summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/modules/mt-lxx-parallel/00.betacode.txt
blob: 7814e06e20595311d934fbc719f2aa9bd40e2fe2 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
          CODING FOR TRANSLITERATION OF HEBREW, GREEK, COPTIC  
                     FOR CCAT/CATSS/TLG MATERIALS 

Hebrew                   Greek        (Greek=Coptic)   Coptic 
 alef      )              alfa               A          = 
 bet       B              beta               B          = 
 gimel     G              gamma              G          = 
 dalet     D              delta              D          = 
 he        H              epsilon            E          = 
 waw       W              digamma or vau = 6 V 
 zayin     Z              zeta               Z          = 
 het       X              eta                H          = 
 tet       +              theta              Q          = 
 yod       Y              iota               I          = 
 kaf       K              kappa              K          = 
 lamed     L              lamda              L          = 
 mem       M              mu                 M          = 
 nun       N              nu                 N          = 
 samek     S              ksi                C          = 
 ayin      (              omicron            O          = 
 pe        P              pi                 P          = 
 zade      C              koppa (=90)       #3 
 qof       Q              rho                R          = 
 resh      R              sigma (both)       S          = 
 sin/shin  #              sigma final        J 
 sin       &              tau                T          = 
 shin      $              upsilon            U          = 
 taw       T              phi                F          = 
                          chi                X          = 
                          psi                Y          = 
                          omega              W          = 
 patah          A         sampi(=900)       #5 
 qametz         F 
 hireq          I 
 segol          E 
 tsere          "         smooth breathing   )         shai      s 
 holam          O         rough breathing    (         fai       f 
 qibbuts        U         iota subscript     |         chai(Bo) 
 shureq         W. 
 schwa          :         acute accent       /         hori      h 
 holem waw      OW        grave accent       \         janjia    j 
 hateph-pathah :A         circumflex acc.    =         gima      g 
 hateph-qametz :F   
 hateph-segol  :E 
 maqqeph        -         diaeresis          +         ti        t 
 dagesh         .         midpoint punct.    :         dash      - 
 rape           , 
 ketiv          *         capital letter     * (precedes) 
 qere           ** 

                       HEBREW ACCENTS/CANTILLATION CODING 

[named and cross referenced as in the TABULA ACCENTUM insert-card in BHS;
alternate coding used by the French and Belgian projects also noted]


     Michigan-Claremont                   BHS      CATAB        CIB 


   at end (to left) of word, above: 
     00 ; --- sop pasuq [end of verse]               -           - 
     01 .:--- segolta                     I.3       14           7 
     02  )--- zarqa, sinnor             I.9,II.7    20           - 
     03  \--- pashta, azla legarmeh    I.10,II.12   21           - 
     04  &--- telisha parvum              I.25      47          30 
     05  |--- paseq [separator]          "Nota"     11           - 
      - |-,-- legarmeh (74 + 05)          I.18    40 + 11        - 


   at start (to right) of word, below: 
     10   ---< yetib (yetiv)              I.11      23        (42) 
     13   ---\ dehi or tipha             II.9      (49)          - 


   at start (to right) of word, above: 
     11   ---/ (81 + ) mugrash           II.5        -           - 
     14   ---% telisha magnum             I.17      27          31 


   above word: 
     24  -&-- telisha qetannah (med)       -         -           - 
     33  --\- pashta (preceding 03)       1.10b     45=46        8 
     44  -%-- telisha magnum (med)         -         -           - 
     60  --<- ole or mahpakatum         (II.2)       -          43 
     61  -/-- geresh or teres             I.13      25          81 
     62  -"-- garshajim                   I.14      26          82 
     63  -\-- azla, azla or qadma      I.24,II.19   45=46        8 
     64  -,-- illuj                      II.15       -          44 
     65  -#-- shalshelet (magn,parv) I.4,II.6+20    15          33 
     80  -:-- zaqep parvum                I.5       16           6 
     81  -.-- rebia (magnum=parvum)  I.7,II.4=8     19           5 (cf 80) 
     82  --)- sinnorit                   II.21     (20)          9 
     83  -+-- pazer                    I.15,II.10   28          90 
     84 -&%-- pazer mag. or qarne para    I.16      29          32 
     85 -|:-- zaqep magnum                I.6       17          60 


   below word: 
     35 -F|:-- meteg (med)                 -       (12)        (,) 
     70  -<-- mahpak or mehuppak    I.20,II.11+18   43          42 
     71  -/-- mereka                   I.21,II.14   41           1 
     72 -//-- mereka kepulah (duplex)     I.22      42          11 
     73  -\-- tipha, tarha              I.8,II.16   18           2 (munah) 
      - --\-- majela [= 73]               I.27      49           - 
     74  -,-- munah                 I.18-19,II.13   40      4 (dehi/tarha) 
     75  -|-- silluq [meteg (left)]     I.1,II.1    12           , 
     91 -./-- tebir                       I.12      22          10 
     92  -^-- atnah                     I.2,II.3    13           3 
     93  -v-- galgal or jerah          I.26,II.17   48          41 
     94  -s-- darga                       I.23      44          40 
     95  -|-- meteg (right) [cf 35,75]     -       (12)          -