diff options
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 75 |
1 files changed, 38 insertions, 37 deletions
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-31 16:24-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-04 10:58+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n" +"Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,28 +20,28 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../sos/policyredhat.py:209 +#: ../sos/policyredhat.py:211 #, python-format msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " msgstr "कृपया तुमची प्रथम व शेवटचे नाव द्या [%s]: " -#: ../sos/policyredhat.py:212 +#: ../sos/policyredhat.py:214 msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " msgstr "ही तपशील निर्माणसाठी कृपया केस क्रमांक द्या: " -#: ../sos/policyredhat.py:252 +#: ../sos/policyredhat.py:254 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "आकुंचीत आर्काइव्ह निर्माण करत आहे..." -#: ../sos/policyredhat.py:282 +#: ../sos/policyredhat.py:284 msgid "Encrypting archive..." msgstr "आर्काइव्ह एनक्रिप्ट करत आहे..." -#: ../sos/policyredhat.py:302 +#: ../sos/policyredhat.py:304 msgid "There was a problem encrypting your report." msgstr "तुमचे तपशील एनक्रिप्ट करतेवेळी अडचण." -#: ../sos/policyredhat.py:326 +#: ../sos/policyredhat.py:328 #, python-format msgid "" "Your sosreport has been generated and saved in:\n" @@ -49,87 +50,87 @@ msgstr "" "तुमचे sosreport निर्माण झाले व येथे साठले गेले आहे:\n" " %s" -#: ../sos/policyredhat.py:329 +#: ../sos/policyredhat.py:331 msgid "The md5sum is: " msgstr "md5sum याप्रमाणे आहे: " -#: ../sos/policyredhat.py:331 +#: ../sos/policyredhat.py:333 msgid "Please send this file to your support representative." msgstr "तुमच्या समर्थीत प्रतिनीधीकरीता कृपया फाइल पाठवा." -#: ../sos/policyredhat.py:353 +#: ../sos/policyredhat.py:355 msgid "No URL defined in config file." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:360 +#: ../sos/policyredhat.py:362 msgid "Cannot upload to specified URL." msgstr "निर्देशीत URL अपलोड करण्यास अशक्य." -#: ../sos/policyredhat.py:397 +#: ../sos/policyredhat.py:399 msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." msgstr "तुमचा अहवाल Red Hat सपोर्टकडे पाठवतेवेळी अडचण आढळली." -#: ../sos/policyredhat.py:399 +#: ../sos/policyredhat.py:401 #, fuzzy, python-format msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" msgstr "तुमचा अहवाल यशस्वीरित्या नावासह Red Hat च्या ftp सर्व्हरवर अपलोड केले:" -#: ../sos/policyredhat.py:402 +#: ../sos/policyredhat.py:404 msgid "Please communicate this name to your support representative." msgstr "कृपया हे नाव तुमच्या सपोर्ट प्रतिनीधीला कळवा." -#: ../sos/sosreport.py:344 +#: ../sos/sosreport.py:349 msgid "Could not create temporary directory." msgstr "तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करण्यास अशक्य." -#: ../sos/sosreport.py:407 +#: ../sos/sosreport.py:412 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (आवृत्ती %s)" -#: ../sos/sosreport.py:432 +#: ../sos/sosreport.py:437 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "प्लगइन %s तपासले गेले नाही, वगळत आहे" -#: ../sos/sosreport.py:461 +#: ../sos/sosreport.py:466 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping" msgstr "प्लगइन %s चे प्रतिष्ठापान अशक्य, वगळत आहे" -#: ../sos/sosreport.py:557 +#: ../sos/sosreport.py:562 msgid "no valid plugins found" msgstr "वैध प्लगइनस् आढळले नाही" -#: ../sos/sosreport.py:561 +#: ../sos/sosreport.py:566 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या कार्यक्षम केले आहेत:" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:572 msgid "No plugin enabled." msgstr "प्लगइन कार्यक्षम केले नाही." -#: ../sos/sosreport.py:571 +#: ../sos/sosreport.py:576 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या अकार्यक्षम केले आहे:" -#: ../sos/sosreport.py:579 +#: ../sos/sosreport.py:584 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "खालील प्लगइन पर्याय उपलब्ध आहे:" -#: ../sos/sosreport.py:600 +#: ../sos/sosreport.py:605 msgid "No plugin options available." msgstr "प्लगइन पर्याय उपलब्ध नाही." -#: ../sos/sosreport.py:608 +#: ../sos/sosreport.py:613 msgid "sosreport requires root permissions to run." msgstr "sosreport ला चालवण्यासाठी रूट परवानगी आवश्यक आहे." -#: ../sos/sosreport.py:615 +#: ../sos/sosreport.py:620 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "वैध प्लगइनस् कार्यक्षम केले नाही" -#: ../sos/sosreport.py:618 +#: ../sos/sosreport.py:623 #, fuzzy, python-format msgid "" "This utility will collect some detailed information about the\n" @@ -154,43 +155,43 @@ msgstr "" "परंतु तुमच्या प्रणलीत कोणताही बदल केला जाणार नाही.\n" "\n" -#: ../sos/sosreport.py:633 +#: ../sos/sosreport.py:638 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "पुढे जाण्यासाठी ENTER दाबा, किंवा बाहेर पडण्यासाठी CTRL-C दाबा.\n" -#: ../sos/sosreport.py:652 +#: ../sos/sosreport.py:663 msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." msgstr "तुमच्या संयोजनात एक किंवा जास्त प्लगइनमध्ये अडचणी आढळल्यात." -#: ../sos/sosreport.py:654 +#: ../sos/sosreport.py:665 msgid "Please review the following messages:" msgstr "कृपया खालील संदेशचे पूनरावलोकन करा:" -#: ../sos/sosreport.py:670 +#: ../sos/sosreport.py:681 msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " msgstr "तुम्हाला नक्की पुढे जायचे (y/n) ? " -#: ../sos/sosreport.py:672 +#: ../sos/sosreport.py:683 msgid "y" msgstr "y" -#: ../sos/sosreport.py:672 +#: ../sos/sosreport.py:683 msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../sos/sosreport.py:675 +#: ../sos/sosreport.py:686 msgid "n" msgstr "n" -#: ../sos/sosreport.py:675 +#: ../sos/sosreport.py:686 msgid "N" msgstr "N" -#: ../sos/sosreport.py:694 +#: ../sos/sosreport.py:711 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:801 +#: ../sos/sosreport.py:824 #, python-format msgid " sosreport build tree is located at : %s" msgstr "" |