni:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Dostupne su sledeće opcije dodatka:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nema dostupnih opcija dodatka."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport zahteva root dozvole za izvršavanje."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "nisu uključeni valjani dodaci"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -152,43 +153,43 @@ msgstr ""
"Nikakve promene neće bite načinjene na sistemu.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Pritisnite ENTER za nastavak, ili CTRL-C za izlaz.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Jedan ili više dodataka su otkrili problem sa vašim podešavanjima."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Pregledajte sledeće poruke:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Da li sigurno želite da nastavite (d/n) ?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "d"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "D"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Pokrećem dodatke. Molimo sačekajte ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " stablo sosreport izgradnje se nalazi na : %s"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5491c0a9..faa6432a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-16 09:33+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Ange din förnamnsinitial och ditt efternam [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Ange ärendenumret som du genererar denna rapport för: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Skapar komprimerat arkiv ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Krypterar arkiv ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Ett problem uppstod vid kryptering av din rapport."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,87 +50,87 @@ msgstr ""
"Din sos-rapport har genererats och sparats i:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "MD5-summan är: "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Skicka denna fil till din servicerepresentant."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Kan inte skicka till angiven URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Ett problem uppstod när din rapport skickades till Red Hat support."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Din rapport har skickats till Red Hats ftp-server med namnet:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Berätta detta namn för din servicerepresentant."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Kunde inte skapa en temporärkatalog."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "insticksmodul %s validerar inte, hoppar över"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "insticksmodul %s installerar inte, hoppar över"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "inga giltiga insticksmoduler funna"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Följande insticksmoduler är för närvarande aktiva:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Inga insticksmoduler aktiverade."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Följande insticksmoduler är för närvarande inaktiva:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Följande flaggor för insticksmoduler är tillgängliga:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Inga flaggor för insticksmoduler finns tillgängliga."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport behöver root-rättigheter för att köra."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "inga giltiga insticksmoduler var aktiva"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -154,45 +155,45 @@ msgstr ""
"Inga ändringar kommer att göras i ditt system.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Tryck RETUR för att fortsätta, eller CTRL-C för att avbryta.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
"En eller flera insticksmoduler har upptäckt problem i din konfiguration."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Se över följande meddelanden:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Är du säker på att du vill fortsätta (j/n)? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "j"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "J"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
#, fuzzy
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "\tKör insticksmoduler. Var god dröj ..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, fuzzy, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "\tsosreports byggträd finns på: %s"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 09e09dc0..b9608221 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,38 +7,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 14:23+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "உங்கள் பெயரின் முதல் எழுத்து மற்றும் கடைசி பெயரை உள்ளிடவும் [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "இந்த அறிக்கையை உருவாக்க அதற்கான எண்ணை உள்ளிடவும்:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "குறுக்கப்பட்ட காப்பினை உருவாக்குகிறது..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "காப்பினை மறைகுறியாக்குகிறது..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "உங்கள் அறிக்கையை மறைகுறியாக்குவதில் சிக்கல்."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -47,87 +48,87 @@ msgstr ""
"உங்கள் sosreport உருவாக்கப்பட்டு இதில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளது:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum : "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "இந்த கோப்பினை உங்கள் சேவை பிரதிநிதியிடம் அனுப்பவும்."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "குறிப்பிட்ட இணைய முகவரியில் ஏற்ற முடியவில்லை."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "உங்கள் அறிக்கையை Red Hat சேவைக்கு அனுப்புவதில் சிக்கல்."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "உங்கள் அறிக்கை வெற்றிகரமாக Red Hat ftp சேவையகத்தில் பெயருடன் ஏற்றப்பட்டது:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "இந்த பெயரை உங்கள் சேவை பிரதிநிதியிடம் தெரிவிக்கவும்."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s தவறாக உள்ளது, எனவே தவிர்க்கிறது"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s நிறுவப்படவில்லை, தவிர்க்கப்படுகிறது"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் இல்லை"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்புகள் தற்போது செயல்படுத்தப்படுகிறது:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "கூடுதல் இணைப்புகள் எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்புகள் தற்போது செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் உள்ளன:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் எதுவும் இல்லை."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreportஐ இயக்க ரூட் அனுமதிகள் வேண்டும்."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -152,45 +153,45 @@ msgstr ""
"உங்கள் கணினியில் எந்த மாற்றமும் செய்யப்படாது.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "ENTER ஐ அழுத்தவும் அல்லது CTRL-C ஐ அழுத்தி வெளியேறவும்.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
"ஒன்று அல்லது அதற்கு மேல் கூடுதல் இணைப்புகள் கண்டறியப்பட்டதால் உங்கள் கட்டமைப்பில் பிழை "
"ஏற்பட்டுள்ளது."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "பின்வரும் செய்திகளை மறுபார்வையிடவும்:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "நீங்கள் தொடர வேண்டுமா (y/n) ?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 92d4c81f..9525caf1 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk.te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-07 21:18+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,28 +21,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "దయచేసి మీ పేరు మొదటి అక్షరం మరియు మీ యింటిపేరును ప్రవేశపెట్టండి [%s]"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "ఈ నివేదికను దేనికొరకు తయారు చేస్తున్నారో దాని కేస్ సంఖ్యను ప్రవేశపెట్టండి: "
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "కుదించిన ఆర్చీవ్‌ను సృష్టిస్తోంది..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "ఆర్చివ్‌ను ఎన్క్రిప్టు చేయుచున్నది..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "మీ నివేదికను ఎన్క్రిప్టు చేయుటలో అక్కడ వొక దోషమువుంది."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -50,87 +51,87 @@ msgstr ""
"మీ sosreport తయారుచేయబడింది మరియు దీనినందు దాయబడింది:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum : "
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "దయచేసి ఈ దస్త్రమును మీ మద్దతు ప్రతినిధికి పంపండి."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "తెలుపబడిన URLకు అప్‌లోడ్ చేయలేదు."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "మీ సమస్యను Red Hat మద్దతునకు అప్‌లోడు చేయుటలో వొక సమస్యవుంది."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "మీ నివేదిక సమర్దవంతంగా Red Hat ftp సేవికకు నామముతో అప్‌లోడ్ చేయబడింది:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "దయచేసి ఈ నామము మీ మద్దతు ప్రతినిధికి తెలియపరచండి."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేక పోయింది."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (వర్షన్ %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "ప్లగ్‌యిన్ %s నిర్ధారించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "ప్లగిన్ %s సంస్థాపించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు కనబడలేదు"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్సు ప్రస్తుతం చేతనం చేయబడివున్నాయి:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "ఏ ప్లగిన్ చేతనం చేయబడిలేదు."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "క్రింది ప్లగిన్సు ప్రస్తుతం అచేతనం చేయబడివున్నాయి:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో వున్నాయి:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "ఎటువంటి ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో లేవు."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "నడుపుటకు sosreportకు root అనుమతులు కావలెను."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు చేతనము చేయబడిలేవు"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -154,43 +155,43 @@ msgstr ""
"మీ సిస్టమ్‌నకు యెటువంటి మార్పులు చేయబడవు.\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "కొనసాగించుటకు దయచేసి ENTER వత్తండి, లేదా నిష్క్రమించుటకు CTRL-C వత్తండి.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "ఒకటి లేదా యెక్కువ ప్లగిన్సు మీ ఆకృతీకరణనందు సమస్యను గుర్తించినవి."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "దయచేసి క్రింది సందేశములను పునఃపరిశీలించండి:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా కొనసాగించుటకు యిష్టపడుతున్నారా (y/n) ? "
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index ad179ce6..580548f6 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.th\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-13 12:12+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,28 +18,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "กรุณากรอกชื่อสกุล [%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "กรุณากรอกหมายเลขปัญหาที่จะสร้างรายงาน:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "กำลังสร้างไฟล์บีบอัด..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "กำลังเข้ารหัสไฟล์..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "มีปัญหาระหว่างการเข้ารหัสรายงาน"
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -47,87 +48,87 @@ msgstr ""
"รายงาน sos ของคุณได้ถูกสร้างและบันทึกใน:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum คือ:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "กรุณาส่งไฟล์นี้ไปยังตัวแทนผู้สนับสนุนของคุณ"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "ไม่สามารถอัพโหลดไปยัง URL ที่ระบุ"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "มีปัญหาในการอัพโหลดรายงานของคุณไปยังฝ่ายสนับสนุน Red Hat"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "รายงานของคุณได้ถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ ftp ของ Red Hat ในชื่อ:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "กรุณาบอกชื่อนี้กับตัวแทนผู้สนับสนุนของคุณ"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรีชั่วคราว"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (รุ่น %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "ส่วนขยาย %s ไม่ถูกต้อง จะข้ามไป"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "ส่วนขยาย %s ติดตั้งไม่ได้ จะข้ามไป"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "ไม่พบส่วนขยายที่ถูกต้อง"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "ส่วนขยายต่อไปนี้เปิดใช้งานอยู่"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "ไม่มีส่วนขยายเปิดใช้งาน"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "ส่วนขยายต่อไปนี้ปิดการใช้งานอยู่:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "มีตัวเลือกเหล่านี้จากส่วนขยาย:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "ไม่มีตัวเลือกจากส่วนขยาย"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport ต้องใช้สิทธิ root ในการทำงาน"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "ไม่มีส่วนขยายที่ถูกต้องเปิดใช้งาน"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -150,43 +151,43 @@ msgstr ""
"กระบวนการนี้อาจจะใช้เวลาสักครู่ในการทำงาน จะไม่มีการแก้ไข\n"
"ดัดแปลงระบบของคุณ\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "กด ENTER เพื่อทำงานต่อ หรือ CTRL+C เพื่อออก\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "มีส่วนขยายตัวใดตัวหนึ่งตรวจพบปัญหาในการตั้งค่าของคุณ"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "กรุณาอ่านข้อความเหล่านี้:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่ (y/n)?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 0d752941..a0b5d7c5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,125 +6,126 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -139,43 +140,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fdb99ed3..cffe5e01 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,39 +7,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-11 08:45\n"
"Last-Translator: Maxim Dzіumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: <uk@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "Вкажіть ім'я та прізвище [%s]: "
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "Введіть номер перевірки для звіту, що створюється:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Створюється архів..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "Виконується кодування архіву..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "Виникла помилка при кодуванні вашого звіту."
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -48,87 +49,87 @@ msgstr ""
"Створений звіт збережено у: \n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Відправте цей файл представнику служби підтримки."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr "Файл конфігурації не містить URL."
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "Не вдається надіслати файл."
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "Виникла помилка при спробі надіслати звіт до служби підтримки Red Hat."
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "Ваш звіт успішно надіслано до %s під назвою:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "Повідомте це ім'я представнику служби підтримки."
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Не вдається створити тимчасовий каталог."
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (версія %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "модуль %s не пройшов перевірку автентичності. Пропускається."
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "модуль %s не встановлюється. Пропускається."
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "не знайдено модулі"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "Наразі увімкнені модулі:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Немає активних модулій."
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "Наразі вимкнені модулі:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "Доступні наступні параметри модулів:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "Немає параметрів."
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "Для виконання sosreport потрібні права root."
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "відповідні модулі не увімкнені"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -153,43 +154,43 @@ msgstr ""
"Цей процес може тривати деякий час.\n"
"Систему при цьому змінено не буде.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Натисніть ENTER для продовження або CTRL-C для виходу.\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "Модулі виявили помилки конфігурації."
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "Будь ласка, перегляньте повідомлення:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "Ви дійсно бажаєте продовжити? (y/n)"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " Виконуються модулі. Зачекайте, будь ласка..."
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " розташування дерева sosreport: %s"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index a261a203..d7c198d7 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2089d695..d2b55df1 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,125 +6,126 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -139,43 +140,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6697cf7c..f0c53f42 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-28 12:38+1000\n"
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
"Language-Team: Wei Liu\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "请输入您姓名的首写字母和姓 [%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "请输入您要生成此报告的事件编号:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "生成压缩归档......"
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "为归档加密......"
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "在为您的报告加密时出错。"
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,78 +50,87 @@ msgstr ""
"已经为您生成 sosreport 并保存在:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum 值为:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "请将此文件发送给您的支持代表。"
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:355
+msgid "No URL defined in config file."
+msgstr "在配置文件中定义 URL。"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "无法上传到指定的网址。"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "在将您的报告上传到红帽支持时出错。"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:401
+#, python-format
+msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
+msgstr "已经成功将您的报告使用以下名称上传到 %s:"
+
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "请将此名称告知您的支持代表。"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "无法生成临时目录。"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (version %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "插件 %s 无效,跳过"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "未安装插件 %s,跳过"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "未发现可用插件"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "目前已启用了以下插件:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "没有启用插件。"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "目前禁用了以下插件:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "以下插件选项可用:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "没有可用的插件选项。"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport 需要根权限才可运行。"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "没有启用任何可用插件"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -145,53 +155,43 @@ msgstr ""
"不会对您的系统做任何修改。\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "按 ENTER 键继续,或者 CTRL-C 组合键退出。\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "一个或者更多的插件检测出您的配置中的问题。"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "请浏览以下信息:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "您确定要继续吗(y/n)?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N "
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr " 正在运行插件,请等候 ..."
-#: ../sos/policyredhat.py:353
-msgid "No URL defined in config file."
-msgstr "在配置文件中定义 URL。"
-
-#: ../sos/policyredhat.py:399
-#, python-format
-msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
-msgstr "已经成功将您的报告使用以下名称上传到 %s:"
-
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr " sosreport 构建树位于:%s"
-
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b8835d4d..c6aa14fa 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,38 +9,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-07 15:10+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese, Tradition <zh_TW@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr "請輸入您的頭文字與姓 [%s]:"
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr "請輸入本報告的編號:"
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "建立壓縮檔..."
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "加密壓縮檔..."
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr "壓縮您的報告時出現問題。"
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
@@ -49,87 +50,87 @@ msgstr ""
"您的 sosreport 報告已經產生,並儲存於:\n"
" %s"
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr "md5sum 檢查碼為:"
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "請將這檔案傳送給技術人員。"
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "無法上傳指定的網址。"
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr "將報告上傳至 Red Hat 技術支援時,出現問題。"
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, fuzzy, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr "您的報告已經成功地傳送至 Red Hat 的 FTP 伺服器,名稱為:"
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr "請將這名稱告知您的技術支援人員。"
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "無法建立暫存目錄。"
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport(版本 %s)"
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, fuzzy, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "嵌入程式無法驗證,故而跳過"
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr "未安裝嵌入程式 %s,故而跳過"
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr "找不到正確的嵌入程式"
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "目前以下嵌入程式已經啟用:"
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr "並未啟用任何嵌入程式。"
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "目前以下嵌入程式已經停用:"
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "嵌入程式有以下選項可用:"
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr "沒有可用的嵌入程式選項。"
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr "sosreport 需要 root 權限才可以執行。"
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "並未啟用合用的嵌入程式"
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -152,43 +153,43 @@ msgstr ""
"您的系統不會有任何改變。\n"
"\n"
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "請按下「Enter」繼續,或按下「CTRL-C」離開。\n"
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr "一或多個嵌入程式在您的設定中偵測到一個問題。"
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr "請檢視以下訊息:"
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr "確定要繼續嗎 (y/n) ?"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr "y"
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr "n"
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, fuzzy, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr "\tsosreport 建構樹位於:%s"
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index 233c217d..8484d4ac 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -6,124 +6,125 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-#: ../sos/policyredhat.py:209
+#: ../sos/policyredhat.py:211
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:212
+#: ../sos/policyredhat.py:214
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:252
+#: ../sos/policyredhat.py:254
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:282
+#: ../sos/policyredhat.py:284
msgid "Encrypting archive..."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:302
+#: ../sos/policyredhat.py:304
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:326
+#: ../sos/policyredhat.py:328
#, python-format
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:329
+#: ../sos/policyredhat.py:331
msgid "The md5sum is: "
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:331
+#: ../sos/policyredhat.py:333
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:353
+#: ../sos/policyredhat.py:355
msgid "No URL defined in config file."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:360
+#: ../sos/policyredhat.py:362
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:397
+#: ../sos/policyredhat.py:399
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:399
+#: ../sos/policyredhat.py:401
#, python-format
msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
msgstr ""
-#: ../sos/policyredhat.py:402
+#: ../sos/policyredhat.py:404
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:344
+#: ../sos/sosreport.py:349
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:407
+#: ../sos/sosreport.py:412
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:432
+#: ../sos/sosreport.py:437
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:461
+#: ../sos/sosreport.py:466
#, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:557
+#: ../sos/sosreport.py:562
msgid "no valid plugins found"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:561
+#: ../sos/sosreport.py:566
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:567
+#: ../sos/sosreport.py:572
msgid "No plugin enabled."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:571
+#: ../sos/sosreport.py:576
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:579
+#: ../sos/sosreport.py:584
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:600
+#: ../sos/sosreport.py:605
msgid "No plugin options available."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:608
+#: ../sos/sosreport.py:613
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:615
+#: ../sos/sosreport.py:620
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:618
+#: ../sos/sosreport.py:623
#, python-format
msgid ""
"This utility will collect some detailed information about the\n"
@@ -138,43 +139,43 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:633
+#: ../sos/sosreport.py:638
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:652
+#: ../sos/sosreport.py:663
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:654
+#: ../sos/sosreport.py:665
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:670
+#: ../sos/sosreport.py:681
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:672
+#: ../sos/sosreport.py:683
msgid "Y"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "n"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:675
+#: ../sos/sosreport.py:686
msgid "N"
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:694
+#: ../sos/sosreport.py:711
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr ""
-#: ../sos/sosreport.py:801
+#: ../sos/sosreport.py:824
#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
msgstr ""