diff options
Diffstat (limited to 'dan-drapal-on-job-review.rst')
-rw-r--r-- | dan-drapal-on-job-review.rst | 192 |
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/dan-drapal-on-job-review.rst b/dan-drapal-on-job-review.rst new file mode 100644 index 0000000..10fe7c1 --- /dev/null +++ b/dan-drapal-on-job-review.rst @@ -0,0 +1,192 @@ +Ke „Sporu o Joba“ +################# + +:category: faith +:tags: review, czech, job, inerrancy, historicity +:date: 2015-06-23T10:51:00 + +Akorát jsem dočetl knihu Dana Drápala „`Spor o Joba`_“ (Návrat domů, 2015) +a jsem z ní popravdě řečeno poněkud rozpačitý. + +.. _`Spor o Joba`: + http://www.databazeknih.cz/knihy/spor-o-joba-251107 + +Nejprve z důvodů lehce formálních. Abych to řekl z mosta do prosta: +kniha je podle mého mnohem delší nežli by si zasloužila. Opravdu +hodnotným obsahem je podle mého první část (44 stran), nad jejichž +čtením mě neustále přepadala radost, že konečně někdo napsal to, co jsem +tak dlouho chtěl vyslovit (a nikdy jsem nepřemohl lenost a vlastní +neschopnost, abych tak učinil). Pak ale následuje druhá část (37 +stran), která je více méně (spíše méně nežli více) komentovanými +poznámkami z četby rozsáhlé literatury komentující knihu Job. Třetí část +je obsáhlá (7 hustě potištěných stran) bibliografie. + +Vzhledem k tomu, jak publikování knih je problematické z hlediska +finančního, nepředpokládám zájmy pekuniární, ale spíše vidím za touto +knihou autorovu touhu (byť stále problematičtější v čase Kindlu +a podobných přístrojů) zvěčnit svoje dílo na kusech mrtvých stromů. +Dovolím si ale poznamenat, že výsledek není podle mého názoru rozumný +ani z hlediska ekologického ani (z hlediska kupujícího) ekonomického (44 +stran za 130 Kč nebo kolik kniha stála je opravdu drastická částka). +Mnohem více nežli tuto nekonečně nastavovanou kaši (půl stránkové +odstavce sázené na samostatných stránkách a další stránkou volnou; +opravdu je to nutné?) bych přivítal třeba sbírku několika blogpostů +z autorova blogu (včetně této studie o Jobovi), které by mohli dohromady +vydat mnohem hodnotnější knížku a méně lítosti pro obětované stromy. + +Tím máme naštěstí za sebou opravdu negativní část mé kritiky a nyní se +můžeme věnovat tomu, co vidím jako opravdový přínos této knihy. Nejprve +se ale musím zastavit u jediné kapitoly druhé části knihy, která mi +připadne zásadní, totiž „Jobova historicita“. Předpokládám, že by se +mnou autor souhlasil, že to, že Bible představuje celou knihovnu různých +lidských autorů a různých literárních stylů. Máme zde třeba knihy +historické (jak to chápala starověká orientální kultura; třeba knihy +Paralipomenon), duchovní poezii, resp. psané modlitby (Žalmy), proroctví, +literaturu mudroslovnou (Přísloví, Kazatel), do šokující míry otevřenou +erotickou poezii (Píseň písní). Při otázce po literárním stylu knihy Jób +je myslím odpověď celkem zřejmá: domnívám se, že se nejedná ani o dílo +historické, ani o dílo (primárně) prorocké nebo mytologické, ale je to +podle mého jediný(?) zástupce biblické umělecké prózy, jakési formy +povídky, novely (ve velmi širokém slova smyslu a naprosto bez vyloučení +inspirace Duchem Svatým). Pokud tuto charakteristiku přijmeme a uvedeme +do důsledků, musíme podle mého dojít k několika závěrům: + +1. Celá otázka Jobovy historicity (a podle mého větší část druhé části + naší knihy) tím ztrácí smysl. Pokud je skutečně kniha Job románem, je + otázka historicity zhruba stejně (ne-)podstatná jako historicita + Aljoši Karamazova. Možná, že existují nějací literární historikové, + kteří se zabývají otázkou, zdali je Aljoša Karamazov založen na + nějaké historické postavě, ale pro literární hodnotu díla a jeho + zvěst je to zcela nepodstatná otázka. + +2. Při pohledu na knihu Job jako na literární dílo mi také připadne + zjevné, že podstatným obsahem knihy je rozmluva Joba s přáteli (a + s Bohem) zabývající se základním tématem knihy, otázkou utrpení ve + světě. První dvě kapitoly jsou pak jenom rámcovým příběhem, které + dávají kontext zbytku. Tím podle mého také ztrácí na závažnosti celá + zoufalá snaha po využití druhé kapitoly knihy Job (a příběhu + o setkání mezi Satanem a Hospodinem) jako výkladu smyslu celého díla. + Autor sice takovéto vysvětlování v první části (podle mého zcela + správně) odmítá, ale pak (ve druhé části) se neubrání úvahám na téma, + které se takovémuto vysvětlování zdají nadbíhat. + + Je ostatně dosti zarážející, že převážná část různých pokusů + o vysvětlení knihy Job (a druhé části naší knihy) se převážně věnuje + právě tomuto rámcovému příběhu, a jenom velmi málo komentátorů se + věnuje vlastnímu tělu knihy (zde bych připomněl jako výjimku dosti + pozapomenutou a velmi zajímavou knihu Jiřího Dohnala `Pastorace + Jobových přátel`_; Logos, 1992). + +3. Ostatně použití druhé kapitoly jako vysvětlení knihy Job („nejednalo + se o skutečné utrpení Jobovo, ale jenom o sázku a hru mezi Satanem + a Hospodinem“) mi připadne dosti podezřelé. Z hlediska Jobova pak + takováto sázka a hra zanechává dosti zvláštní svědectví o charakteru + Božím (který vyvraždí celou rodinu atp. jen za účelem sázky, aby + dokázal Satanovi, že má přece pravdu). Co takováto sázka říká o Boží + lásce, o úctě k hodnotě lidského života, atp.? + +.. _`Pastorace Jobových přátel`: + http://www.databazeknih.cz/knihy/pastorace-jobovych-pratel-202307 + +Tím konečně skutečně končím s připomínkami ke knize a mohu pokračovat +tím, co mi připadne na knize jako nejdůležitější, totiž k její první +části. + +Už je to hodně dávno, a proto se na to nepamatuji úplně přesně, co jsem +viděl v televizi (nebo četl v novinách?) rozhovor s jakýmsi malířem +(nebo to byl hudební skladatel?) o jeho nejnovějším díle. Mladý novinář +(nebo novinářka?), který zcela zjevně neměl moc velkou představu +o umělci, se kterým vedl rozhovor, snad doufal, že se zalíbí umělci, +když ho nechá hovořit o jeho díle, a tak se ho zeptal, co tím dílem +chtěl říci. Načež umělec zareagoval celkem podrážděně „Co myslíte? +Kdybych to, co jsem chtěl říci, dokázal říci ve dvou větách do novin, +patlal bych se s tímhle dva roky, které jsem na tom strávil?“ + +Měl jsem pocit, že první část této knihy je do jisté míry odpovědí +v podobném duchu. Ve chvíli, kdy se snažíme knihu Job jednoduše +vysvětlit, tak se zcela jistě mineme opravdovým míněním knihy. Opravdu +neměl Duch Svatý nic jiného na práci, nežli inspirovat k napsání celé +knihy, když by stačilo její zvěst přednést na jedné dvou stranách +prostého textu? Neexistuje jednoduchá cesta, kdy přečtení jakkoli +moudrého komentáře by nám umožnilo vyhnout se skutečnému čtení +a pochopení knihy. + +Kniha začíná vysvětlením toho, jak přirozeným chápání problému +přítomnosti zla ve světě je víra v to, že spravedlivým Pán Bůh vždy +žehná a hříšníky vždy trestá, a o tom, jak tato víra se může stát +skutečně velice škodlivá ve chvíli, kdy se převlékne na druhou stranu +a my začneme věřit, že požehnaní lidé jsou jistě spravedliví a lidé +v trápení hříšníci. Autor připomíná slavný text Lukáše 13:1-5: + + Právě v tu dobu byli přítomni někteří, kteří mu vyprávěli + o Galilejcích, jejichž krev Pilát smísil s jejich oběťmi. // On jim + na to řekl: „Myslíte, že tito Galilejci byli větší hříšníci než + všichni ostatní Galilejci, když toto vytrpěli? // Ne, pravím vám, + ale nebudete-li činit pokání, všichni podobně zahynete. // Nebo + oněch osmnáct, na které spadla věž v Siloe a zabila je; myslíte, že + oni byli větší viníci než všichni ostatní lidé, kteří bydlí + v Jeruzalémě? // Ne, pravím vám, ale nebudete-li činit pokání, + všichni právě tak zahynete.“ + +Ježíš zde velice jasně odmítá implicitně přednesenou teorii „některých“, +že zabití Galilejští a osmnáct zabitých pod věží v Siloe dostali, co +jim patřilo. Dokonce bych si troufal dodat, že tento předpoklad, že +požehnání je průkazem spravedlivých, je velice často prostředkem +sebeospravedlnění (málokdy je slyšet tato teorie od někoho, kdo prochází +„temnou nocí duše“, ale většinou od těch, kdo se cítí být požehnaní). +Ježíš se mi zdá své posluchače poukazem na nutnost pokání odvádět od +tohoto sebeospravedlnění. + +Zbytek prvního oddílu knihy probírá jednotlivé možné cesty, jak udělat +Jobovo utrpení vysvětlitelné a racionálně srozumitelné a dokazuje, že +žádný z nich nedává smysl nebo ve skutečnosti nedává odpověď na otázku +smyslu lidského utrpení. + +Těch několik falešných cest, které autor uvádí (a kde s ním živě +souhlasím), jsou myšlenky, že třeba Job vedl svoje děti špatně, že možná +jeho bázeň před Hospodinem byla jenom nezdravým strachem, že možná ho +Pán Bůh chtěl nějak skrze toto utrpení dovést k dokonalosti, že byl +možná Job předobrazem Pán Ježíše Krista a jeho zástupné oběti, nebo že +se stejně nakonec nějak jedná o soud nad Jobem. Nemá cenu tyto +jednotlivé cesty podrobně procházet, protože jednak tak udělal autor sám +velice dobře, a jednak je většina těchto cest jenom obdobou teorií, +které přednesli Jobovi přátelé v samotné knize. + +Snad bych se jenom zastavil u poněkud obskurního nápadu, že Job byl +předobrazem zástupné oběti Pána Ježíše Krista. Tuto ideu nalezl autor +v komentáři k Českému ekumenickému překladu a odmítl ji velice briskně +v jedné z půlstránkových kapitol s tím, že se jedná o „květnatý +náboženský blábol“. I když v zásadě uznávám, že paralela je poněkud +vnucená a není nikde zmíněna (nevidím ani explicitní náznak v knize Job +samotné, ani to není zmíněno v Novém zákoně), přesto bych řekl že autor +byl v tomto hodnocení poněkud příliš rychlý. Pochopitelně že vysvětlení +zástupné oběti trpí stejným problémem jako Hospodin, který se potřebuje +předvádět před Satanem (viz výše): nikdo se Joba neptal jestli se chce +obětovat za jiné (Pán Ježíš šel pochopitelně na kříž vědomě +a dobrovolně) a místo oběti motivované láskou to vypadá jako nesmyslné +obětování člověka ne nepodobné pohanským lidským obětem. Na druhou +stranu nemohu úplně vyloučit, že tu jistá podobnost je. Situace +spravedlivého člověka, který právě pro svoje prožité utrpení dostane moc +(nebo oprávnění) zachránit svoji přímluvou jiné, kteří se provinili +proti němu, mi opravdu připadne legitimně nabízet mnoho skutečných +paralel. Jak to souvisí s oněmi podivnými obětmi za syny a dcery +z Jb 1:5 mi také není moc jasné, ale odbýt pasáž, která na možnou +paralelu mezi Jobem a Pánem Ježíšem poukazuje, v několika málo +(konkrétně pěti) větách jako blábol mi připadne poněkud unáhlené. + +Výsledkem první části knihy tedy je, že autor dochází k závěru, že +skutečně neznáme (možná dokonce nemůžeme znát?) důvod, proč se Job +dostal do zkušenosti, do které se dostal. Zároveň je ale z celého +příběhu jasně vidět, že Job odpověď na svoji zkoušku přijal, a tak nám +možná kniha Joba zanechává místo jednoduché odpovědi pobídku k tomu, +abychom v situaci vlastního utrpení odpověď u Hospodina hledali +a nalézali v setkání s ním. V této souvislosti se mi vždy vybavuje +Žalm 73. Žalmista se v něm ocitne před podobnou otázkou jako Job: jakto, +že on ve své spravedlnosti a usilování o svatost prožívá jenom utrpení +(„Denně dostávám rány -- a po ránu pokárání.“), zatímco svévolník si +žije v blahobytu a pokoji? Žalm na tuto otázku v podstatě nedává +jednoznačnou odpověď, ale najednou ve verši 16 a 17 prohlašuje: „Když +jsem přemýšlel, jak to pochopit, připadalo mi to obtížné. // Až když +jsem vstoupil do Božích svatyní, pochopil jsem jejich konec.“ Po tomto +setkání s Hospodinem se najednou celý zbytek žalmu proměňuje +v chvalozpěv na Boží spravedlnost a dobrotu. |