diff options
-rw-r--r-- | flashtools/greek.conf | 876 |
1 files changed, 438 insertions, 438 deletions
diff --git a/flashtools/greek.conf b/flashtools/greek.conf index 00a48ee..2d85850 100644 --- a/flashtools/greek.conf +++ b/flashtools/greek.conf @@ -33,7 +33,7 @@ UTF8=Ἀβραάμ Meaning=Abraham, the Hebrew patriarch [12] UTF8=ἄβυσσος -Meaning=depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss" +Meaning=depthless, i.e. (specially) (infernal) 'abyss' [13] UTF8=Ἄγαβος Meaning=Agabus, an Israelite @@ -51,7 +51,7 @@ UTF8=ἀγαθοποιός Meaning=a well-doer, i.e. virtuous [18] UTF8=ἀγαθός -Meaning="good" (in any sense, often as noun) +Meaning='good' (in any sense, often as noun) [19] UTF8=ἀγαθωσύνη Meaning=goodness, i.e. virtue or beneficence @@ -66,7 +66,7 @@ UTF8=ἄγαμος Meaning=unmarried [23] UTF8=ἀγανακτέω -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant +Meaning=akin to the base of strong:G43; to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant [24] UTF8=ἀγανάκτησις Meaning=indignation @@ -87,13 +87,13 @@ UTF8=ἀγγαρεύω Meaning=properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service [30] UTF8=ἀγγεῖον -Meaning=compare the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); a receptacle +Meaning=compare the base of strong:G43; a receptacle [31] UTF8=ἀγγελία Meaning=an announcement, i.e. (by implication) precept [32] UTF8=ἄγγελος -Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="34"/>) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor +Meaning=compare strong:G34 (to bring tidings); a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor [33] UTF8=ἄγε Meaning=properly, lead, i.e. come on @@ -132,7 +132,7 @@ UTF8=ἄγκιστρον Meaning= [45] UTF8=ἄγκυρα -Meaning=an "anchor" (as crooked) +Meaning=an 'anchor' (as crooked) [46] UTF8=ἄγναφος Meaning=properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth) @@ -171,7 +171,7 @@ UTF8=ἄγνωστος Meaning=unknown [58] UTF8=ἀγορά -Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="1453"/>); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare +Meaning=probably akin to strong:G1453; properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare [59] UTF8=ἀγοράζω Meaning=properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem @@ -228,7 +228,7 @@ UTF8=Ἀδάμ Meaning=Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative) [77] UTF8=ἀδάπανος -Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="1160"/>; costless, i.e. gratuitous +Meaning=and strong:G1160; costless, i.e. gratuitous [78] UTF8=Ἀδδί Meaning=Addi, an Israelite @@ -237,7 +237,7 @@ UTF8=ἀδελφή Meaning=a sister (naturally or ecclesiastically) [80] UTF8=ἀδελφός -Meaning=a brother (literally or figuratively) near or remote (much like <strongsref language="GREEK" strongs="1"/>) +Meaning=a brother (literally or figuratively) near or remote (much like strong:G1 [81] UTF8=ἀδελφότης Meaning=brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity @@ -255,7 +255,7 @@ UTF8=ἀδημονέω Meaning=to be in distress (of mind) [86] UTF8=ᾅδης -Meaning=properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls +Meaning=properly, unseen, i.e. 'Hades' or the place (state) of departed souls [87] UTF8=ἀδιάκριτος Meaning=properly, undistinguished, i.e. (actively) impartial @@ -288,7 +288,7 @@ UTF8=ἀδόκιμος Meaning=unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally) [97] UTF8=ἄδολος -Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="1388"/>; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated +Meaning=and strong:G1388; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated [98] UTF8=Ἀδραμυττηνός Meaning=Adramyttene or belonging to Adramyttium @@ -324,7 +324,7 @@ UTF8=Ἄζωτος Meaning=Azotus (i.e. Ashdod), a place in Palestine [109] UTF8=ἀήρ -Meaning=by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient) +Meaning=by analogy, to blow); 'air' (as naturally circumambient) [110] UTF8=ἀθανασία Meaning= @@ -402,10 +402,10 @@ UTF8=αἰνέω Meaning=to praise (God) [135] UTF8=αἴνιγμα -Meaning=an obscure saying ("enigma"), i.e. (abstractly) obscureness +Meaning=an obscure saying ('enigma'), i.e. (abstractly) obscureness [136] UTF8=αἶνος -Meaning=properly, a story, but used in the sense of <strongsref language="GREEK" strongs="1868"/>; praise (of God) +Meaning=properly, a story, but used in the sense of strong:G1868; praise (of God) [137] UTF8=Αἰνών Meaning=Ænon, a place in Palestine @@ -471,7 +471,7 @@ UTF8=αἰτίαμα Meaning=a thing charged [158] UTF8=αἴτιον -Meaning=a reason or crime (like <strongsref language="GREEK" strongs="156"/>) +Meaning=a reason or crime (like strong:G156 [159] UTF8=αἴτιος Meaning=causative, i.e. (concretely) a causer @@ -483,7 +483,7 @@ UTF8=αἰχμαλωσία Meaning=captivity [162] UTF8=αἰχμαλωτεύω -Meaning=to capture (like <strongsref language="GREEK" strongs="163"/>) +Meaning=to capture (like strong:G163 [163] UTF8=αἰχμαλωτίζω Meaning=to make captive @@ -549,7 +549,7 @@ UTF8=ἀκατάσχετος Meaning= [184] UTF8=Ἀκελδαμά -Meaning=corresponding to <strongsref language="HEBREW" strongs="02506"/> and <strongsref language="HEBREW" strongs="01818"/>); Akeldama, a place near Jerusalem +Meaning=corresponding to strong:H02506 and strong:H01818); Akeldama, a place near Jerusalem [185] UTF8=ἀκέραιος Meaning= @@ -603,7 +603,7 @@ UTF8=ἀκροατήριον Meaning=an audience-room [202] UTF8=ἀκροατής -Meaning=apparently an intensive of <strongsref language="GREEK" strongs="191"/>); a hearer (merely) +Meaning=apparently an intensive of strong:G191; a hearer (merely) [203] UTF8=ἀκροβυστία Meaning=the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person @@ -726,7 +726,7 @@ UTF8=ἅλλομαι Meaning=to jump; figuratively, to gush [243] UTF8=ἄλλος -Meaning="else," i.e. different (in many applications) +Meaning='else,' i.e. different (in many applications) [244] UTF8=ἀλλοτριεπίσκοπος Meaning=overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs) @@ -750,7 +750,7 @@ UTF8=ἀλόη Meaning=aloes (the gum) [251] UTF8=ἅλς -Meaning="salt" +Meaning='salt' [252] UTF8=ἁλυκός Meaning= @@ -777,13 +777,13 @@ UTF8=ἅλωσις Meaning=capture, be taken. [260] UTF8=ἅμα -Meaning=properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association +Meaning=properly, at the 'same' time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association [261] UTF8=ἀμαθής Meaning=ignorant [262] UTF8=ἀμαράντινος -Meaning="amaranthine", i.e. (by implication) fadeless +Meaning='amaranthine', i.e. (by implication) fadeless [263] UTF8=ἀμάραντος Meaning= @@ -810,7 +810,7 @@ UTF8=ἀμάω Meaning=properly, to collect, i.e. (by implication) reap [271] UTF8=ἀμέθυστος -Meaning=the "amethyst" (supposed to prevent intoxication) +Meaning=the 'amethyst' (supposed to prevent intoxication) [272] UTF8=ἀμελέω Meaning=to be careless of @@ -1329,7 +1329,7 @@ UTF8=ἀνθρωποκτόνος Meaning=a manslayer [444] UTF8=ἄνθρωπος -Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>); man-faced, i.e. a human being +Meaning=from strong:G3700; man-faced, i.e. a human being [445] UTF8=ἀνθυπατεύω Meaning=to act as proconsul @@ -1353,7 +1353,7 @@ UTF8=Ἅννα Meaning=Anna, an Israelitess [452] UTF8=Ἅννας -Meaning=Annas (i.e. <strongsref language="GREEK" strongs="367"/>), an Israelite +Meaning=Annas (i.e. strong:G367, an Israelite [453] UTF8=ἀνόητος Meaning= @@ -1389,7 +1389,7 @@ UTF8=ἀνοχή Meaning=self-restraint, i.e. tolerance [464] UTF8=ἀνταγωνίζομαι -Meaning=to struggle against (figuratively) ("antagonize") +Meaning=to struggle against (figuratively) ('antagonize') [465] UTF8=ἀντάλλαγμα Meaning=an equivalent or ransom @@ -1494,7 +1494,7 @@ UTF8=ἀντιτάσσομαι Meaning=to range oneself against, i.e. oppose [499] UTF8=ἀντίτυπον -Meaning=corresponding ("antitype"), i.e. a representative, counterpart +Meaning=corresponding ('antitype'), i.e. a representative, counterpart [500] UTF8=ἀντίχριστος Meaning=an opponent of the Messiah @@ -1536,7 +1536,7 @@ UTF8=ἀνωφελής Meaning=useless or (neuter) inutility [513] UTF8=ἀξίνη -Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="4486"/>); an axe +Meaning=compare strong:G4486; an axe [514] UTF8=ἄξιος Meaning=deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) @@ -1554,7 +1554,7 @@ UTF8=ἀπαγγέλλω Meaning=to announce [519] UTF8=ἀπάγχομαι -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); to strangle oneself off (i.e. to death) +Meaning=akin to the base of strong:G43; to strangle oneself off (i.e. to death) [520] UTF8=ἀπάγω Meaning=to take off (in various senses) @@ -1722,7 +1722,7 @@ UTF8=ἁπλῶς Meaning=bountifully; [575] UTF8=ἀπό -Meaning="off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) +Meaning='off,' i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) [576] UTF8=ἀποβαίνω Meaning=literally, to disembark; figuratively, to eventuate @@ -1830,7 +1830,7 @@ UTF8=ἀπόκριμα Meaning=a judicial decision [611] UTF8=ἀποκρίνομαι -Meaning=to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare <strongsref language="HEBREW" strongs="06030"/>) to begin to speak (where an address is expected) +Meaning=to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare strong:H06030) to begin to speak (where an address is expected) [612] UTF8=ἀπόκρισις Meaning=a response @@ -1869,7 +1869,7 @@ UTF8=Ἀπολλύων Meaning=a destroyer (i.e. Satan) [624] UTF8=Ἀπολλωνία -Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="622"/>); Apollonia, a place in Macedonia +Meaning=from strong:G622; Apollonia, a place in Macedonia [625] UTF8=Ἀπολλῶς Meaning=Apollos, an Israelite @@ -1878,7 +1878,7 @@ UTF8=ἀπολογέομαι Meaning=to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self) [627] UTF8=ἀπολογία -Meaning=a plea ("apology") +Meaning=a plea ('apology') [628] UTF8=ἀπολούω Meaning=to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively) @@ -1935,7 +1935,7 @@ UTF8=ἀποσπάω Meaning=to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously) [646] UTF8=ἀποστασία -Meaning=defection from truth (properly, the state) ("apostasy") +Meaning=defection from truth (properly, the state) ('apostasy') [647] UTF8=ἀποστάσιον Meaning=properly, something separative, i.e. (specially) divorce @@ -1953,7 +1953,7 @@ UTF8=ἀποστολή Meaning=commission, i.e. (specially) apostolate [652] UTF8=ἀπόστολος -Meaning=a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers) +Meaning=a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ('apostle') (with miraculous powers) [653] UTF8=ἀποστοματίζω Meaning=to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to catechize (in an invidious manner) @@ -2133,7 +2133,7 @@ UTF8=Ἀριστόβουλος Meaning=best counselling; Aristoboulus, a Christian [712] UTF8=ἄριστον -Meaning=the best meal (or breakfast; perhaps from <greek BETA="H)=RI" unicode="ἦρι"/> ("early")), i.e. luncheon +Meaning=the best meal (or breakfast; perhaps from ἦρι ('early')), i.e. luncheon [713] UTF8=ἀρκετός Meaning=satisfactory @@ -2205,7 +2205,7 @@ UTF8=Ἄρτεμις Meaning=prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities [736] UTF8=ἀρτέμων -Meaning=properly, something ready (or else more remotely from <strongsref language="GREEK" strongs="142"/> (compare <strongsref language="GREEK" strongs="740"/>); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel +Meaning=properly, something ready (or else more remotely from strong:G142 (compare strong:G740; something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel [737] UTF8=ἄρτι Meaning=just now @@ -2256,7 +2256,7 @@ UTF8=ἀρχισυνάγωγος Meaning=director of the synagogue services [753] UTF8=ἀρχιτέκτων -Meaning=a chief constructor, i.e. "architect" +Meaning=a chief constructor, i.e. 'architect' [754] UTF8=ἀρχιτελώνης Meaning=a principle tax-gatherer @@ -2352,7 +2352,7 @@ UTF8=ἄσπιλος Meaning=unblemished (physically or morally) [785] UTF8=ἀσπίς -Meaning=a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the "asp" +Meaning=a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the 'asp' [786] UTF8=ἄσπονδος Meaning=literally, without libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication) truceless @@ -2460,13 +2460,13 @@ UTF8=ἄτιμος Meaning=(negatively) unhonoured or (positively) dishonoured [821] UTF8=ἀτιμόω -Meaning=used like <strongsref language="GREEK" strongs="818"/>, to maltreat +Meaning=used like strong:G818, to maltreat [822] UTF8=ἀτμίς Meaning=mist [823] UTF8=ἄτομος -Meaning=uncut, i.e. (by implication) indivisible (an "atom" of time) +Meaning=uncut, i.e. (by implication) indivisible (an 'atom' of time) [824] UTF8=ἄτοπος Meaning=out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked @@ -2508,13 +2508,13 @@ UTF8=αὐλός Meaning=a flute (as blown) [837] UTF8=αὐξάνω -Meaning=to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive) +Meaning=to grow ('wax'), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive) [838] UTF8=αὔξησις Meaning=growth [839] UTF8=αὔριον -Meaning=properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of <strongsref language="GREEK" strongs="2250"/>) to-morrow +Meaning=properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of strong:G2250 to-morrow [840] UTF8=αὐστηρός Meaning=rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe @@ -2529,13 +2529,13 @@ UTF8=αὐτοκατάκριτος Meaning=self-condemned [844] UTF8=αὐτόματος -Meaning=self-moved ("automatic"), i.e. spontaneous +Meaning=self-moved ('automatic'), i.e. spontaneous [845] UTF8=αὐτόπτης Meaning=self-seeing, i.e. an eye-witness [846] UTF8=αὐτός -Meaning=the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative <strongsref language="GREEK" strongs="1438"/>) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons +Meaning=the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative strong:G1438 of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons [847] UTF8=αὐτοῦ Meaning= @@ -2586,7 +2586,7 @@ UTF8=ἄφθαρτος Meaning=undecaying (in essence or continuance) [863] UTF8=ἀφίημι -Meaning=an intensive form of <greek BETA="EI)=MI" unicode="εἶμι"/>, to go); to send forth, in various applications (as follow) +Meaning=an intensive form of εἶμι, to go); to send forth, in various applications (as follow) [864] UTF8=ἀφικνέομαι Meaning=to go (i.e. spread) forth (by rumor) @@ -2814,7 +2814,7 @@ UTF8=βασίλισσα Meaning=a queen [939] UTF8=βάσις -Meaning=a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot +Meaning=a pace ('base'), i.e. (by implication) the foot [940] UTF8=βασκαίνω Meaning=to malign, i.e. (by extension) to fascinate (by false representations) @@ -2904,7 +2904,7 @@ UTF8=βῆμα Meaning=a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal [969] UTF8=βήρυλλος -Meaning=a "beryl" +Meaning=a 'beryl' [970] UTF8=βία Meaning= @@ -3039,7 +3039,7 @@ UTF8=βούλημα Meaning=a resolve [1014] UTF8=βούλομαι -Meaning=to "will," i.e. (reflexively) be willing +Meaning=to 'will,' i.e. (reflexively) be willing [1015] UTF8=βουνός Meaning=a hillock @@ -3129,7 +3129,7 @@ UTF8=Γαβριήλ Meaning=Gabriel, an archangel [1044] UTF8=γάγγραινα -Meaning=an ulcer ("gangrene") +Meaning=an ulcer ('gangrene') [1045] UTF8=Γάδ Meaning= @@ -3225,7 +3225,7 @@ UTF8=γενεαλογέω Meaning=to reckon by generations, i.e. trace in genealogy [1076] UTF8=γενεαλογία -Meaning=tracing by generations, i.e. "genealogy" +Meaning=tracing by generations, i.e. 'genealogy' [1077] UTF8=γενέσια Meaning=birthday ceremonies @@ -3252,7 +3252,7 @@ UTF8=γεννητός Meaning=born [1085] UTF8=γένος -Meaning="kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) +Meaning='kin' (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) [1086] UTF8=Γεργεσηνός Meaning=a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine @@ -3285,10 +3285,10 @@ UTF8=γηράσκω Meaning=to be senescent [1096] UTF8=γίνομαι -Meaning=to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) +Meaning=to cause to be ('gen'-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) [1097] UTF8=γινώσκω -Meaning=to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) +Meaning=to 'know' (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) [1098] UTF8=γλεῦκος Meaning=sweet wine, i.e. (properly) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly inebriating) fermented wine @@ -3354,7 +3354,7 @@ UTF8=γονεύς Meaning=a parent [1119] UTF8=γόνυ -Meaning=the "knee" +Meaning=the 'knee' [1120] UTF8=γονυπετέω Meaning= @@ -3372,7 +3372,7 @@ UTF8=γραφή Meaning=document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) [1125] UTF8=γράφω -Meaning=to "grave", especially to write; figuratively, to describe +Meaning=to 'grave', especially to write; figuratively, to describe [1126] UTF8=γραώδης Meaning=crone-like, i.e. silly @@ -3465,7 +3465,7 @@ UTF8=δανείζω Meaning=to loan on interest; reflexively, to borrow [1156] UTF8=δάνειον -Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1325"/>; a loan +Meaning=probably akin to the base of strong:G1325; a loan [1157] UTF8=δανειστής Meaning=a lender @@ -3480,7 +3480,7 @@ UTF8=δαπάνη Meaning=expense (as consuming) [1161] UTF8=δέ -Meaning= +Meaning=and; but; now; then; when [1162] UTF8=δέησις Meaning=a petition @@ -3606,7 +3606,7 @@ UTF8=δεσμώτης Meaning=(passively) a captive [1203] UTF8=δεσπότης -Meaning=an absolute ruler ("despot") +Meaning=an absolute ruler ('despot') [1204] UTF8=δεῦρο Meaning=here; used also imperative hither!; and of time, hitherto @@ -3681,7 +3681,7 @@ UTF8=διαβλέπω Meaning=to look through, i.e. recover full vision [1228] UTF8=διάβολος -Meaning=a traducer; specially, Satan (compare <strongsref language="HEBREW" strongs="07854"/>) +Meaning=a traducer; specially, Satan (compare strong:H07854) [1229] UTF8=διαγγέλλω Meaning=to herald thoroughly @@ -3696,7 +3696,7 @@ UTF8=διαγνωρίζω Meaning=to tell abroad [1233] UTF8=διάγνωσις -Meaning=(magisterial) examination ("diagnosis") +Meaning=(magisterial) examination ('diagnosis') [1234] UTF8=διαγογγύζω Meaning=to complain throughout a crowd @@ -3711,7 +3711,7 @@ UTF8=διαδέχομαι Meaning=to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to [1238] UTF8=διάδημα -Meaning=a "diadem" (as bound about the head) +Meaning=a 'diadem' (as bound about the head) [1239] UTF8=διαδίδωμι Meaning=to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor) @@ -3771,7 +3771,7 @@ UTF8=διαλείπω Meaning=to leave off in the middle, i.e. intermit [1258] UTF8=διάλεκτος -Meaning=a (mode of) discourse, i.e. "dialect" +Meaning=a (mode of) discourse, i.e. 'dialect' [1259] UTF8=διαλλάσσω Meaning=to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate @@ -3918,10 +3918,10 @@ UTF8=διαυγάζω Meaning=to glimmer through, i.e. break (as day) [1307] UTF8=διαφανής -Meaning=appearing through, i.e. "diaphanous" +Meaning=appearing through, i.e. 'diaphanous' [1308] UTF8=διαφέρω -Meaning=to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass +Meaning=to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to 'differ', or (by implication) surpass [1309] UTF8=διαφεύγω Meaning=to flee through, i.e. escape @@ -3948,7 +3948,7 @@ UTF8=διαχωρίζομαι Meaning=to remove (oneself) wholly, i.e. retire [1317] UTF8=διδακτικός -Meaning=instructive ("didactic") +Meaning=instructive ('didactic') [1318] UTF8=διδακτός Meaning=(subjectively) instructed, or (objectively) communicated by teaching @@ -4137,7 +4137,7 @@ UTF8=δογματίζω Meaning=to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to, ceremonially rule [1380] UTF8=δοκέω -Meaning=compare the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1166"/>) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) +Meaning=compare the base of strong:G1166 of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) [1381] UTF8=δοκιμάζω Meaning=to test (literally or figuratively); by implication, to approve @@ -4257,7 +4257,7 @@ UTF8=δυσβάστακτος Meaning=oppressive [1420] UTF8=δυσεντέρια -Meaning=a "dysentery" +Meaning=a 'dysentery' [1421] UTF8=δυσερμήνευτος Meaning=difficult of explanation @@ -4344,13 +4344,13 @@ UTF8=ἐγγίζω Meaning=to make near, i.e. (reflexively) approach [1449] UTF8=ἐγγράφω -Meaning=to "engrave", i.e. inscribe +Meaning=to 'engrave', i.e. inscribe [1450] UTF8=ἔγγυος Meaning=pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman [1451] UTF8=ἐγγύς -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); near (literally or figuratively, of place or time) +Meaning=akin to the base of strong:G43; near (literally or figuratively, of place or time) [1452] UTF8=ἐγγύτερον Meaning=nearer @@ -4443,7 +4443,7 @@ UTF8=ἐθνάρχης Meaning=the governor (not king) of a district [1482] UTF8=ἐθνικός -Meaning=national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile +Meaning=national ('ethnic'), i.e. (specially) a Gentile [1483] UTF8=ἐθνικῶς Meaning=as a Gentile @@ -4473,7 +4473,7 @@ UTF8=εἶδος Meaning=a view, i.e. form (literally or figuratively) [1492] UTF8=εἴδω -Meaning=used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="3708"/>; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense +Meaning=used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent strong:G3700 and strong:G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense [1493] UTF8=εἰδωλεῖον Meaning=an image-fane @@ -4830,7 +4830,7 @@ UTF8=ἐκριζόω Meaning=to uproot [1611] UTF8=ἔκστασις -Meaning=a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy" +Meaning=a displacement of the mind, i.e. bewilderment, 'ecstasy' [1612] UTF8=ἐκστρέφω Meaning=to pervert (figuratively) @@ -4935,7 +4935,7 @@ UTF8=ἐλαφρός Meaning=light, i.e. easy [1646] UTF8=ἐλάχιστος -Meaning=used as equivalent to <strongsref language="GREEK" strongs="3398"/>; least (in size, amount, dignity, etc.) +Meaning=used as equivalent to strong:G3398; least (in size, amount, dignity, etc.) [1647] UTF8=ἐλαχιστότερος Meaning=far less @@ -5058,10 +5058,10 @@ UTF8=ἐμβάπτω Meaning=to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid [1687] UTF8=ἐμβατεύω -Meaning=equivalent to <strongsref language="GREEK" strongs="1684"/>; to intrude on (figuratively) +Meaning=equivalent to strong:G1684; to intrude on (figuratively) [1688] UTF8=ἐμβιβάζω -Meaning=causative of <strongsref language="GREEK" strongs="1684"/>); to place on, i.e. transfer (aboard a vessel) +Meaning=causative of strong:G1684; to place on, i.e. transfer (aboard a vessel) [1689] UTF8=ἐμβλέπω Meaning=to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly @@ -5133,7 +5133,7 @@ UTF8=ἐμπορία Meaning=traffic [1712] UTF8=ἐμπόριον -Meaning=a mart ("emporium") +Meaning=a mart ('emporium') [1713] UTF8=ἔμπορος Meaning=a (wholesale) tradesman @@ -5163,7 +5163,7 @@ UTF8=ἔμφυτος Meaning=implanted (figuratively) [1722] UTF8=ἐν -Meaning="in," at, (up-)on, by, etc. +Meaning='in,' at, (up-)on, by, etc. [1723] UTF8=ἐναγκαλίζομαι Meaning=to take in one's arms, i.e. embrace @@ -5229,7 +5229,7 @@ UTF8=ἐνδυναμόω Meaning=to empower [1744] UTF8=ἐνδύνω -Meaning=to sink (by implication, wrap (compare <strongsref language="GREEK" strongs="1746"/>) on, i.e. (figuratively) sneak +Meaning=to sink (by implication, wrap (compare strong:G1746 on, i.e. (figuratively) sneak [1745] UTF8=ἔνδυσις Meaning=investment with clothing @@ -5256,7 +5256,7 @@ UTF8=ἕνεκα Meaning=on account of [1753] UTF8=ἐνέργεια -Meaning=efficiency ("energy") +Meaning=efficiency ('energy') [1754] UTF8=ἐνεργέω Meaning=to be active, efficient @@ -5379,7 +5379,7 @@ UTF8=ἐντυγχάνω Meaning=to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against) [1794] UTF8=ἐντυλίσσω -Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="1507"/>); to entwine, i.e. wind up in +Meaning=probably akin to strong:G1507; to entwine, i.e. wind up in [1795] UTF8=ἐντυπόω Meaning=to enstamp, i.e. engrave @@ -5493,7 +5493,7 @@ UTF8=ἐξέρχομαι Meaning=to issue (literally or figuratively) [1832] UTF8=ἔξεστι -Meaning=so also <greek BETA="E)CO/N" unicode="ἐξόν"/> <pronunciation strongs="ex-on'"/> neuter present participle of the same (with or without some form of +Meaning=so also ἐξόν neuter present participle of the same (with or without some form of [1833] UTF8=ἐξετάζω Meaning=to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate @@ -5508,7 +5508,7 @@ UTF8=ἑξῆς Meaning= [1837] UTF8=ἐξηχέομαι -Meaning=to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported) +Meaning=to 'echo' forth, i.e. resound (be generally reported) [1838] UTF8=ἕξις Meaning=habit, i.e. (by implication) practice @@ -5532,7 +5532,7 @@ UTF8=ἐξορκίζω Meaning=to exact an oath, i.e. conjure [1845] UTF8=ἐξορκιστής -Meaning=one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer) +Meaning=one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an 'exorcist' (conjurer) [1846] UTF8=ἐξορύσσω Meaning=to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing) @@ -5658,7 +5658,7 @@ UTF8=ἔπαυλις Meaning=a hut over the head, i.e. a dwelling [1887] UTF8=ἐπαύριον -Meaning=occurring on the succeeding day, i.e. (<strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> being implied) to-morrow +Meaning=occurring on the succeeding day, i.e. (strong:G2250 being implied) to-morrow [1888] UTF8=ἐπαυτοφώρῳ Meaning=in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime @@ -5718,7 +5718,7 @@ UTF8=ἐπερώτημα Meaning=an inquiry [1907] UTF8=ἐπέχω -Meaning=to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="3563"/>) to pay attention to +Meaning=to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication, of strong:G3563 to pay attention to [1908] UTF8=ἐπηρεάζω Meaning=to insult, slander @@ -5730,7 +5730,7 @@ UTF8=ἐπιβαίνω Meaning=to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive [1911] UTF8=ἐπιβάλλω -Meaning=to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with <strongsref language="GREEK" strongs="1438"/> implied) to reflect; impersonally, to belong to +Meaning=to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with strong:G1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to [1912] UTF8=ἐπιβαρέω Meaning=to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards @@ -5895,10 +5895,10 @@ UTF8=ἐπίορκος Meaning=on oath, i.e. (falsely) a forswearer [1966] UTF8=ἐπιοῦσα -Meaning=supervening, i.e. (<strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> or <strongsref language="GREEK" strongs="3571"/> being expressed or implied) the ensuing day or night +Meaning=supervening, i.e. (strong:G2250 or strong:G3571 being expressed or implied) the ensuing day or night [1967] UTF8=ἐπιούσιος -Meaning=tomorrow's; but more probably from <strongsref language="GREEK" strongs="1909"/> and a derivative of the present participle feminine of <strongsref language="GREEK" strongs="1510"/>; for subsistence, i.e. needful +Meaning=tomorrow's; but more probably from strong:G1909 and a derivative of the present participle feminine of strong:G1510; for subsistence, i.e. needful [1968] UTF8=ἐπιπίπτω Meaning=to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively) @@ -5949,13 +5949,13 @@ UTF8=ἐπισκοπέω Meaning=to oversee; by implication, to beware [1984] UTF8=ἐπισκοπή -Meaning=inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate" +Meaning=inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian 'episcopate' [1985] UTF8=ἐπίσκοπος Meaning=a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively) [1986] UTF8=ἐπισπάομαι -Meaning=to draw over, i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="203"/> implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin) +Meaning=to draw over, i.e. (with strong:G203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin) [1987] UTF8=ἐπίσταμαι Meaning=to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with @@ -6024,7 +6024,7 @@ UTF8=ἐπιτιμάω Meaning=to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid [2009] UTF8=ἐπιτιμία -Meaning=properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of <strongsref language="GREEK" strongs="2008"/>) of a penalty +Meaning=properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of strong:G2008 of a penalty [2010] UTF8=ἐπιτρέπω Meaning=to turn over (transfer), i.e. allow @@ -6135,7 +6135,7 @@ UTF8=ἐρευνάω Meaning=to seek, i.e. (figuratively) to investigate [2046] UTF8=ἐρέω -Meaning=an alternate for <strongsref language="GREEK" strongs="2036"/> in certain tenses; to utter, i.e. speak or say +Meaning=an alternate for strong:G2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say [2047] UTF8=ἐρημία Meaning=solitude (concretely) @@ -6183,7 +6183,7 @@ UTF8=Ἑρμογένης Meaning=born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian [2062] UTF8=ἑρπετόν -Meaning=a reptile, i.e. (by Hebraism (compare <strongsref language="HEBREW" strongs="07431"/>)) a small animal +Meaning=a reptile, i.e. (by Hebraism (compare strong:H07431)) a small animal [2063] UTF8=ἐρυθρός Meaning=to interrogate; by implication, to request @@ -6201,7 +6201,7 @@ UTF8=ἔσθησις Meaning= [2068] UTF8=ἐσθίω -Meaning=used only in certain tenses, the rest being supplied by <strongsref language="GREEK" strongs="5315"/>; to eat (usually literal) +Meaning=used only in certain tenses, the rest being supplied by strong:G5315; to eat (usually literal) [2069] UTF8=Ἐσλί Meaning=Esli, an Israelite @@ -6228,19 +6228,19 @@ UTF8=ἐστί Meaning=he (she or it) is; also (with neuter plural) they are [2077] UTF8=ἐστω -Meaning=be thou; also <greek BETA="E)/STWSAN" unicode="ἔστωσαν"/> <pronunciation strongs="es'-to-san"/>, third person of the same +Meaning=be thou; also ἔστωσαν, third person of the same [2078] UTF8=ἔσχατος Meaning= [2079] UTF8=ἐσχάτως -Meaning=finally, i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="2192"/>) at the extremity of life +Meaning=finally, i.e. (with strong:G2192 at the extremity of life [2080] UTF8=ἔσω Meaning=inside (as preposition or adjective) [2081] UTF8=ἔσωθεν -Meaning=from inside; also used as equivalent to <strongsref language="GREEK" strongs="2080"/> (inside) +Meaning=from inside; also used as equivalent to strong:G2080 (inside) [2082] UTF8=ἐσώτερος Meaning=interior @@ -6264,7 +6264,7 @@ UTF8=ἑτέρως Meaning=differently [2089] UTF8=ἔτι -Meaning="yet," still (of time or degree) +Meaning='yet,' still (of time or degree) [2090] UTF8=ἑτοιμάζω Meaning=to prepare @@ -6288,7 +6288,7 @@ UTF8=Εὖα Meaning=Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman [2097] UTF8=εὐαγγελίζω -Meaning=to announce good news ("evangelize") especially the gospel +Meaning=to announce good news ('evangelize') especially the gospel [2098] UTF8=εὐαγγέλιον Meaning=a good message, i.e. the gospel @@ -6384,7 +6384,7 @@ UTF8=εὐλογητός Meaning=adorable [2129] UTF8=εὐλογία -Meaning=fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or +Meaning=fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ('eulogy'), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or [2130] UTF8=εὐμετάδοτος Meaning=good at imparting, i.e. liberal @@ -6483,7 +6483,7 @@ UTF8=Εὔτυχος Meaning=well- fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man [2162] UTF8=εὐφημία -Meaning=good language ("euphemy"), i.e. praise (repute) +Meaning=good language ('euphemy'), i.e. praise (repute) [2163] UTF8=εὔφημος Meaning=well spoken of, i.e. reputable @@ -6549,7 +6549,7 @@ UTF8=ἐφημερία Meaning=diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families [2184] UTF8=ἐφήμερος -Meaning=for a day ("ephemeral"), i.e. diurnal +Meaning=for a day ('ephemeral'), i.e. diurnal [2185] UTF8=ἐφικνέομαι Meaning=to arrive upon, i.e. extend to @@ -6612,13 +6612,13 @@ UTF8=ζέω Meaning=to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest) [2205] UTF8=ζῆλος -Meaning=properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice) +Meaning=properly, heat, i.e. (figuratively) 'zeal' (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice) [2206] UTF8=ζηλόω Meaning=to have warmth of feeling for or against [2207] UTF8=ζηλωτής -Meaning=a "zealot" +Meaning=a 'zealot' [2208] UTF8=Ζηλωτής Meaning=a Zealot, i.e. (specially) partisan for Jewish political independence @@ -6735,7 +6735,7 @@ UTF8=ἡλίκος Meaning=as big as, i.e. (interjectively) how much [2246] UTF8=ἥλιος -Meaning=perhaps akin to the alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>); the sun; by implication, light +Meaning=perhaps akin to the alternate of strong:G138; the sun; by implication, light [2247] UTF8=ἧλος Meaning=a stud, i.e. spike @@ -6834,7 +6834,7 @@ UTF8=ἠχέω Meaning=to make a loud noise, i.e. reverberate [2279] UTF8=ἦχος -Meaning=a loud or confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor +Meaning=a loud or confused noise ('echo'), i.e. roar; figuratively, a rumor [2280] UTF8=Θαδδαῖος Meaning=Thaddaeus, one of the Apostles @@ -6903,7 +6903,7 @@ UTF8=θεατρίζω Meaning=to expose as a spectacle [2302] UTF8=θέατρον -Meaning=a place for public show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively) +Meaning=a place for public show ('theatre'), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively) [2303] UTF8=θεῖον Meaning= @@ -6924,7 +6924,7 @@ UTF8=θέλησις Meaning=determination (properly, the act), i.e. option [2309] UTF8=θέλω -Meaning=to determine (as an active option from subjective impulse; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="1014"/> properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), +Meaning=to determine (as an active option from subjective impulse; whereas strong:G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), [2310] UTF8=θεμέλιος Meaning=something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively) @@ -7071,7 +7071,7 @@ UTF8=θρησκός Meaning=ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious [2358] UTF8=θριαμβεύω -Meaning=and a derivative of <strongsref language="GREEK" strongs="680"/> (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by +Meaning=and a derivative of strong:G680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by [2359] UTF8=θρίξ Meaning=of uncertain derivation; hair @@ -7083,7 +7083,7 @@ UTF8=θρόμβος Meaning=a clot [2362] UTF8=θρόνος -Meaning=a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate +Meaning=a stately seat ('throne'); by implication, power or (concretely) a potentate [2363] UTF8=Θυάτειρα Meaning=Thyatira, a place in Asia Minor @@ -7143,7 +7143,7 @@ UTF8=Θωμᾶς Meaning=the twin; Thomas, a Christian [2382] UTF8=θώραξ -Meaning=the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet +Meaning=the chest ('thorax'), i.e. (by implication) a corslet [2383] UTF8=Ἰάειρος Meaning=Jairus (i.e. Jair), an Israelite @@ -7176,7 +7176,7 @@ UTF8=ἴασις Meaning=curing (the act) [2393] UTF8=ἴασπις -Meaning="jasper", a gem +Meaning='jasper', a gem [2394] UTF8=Ἰάσων Meaning=about to cure; Jason, a Christian @@ -7188,13 +7188,13 @@ UTF8=ἴδε Meaning=used as an interjection to denote surprise; lo! [2397] UTF8=ἰδέα -Meaning=a sight (comparative figuratively "idea"), i.e. aspect +Meaning=a sight (comparative figuratively 'idea'), i.e. aspect [2398] UTF8=ἴδιος Meaning=pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate [2399] UTF8=ἰδιώτης -Meaning=a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot") +Meaning=a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare 'idiot') [2400] UTF8=ἰδού Meaning=used as imperative lo!; @@ -7230,7 +7230,7 @@ UTF8=Ἱεριχώ Meaning=Jericho, a place in Palestine [2411] UTF8=ἱερόν -Meaning=a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas <strongsref language="GREEK" strongs="3485"/> denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) +Meaning=a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas strong:G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) [2412] UTF8=ἱεροπρεπής Meaning=reverent @@ -7290,7 +7290,7 @@ UTF8=Ἰκόνιον Meaning= [2431] UTF8=ἱλαρός -Meaning=propitious or merry ("hilarious"), i.e. prompt or willing +Meaning=propitious or merry ('hilarious'), i.e. prompt or willing [2432] UTF8=ἱλαρότης Meaning=alacrity @@ -7326,7 +7326,7 @@ UTF8=ἱμείρομαι Meaning=of uncertain affinity); to long for [2443] UTF8=ἵνα -Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="3588"/>); in order that (denoting the purpose or the result) +Meaning=compare strong:G3588; in order that (denoting the purpose or the result) [2444] UTF8=ἱνατί Meaning=for what reason ?, i.e. why? @@ -7347,7 +7347,7 @@ UTF8=Ἰουδαία Meaning=the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine [2450] UTF8=Ἰουδαΐζω -Meaning=to become a Judaean, i.e. "Judaize" +Meaning=to become a Judaean, i.e. 'Judaize' [2451] UTF8=Ἰουδαϊκός Meaning=Judaic, i.e. resembling a Judaean @@ -7359,7 +7359,7 @@ UTF8=Ἰουδαῖος Meaning=Judaean, i.e. belonging to Jehudah [2454] UTF8=Ἰουδαϊσμός -Meaning="Judaism", i.e. the Jewish faith and usages +Meaning='Judaism', i.e. the Jewish faith and usages [2455] UTF8=Ἰούδας Meaning=Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region @@ -7422,7 +7422,7 @@ UTF8=Ἰσραήλ Meaning=Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively) [2475] UTF8=Ἰσραηλίτης -Meaning=an "Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively) +Meaning=an 'Israelite', i.e. descendant of Israel (literally or figuratively) [2476] UTF8=ἵστημι Meaning=to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively) @@ -7434,7 +7434,7 @@ UTF8=ἰσχυρός Meaning=forcible (literally or figuratively) [2479] UTF8=ἰσχύς -Meaning=compare <greek BETA="E)/SXON" unicode="ἔσχον"/>, a form of <strongsref language="GREEK" strongs="2192"/>); forcefulness (literally or figuratively) +Meaning=compare ἔσχον, a form of strong:G2192; forcefulness (literally or figuratively) [2480] UTF8=ἰσχύω Meaning=to have (or exercise) force (literally or figuratively) @@ -7506,10 +7506,10 @@ UTF8=Ἰωσίας Meaning=Josias (i.e. Joshiah), an Israelite [2503] UTF8=ἰῶτα -Meaning="iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything +Meaning='iota', the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything [2504] UTF8=κἀγώ -Meaning=so also the dative case <greek BETA="KA)MOI/" unicode="κἀμοί"/> <pronunciation strongs="kam-oy'"/>, and accusative case +Meaning=so also the dative case κἀμοί, and accusative case [2505] UTF8=καθά Meaning=according to which things, i.e. just as @@ -7560,7 +7560,7 @@ UTF8=καθήκω Meaning=to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming [2521] UTF8=κάθημαι -Meaning=and <greek BETA="H(=MAI" unicode="ἧμαι"/> (to sit; akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1476"/>); to sit down; figuratively, to remain, reside +Meaning=and ἧμαι (to sit; akin to the base of strong:G1476; to sit down; figuratively, to remain, reside [2522] UTF8=καθημερινός Meaning=quotidian @@ -7569,7 +7569,7 @@ UTF8=καθίζω Meaning=to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) [2524] UTF8=καθίημι -Meaning=and <greek BETA="I(/HMI" unicode="ἵημι"/> (to send); to lower +Meaning=and ἵημι (to send); to lower [2525] UTF8=καθίστημι Meaning=to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy @@ -7581,13 +7581,13 @@ UTF8=καθόλου Meaning=on the whole, i.e. entirely [2528] UTF8=καθοπλίζω -Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="3695"/>; to equip fully with armor +Meaning=and strong:G3695; to equip fully with armor [2529] UTF8=καθοράω Meaning=to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend [2530] UTF8=καθότι -Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="3739"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5100"/>; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as +Meaning=and strong:G3739 and strong:G5100; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as [2531] UTF8=καθώς Meaning=just (or inasmuch) as, that @@ -7665,7 +7665,7 @@ UTF8=κακοποιός Meaning=a bad-doer; (specially), a criminal [2556] UTF8=κακός -Meaning=worthless (intrinsically, such; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="4190"/> properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious +Meaning=worthless (intrinsically, such; whereas strong:G4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious [2557] UTF8=κακοῦργος Meaning=a wrong-doer, i.e. criminal @@ -7689,7 +7689,7 @@ UTF8=κάλαμος Meaning=a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen [2564] UTF8=καλέω -Meaning=to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) +Meaning=to 'call' (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) [2565] UTF8=καλλιέλαιος Meaning=a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one @@ -7719,7 +7719,7 @@ UTF8=καλῶς Meaning=well (usually morally) [2574] UTF8=κάμηλος -Meaning=a "camel" +Meaning=a 'camel' [2575] UTF8=κάμινος Meaning=a furnace @@ -7743,7 +7743,7 @@ UTF8=Κανανίτης Meaning=zealous; Cananites, an epithet [2582] UTF8=Κανδάκη -Meaning=a rule ("canon"), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity) +Meaning=a rule ('canon'), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity) [2583] UTF8=κανών Meaning= @@ -7938,7 +7938,7 @@ UTF8=κατάλυμα Meaning=properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place [2647] UTF8=καταλύω -Meaning=to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare <strongsref language="GREEK" strongs="2646"/>) to halt for the night +Meaning=to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare strong:G2646 to halt for the night [2648] UTF8=καταμανθάνω Meaning=to learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully @@ -7974,10 +7974,10 @@ UTF8=καταντάω Meaning=to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively) [2659] UTF8=κατάνυξις -Meaning=a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication, (perhaps by some confusion with <strongsref language="GREEK" strongs="3506"/> or even with <strongsref language="GREEK" strongs="3571"/>)) stupor (lethargy) +Meaning=a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication, (perhaps by some confusion with strong:G3506 or even with strong:G3571) stupor (lethargy) [2660] UTF8=κατανύσσω -Meaning=to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ("sting to the quick") +Meaning=to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ('sting to the quick') [2661] UTF8=καταξιόω Meaning=to deem entirely deserving @@ -8037,7 +8037,7 @@ UTF8=κατασκάπτω Meaning=to undermine, i.e. (by implication) destroy [2680] UTF8=κατασκευάζω -Meaning=to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="2090"/> refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create +Meaning=to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas strong:G2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create [2681] UTF8=κατασκηνόω Meaning=to camp down, i.e. haunt; figuratively, to remain @@ -8073,7 +8073,7 @@ UTF8=καταστρηνιάω Meaning=to become voluptuous against [2692] UTF8=καταστροφή -Meaning=an overturn ("catastrophe"), i.e. demolition; figuratively, apostasy +Meaning=an overturn ('catastrophe'), i.e. demolition; figuratively, apostasy [2693] UTF8=καταστρώννυμι Meaning=to strew down, i.e. (by implication) to prostrate (slay) @@ -8169,7 +8169,7 @@ UTF8=κατηγορέω Meaning=to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence [2724] UTF8=κατηγορία -Meaning=a complaint ("category"), i.e. criminal charge +Meaning=a complaint ('category'), i.e. criminal charge [2725] UTF8=κατήγορος Meaning=against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan @@ -8178,7 +8178,7 @@ UTF8=κατήφεια Meaning=demureness, i.e. (by implication) sadness [2727] UTF8=κατηχέω -Meaning=to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of +Meaning=to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ('catechize') or (genitive case) to apprise of [2728] UTF8=κατιόω Meaning=to rust down, i.e. corrode @@ -8226,7 +8226,7 @@ UTF8=καύσων Meaning=a glare [2743] UTF8=καυτηριάζω -Meaning=to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively) +Meaning=to brand ('cauterize'), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively) [2744] UTF8=καυχάομαι Meaning= @@ -8256,7 +8256,7 @@ UTF8=κέλευμα Meaning=a cry of incitement [2753] UTF8=κελεύω -Meaning="hail"; to incite by word, i.e. order +Meaning='hail'; to incite by word, i.e. order [2754] UTF8=κενοδοξία Meaning=empty glorying, i.e. self-conceit @@ -8274,7 +8274,7 @@ UTF8=κενόω Meaning=to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify [2759] UTF8=κέντρον -Meaning=a point ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse) +Meaning=a point ('centre'), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse) [2760] UTF8=κεντυρίων Meaning=a centurion, i.e. captain of one hundred soldiers @@ -8331,7 +8331,7 @@ UTF8=κεφαλίς Meaning=properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the manuscript was rolled) [2778] UTF8=κῆνσος -Meaning=properly, an enrollment ("census"), i.e. (by implication) a tax +Meaning=properly, an enrollment ('census'), i.e. (by implication) a tax [2779] UTF8=κῆπος Meaning=a garden @@ -8559,10 +8559,10 @@ UTF8=κολλάω Meaning=to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively) [2854] UTF8=κολλούριον -Meaning=prob akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2853"/>); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster +Meaning=prob akin to the base of strong:G2853; properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster [2855] UTF8=κολλυβιστής -Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2854"/>); a coin-dealer +Meaning=probably akin to strong:G2854; a coin-dealer [2856] UTF8=κολοβόω Meaning=to dock, i.e. (figuratively) abridge @@ -8583,13 +8583,13 @@ UTF8=κολυμβήθρα Meaning= [2862] UTF8=κολωνία -Meaning=a Roman "colony" for veterans +Meaning=a Roman 'colony' for veterans [2863] UTF8=κομάω Meaning= [2864] UTF8=κόμη -Meaning=the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="2359"/>; which properly denotes merely the scalp) +Meaning=the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from strong:G2359; which properly denotes merely the scalp) [2865] UTF8=κομίζω Meaning=properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain) @@ -8619,10 +8619,10 @@ UTF8=κόπος Meaning=a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains [2874] UTF8=κοπρία -Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2875"/>); manure +Meaning=perhaps akin to strong:G2875; manure [2875] UTF8=κόπτω -Meaning=to "chop"; specially, to beat the breast in grief +Meaning=to 'chop'; specially, to beat the breast in grief [2876] UTF8=κόραξ Meaning=a crow (from its voracity) @@ -8655,7 +8655,7 @@ UTF8=κοσμέω Meaning=to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick) [2886] UTF8=κοσμικός -Meaning=terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt) +Meaning=terrene ('cosmic'), literally (mundane) or figuratively (corrupt) [2887] UTF8=κόσμιος Meaning=orderly, i.e. decorous @@ -8673,7 +8673,7 @@ UTF8=κοῦμι Meaning= [2892] UTF8=κουστωδία -Meaning="custody", i.e. a Roman sentry +Meaning='custody', i.e. a Roman sentry [2893] UTF8=κουφίζω Meaning= @@ -8685,13 +8685,13 @@ UTF8=κράββατος Meaning= [2896] UTF8=κράζω -Meaning=properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) +Meaning=properly, to 'croak' (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) [2897] UTF8=κραιπάλη Meaning=properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by implication) a debauch (by analogy, a glut) [2898] UTF8=κρανίον -Meaning=a skull ("cranium") +Meaning=a skull ('cranium') [2899] UTF8=κράσπεδον Meaning=a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel @@ -8709,7 +8709,7 @@ UTF8=κράτιστος Meaning=strongest, i.e. (in dignity) very honorable [2904] UTF8=κράτος -Meaning=vigor ("great") (literally or figuratively) +Meaning=vigor ('great') (literally or figuratively) [2905] UTF8=κραυγάζω Meaning=to clamor @@ -8748,7 +8748,7 @@ UTF8=κρίθινος Meaning= [2917] UTF8=κρίμα -Meaning=a decision (the function or the effect, for or against ("crime")) +Meaning=a decision (the function or the effect, for or against ('crime')) [2918] UTF8=κρίνον Meaning=a lily @@ -8760,7 +8760,7 @@ UTF8=κρίσις Meaning=ecision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) [2921] UTF8=Κρίσπος -Meaning="crisp"; Crispus, a Corinthian +Meaning='crisp'; Crispus, a Corinthian [2922] UTF8=κριτήριον Meaning= @@ -8769,7 +8769,7 @@ UTF8=κριτής Meaning=a judge (genitive case or specially) [2924] UTF8=κριτικός -Meaning=decisive ("critical"), i.e. discriminative +Meaning=decisive ('critical'), i.e. discriminative [2925] UTF8=κρούω Meaning=to rap @@ -8784,10 +8784,10 @@ UTF8=κρύπτω Meaning=to conceal (properly, by covering) [2929] UTF8=κρυσταλλίζω -Meaning=to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize") +Meaning=to make (i.e. intransitively, resemble) ice ('crystallize') [2930] UTF8=κρύσταλλος -Meaning=ice, i.e. (by analogy) rock "crystal" +Meaning=ice, i.e. (by analogy) rock 'crystal' [2931] UTF8=κρυφῆ Meaning=privately @@ -8832,13 +8832,13 @@ UTF8=κυκλόω Meaning=to encircle, i.e. surround [2945] UTF8=κύκλῳ -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2947"/>); i.e. in a circle (by implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="1722"/>), i.e. (adverbially) all around +Meaning=akin to strong:G2947; i.e. in a circle (by implication, of strong:G1722, i.e. (adverbially) all around [2946] UTF8=κύλισμα Meaning=a wallow (the effect of rolling), i.e. filth [2947] UTF8=κυλιόω -Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="2945"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="1507"/>); to roll about +Meaning=compare strong:G2945, strong:G1507; to roll about [2948] UTF8=κυλλός Meaning=rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands) @@ -8847,10 +8847,10 @@ UTF8=κῦμα Meaning=a billow (as bursting or toppling) [2950] UTF8=κύμβαλον -Meaning=a "cymbal" (as hollow) +Meaning=a 'cymbal' (as hollow) [2951] UTF8=κύμινον -Meaning=dill or fennel ("cummin") +Meaning=dill or fennel ('cummin') [2952] UTF8=κυνάριον Meaning=a puppy @@ -8892,7 +8892,7 @@ UTF8=κυρόω Meaning=to make authoritative, i.e. ratify [2965] UTF8=κύων -Meaning=a dog ("hound") (literally or figuratively) +Meaning=a dog ('hound') (literally or figuratively) [2966] UTF8=κῶλον Meaning= @@ -8946,13 +8946,13 @@ UTF8=λαμά Meaning= [2983] UTF8=λαμβάνω -Meaning=while <strongsref language="GREEK" strongs="138"/> is more violent, to seize or remove)) +Meaning=while strong:G138 is more violent, to seize or remove)) [2984] UTF8=Λάμεχ Meaning=Lamech (i.e. Lemek), a patriarch [2985] UTF8=λαμπάς -Meaning=a "lamp" or flambeau +Meaning=a 'lamp' or flambeau [2986] UTF8=λαμπρός Meaning=radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance) @@ -8973,7 +8973,7 @@ UTF8=λαξευτός Meaning=rock-quarried [2992] UTF8=λαός -Meaning=a people (in general; thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="1218"/>, which denotes one's own populace) +Meaning=a people (in general; thus differing from strong:G1218, which denotes one's own populace) [2993] UTF8=Λαοδίκεια Meaning=Laodicia, a place in Asia Minor @@ -8982,7 +8982,7 @@ UTF8=Λαοδικεύς Meaning=a Laodicean, i.e. inhabitant of Laodicia [2995] UTF8=λάρυγξ -Meaning=the throat ("larynx") +Meaning=the throat ('larynx') [2996] UTF8=Λασαία Meaning= @@ -9006,16 +9006,16 @@ UTF8=Λεββαῖος Meaning= [3003] UTF8=λεγεών -Meaning=a "legion", i.e. Roman regiment (figuratively) +Meaning=a 'legion', i.e. Roman regiment (figuratively) [3004] UTF8=λέγω -Meaning=properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="2036"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5346"/> generally refer to an individual expression or speech +Meaning=properly, to 'lay' forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas strong:G2036 and strong:G5346 generally refer to an individual expression or speech [3005] UTF8=λεῖμμα Meaning=a remainder [3006] UTF8=λεῖος -Meaning=smooth, i.e. "level" +Meaning=smooth, i.e. 'level' [3007] UTF8=λείπω Meaning= @@ -9024,22 +9024,22 @@ UTF8=λειτουργέω Meaning=to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve) [3009] UTF8=λειτουργία -Meaning=public function (as priest ("liturgy") or almsgiver) +Meaning=public function (as priest ('liturgy') or almsgiver) [3010] UTF8=λειτουργικός -Meaning=functional publicly ("liturgic"); i.e. beneficient +Meaning=functional publicly ('liturgic'); i.e. beneficient [3011] UTF8=λειτουργός Meaning=a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man) [3012] UTF8=λέντιον -Meaning=a "linen" cloth, i.e. apron +Meaning=a 'linen' cloth, i.e. apron [3013] UTF8=λεπίς Meaning= [3014] UTF8=λέπρα -Meaning=scaliness, i.e. "leprosy" +Meaning=scaliness, i.e. 'leprosy' [3015] UTF8=λεπρός Meaning=scaly, i.e. leprous (a leper) @@ -9126,7 +9126,7 @@ UTF8=λιμός Meaning=a scarcity of food [3043] UTF8=λίνον -Meaning=flax, i.e. (by implication) "linen" +Meaning=flax, i.e. (by implication) 'linen' [3044] UTF8=Λίνος Meaning= @@ -9147,7 +9147,7 @@ UTF8=λογίζομαι Meaning=to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively) [3050] UTF8=λογικός -Meaning=rational ("logical") +Meaning=rational ('logical') [3051] UTF8=λόγιον Meaning=an utterance (of God) @@ -9162,13 +9162,13 @@ UTF8=λογομαχέω Meaning=to be disputatious (on trifles) [3055] UTF8=λογομαχία -Meaning=disputation about trifles ("logomachy") +Meaning=disputation about trifles ('logomachy') [3056] UTF8=λόγος Meaning=something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in [3057] UTF8=λόγχη -Meaning=a "lance" +Meaning=a 'lance' [3058] UTF8=λοιδορέω Meaning= @@ -9201,7 +9201,7 @@ UTF8=λουτρόν Meaning=a bath, i.e. (figuratively), baptism [3068] UTF8=λούω -Meaning=to bathe (the whole person; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="3538"/> means to wet a part only, and <strongsref language="GREEK" strongs="4150"/> to wash, cleanse garments exclusively) +Meaning=to bathe (the whole person; whereas strong:G3538 means to wet a part only, and strong:G4150 to wash, cleanse garments exclusively) [3069] UTF8=Λύδδα Meaning=Lydda (i.e. Lod), a place in Palestine @@ -9264,7 +9264,7 @@ UTF8=λύχνος Meaning=a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively) [3089] UTF8=λύω -Meaning=to "loosen" (literally or figuratively) +Meaning=to 'loosen' (literally or figuratively) [3090] UTF8=Λωΐς Meaning=Lois, a Christian woman @@ -9282,7 +9282,7 @@ UTF8=Μαγδαληνή Meaning=a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala [3095] UTF8=μαγεία -Meaning="magic" +Meaning='magic' [3096] UTF8=μαγεύω Meaning=to practice magic @@ -9429,7 +9429,7 @@ UTF8=μαρτύρομαι Meaning=to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation) [3144] UTF8=μάρτυς -Meaning=a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr" +Meaning=a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a 'martyr' [3145] UTF8=μασσάομαι Meaning=to chew @@ -9495,7 +9495,7 @@ UTF8=μέ Meaning=me [3166] UTF8=μεγαλαυχέω -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="837"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="2744"/>); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic) +Meaning=akin to strong:G837 and strong:G2744; to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic) [3167] UTF8=μεγαλεῖος Meaning=magnificent, i.e. (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection @@ -9603,10 +9603,10 @@ UTF8=μέμφομαι Meaning= [3202] UTF8=μεμψίμοιρος -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="3313"/>); blaming fate, i.e. querulous (discontented) +Meaning=akin to the base of strong:G3313; blaming fate, i.e. querulous (discontented) [3203] UTF8= -Meaning=properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with <strongsref language="GREEK" strongs="1161"/> (this one, the former, etc.) +Meaning=properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with strong:G1161 (this one, the former, etc.) [3204] UTF8= Meaning= @@ -9975,7 +9975,7 @@ UTF8=μεστόω Meaning= [3326] UTF8=μετά -Meaning=properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with +Meaning=properly, denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with [3327] UTF8=μεταβαίνω Meaning=to change place @@ -10014,7 +10014,7 @@ UTF8=μεταμέλλομαι Meaning=to care afterwards, i.e. regret [3339] UTF8=μεταμορφόω -Meaning=to transform (literally or figuratively, "metamorphose") +Meaning=to transform (literally or figuratively, 'metamorphose') [3340] UTF8=μετανοέω Meaning=to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction) @@ -10071,16 +10071,16 @@ UTF8=μετρίως Meaning=moderately, i.e. slightly [3358] UTF8=μέτρον -Meaning=a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree) +Meaning=a measure ('metre'), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree) [3359] UTF8=μέτωπον Meaning=the forehead (as opposite the countenance) [3360] UTF8=μέχρι -Meaning=as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas <strongsref language="GREEK" strongs="891"/> refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction) +Meaning=as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas strong:G891 refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction) [3361] UTF8=μή -Meaning=(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas <strongsref language="GREEK" strongs="3756"/> expects an affirmative one)) whether +Meaning=(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas strong:G3756 expects an affirmative one)) whether [3362] UTF8=ἐὰν μή Meaning=if not, i.e. unless @@ -10149,7 +10149,7 @@ UTF8=μήτε Meaning= [3384] UTF8=μήτηρ -Meaning=a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote) +Meaning=a 'mother' (literally or figuratively, immediate or remote) [3385] UTF8=μήτι Meaning=whether at all @@ -10167,7 +10167,7 @@ UTF8=μητραλῴας Meaning=a mother-thresher, i.e. matricide [3390] UTF8=μητρόπολις -Meaning=a mother city, i.e. "metropolis" +Meaning=a mother city, i.e. 'metropolis' [3391] UTF8=μία Meaning=one or first @@ -10350,7 +10350,7 @@ UTF8=μοῦ Meaning=of me [3451] UTF8=μουσικός -Meaning="musical", i.e. (as noun) a minstrel +Meaning='musical', i.e. (as noun) a minstrel [3452] UTF8=μυελός Meaning= @@ -10359,7 +10359,7 @@ UTF8=μυέω Meaning=to initiate, i.e. (by implication) to teach [3454] UTF8=μῦθος -Meaning=a tale, i.e. fiction ("myth") +Meaning=a tale, i.e. fiction ('myth') [3455] UTF8=μυκάομαι Meaning=to bellow (roar) @@ -10371,7 +10371,7 @@ UTF8=μυλικός Meaning=belonging to a mill [3458] UTF8=μύλος -Meaning=a "mill", i.e. (by implication), a grinder (millstone) +Meaning=a 'mill', i.e. (by implication), a grinder (millstone) [3459] UTF8=μύλων Meaning=a mill-house @@ -10398,10 +10398,10 @@ UTF8=μυστήριον Meaning= [3467] UTF8=μυωπάζω -Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly) +Meaning=from strong:G3700; to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly) [3468] UTF8=μώλωψ -Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="3433"/>) and probably <greek BETA="W)/Y" unicode="ὤψ"/> (the face; from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>); a mole ("black eye") or blow-mark +Meaning=probably akin to the base of strong:G3433 and probably ὤψ (the face; from strong:G3700; a mole ('black eye') or blow-mark [3469] UTF8=μωμάομαι Meaning=to carp at, i.e. censure (discredit) @@ -10458,7 +10458,7 @@ UTF8=Ναούμ Meaning=Naum (i.e. Nachum), an Israelite [3487] UTF8=νάρδος -Meaning="nard" +Meaning='nard' [3488] UTF8=Νάρκισσος Meaning= @@ -10509,7 +10509,7 @@ UTF8=νεότης Meaning=newness, i.e. youthfulness [3504] UTF8=νεόφυτος -Meaning=newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte") +Meaning=newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ('neophyte') [3505] UTF8=Νέρων Meaning=Neron (i.e. Nero), a Roman emperor @@ -10635,7 +10635,7 @@ UTF8=νομίμως Meaning=legitimately (specially, agreeably to the rules of the lists) [3546] UTF8=νόμισμα -Meaning=what is reckoned as of value (after the Latin <latin>numisma</latin>), i.e. current coin +Meaning=what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin [3547] UTF8=νομοδιδάσκαλος Meaning=an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi @@ -10692,7 +10692,7 @@ UTF8=Νυμφᾶς Meaning=nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a Christian [3565] UTF8=νύμφη -Meaning=compare Latin "<latin>nupto</latin>," to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife +Meaning=compare Latin 'nupto,' to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife [3566] UTF8=νυμφίος Meaning=a bride-groom (literally or figuratively) @@ -10701,7 +10701,7 @@ UTF8=νυμφών Meaning=the bridal room [3568] UTF8=νῦν -Meaning="now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate +Meaning='now' (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate [3569] UTF8=τανῦν Meaning=the things now, i.e. (adverbially) at present @@ -10710,7 +10710,7 @@ UTF8=νυνί Meaning=just now [3571] UTF8=νύξ -Meaning="night" (literally or figuratively) +Meaning='night' (literally or figuratively) [3572] UTF8=νύσσω Meaning= @@ -10743,7 +10743,7 @@ UTF8=ξένος Meaning=foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer [3582] UTF8=ξέστης -Meaning=by implication, (of friction) to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) (or perhaps by corruption from the Latin <latin>sextarius</latin>, the sixth of a modius, i.e. about +Meaning=by implication, (of friction) to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) (or perhaps by corruption from the Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about [3583] UTF8=ξηραίνω Meaning=to desiccate; by implication, to shrivel, to mature @@ -10758,7 +10758,7 @@ UTF8=ξύλον Meaning=timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance [3587] UTF8=ξυράω -Meaning=to shave or "shear" the hair +Meaning=to shave or 'shear' the hair [3588] UTF8=ὁ Meaning=the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) @@ -10794,7 +10794,7 @@ UTF8=ὁδός Meaning=a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means [3599] UTF8=ὀδούς -Meaning=a "tooth" +Meaning=a 'tooth' [3600] UTF8=ὀδυνάω Meaning=to grieve @@ -10812,7 +10812,7 @@ UTF8=Ὀζίας Meaning=Ozias (i.e. Uzzijah), an Israelite [3605] UTF8=ὄζω -Meaning=to scent (usually an ill "odor") +Meaning=to scent (usually an ill 'odor') [3606] UTF8=ὅθεν Meaning=from which place or source or cause (adverb or conjunction) @@ -10863,7 +10863,7 @@ UTF8=οἰκονομέω Meaning=to manage (a house, i.e. an estate) [3622] UTF8=οἰκονομία -Meaning=administration (of a household or estate); specially, a (religious) "economy" +Meaning=administration (of a household or estate); specially, a (religious) 'economy' [3623] UTF8=οἰκονόμος Meaning=a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the @@ -10875,7 +10875,7 @@ UTF8=οἰκουμένη Meaning=land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire [3626] UTF8=οἰκουρός -Meaning=be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper") +Meaning=be 'ware'); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a 'good housekeeper') [3627] UTF8=οἰκτείρω Meaning=to exercise pity @@ -10890,7 +10890,7 @@ UTF8=οἰνοπότης Meaning=a tippler [3631] UTF8=οἶνος -Meaning="wine" (literally or figuratively) +Meaning='wine' (literally or figuratively) [3632] UTF8=οἰνοφλυγία Meaning=an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness) @@ -10911,7 +10911,7 @@ UTF8=ὀκταήμερος Meaning=an eight-day old person or act [3638] UTF8=ὀκτώ -Meaning="eight" +Meaning='eight' [3639] UTF8=ὄλεθρος Meaning= @@ -10935,7 +10935,7 @@ UTF8=ὀλοθρεύω Meaning=to spoil, i.e. slay [3646] UTF8=ὁλοκαύτωμα -Meaning=a wholly-consumed sacrifice ("holocaust") +Meaning=a wholly-consumed sacrifice ('holocaust') [3647] UTF8=ὁλοκληρία Meaning=integrity, i.e. physical wholeness @@ -10944,10 +10944,10 @@ UTF8=ὁλόκληρος Meaning=complete in every part, i.e. perfectly sound (in body) [3649] UTF8=ὀλολύζω -Meaning=to "howl" or "halloo", i.e. shriek +Meaning=to 'howl' or 'halloo', i.e. shriek [3650] UTF8=ὅλος -Meaning="whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb +Meaning='whole' or 'all', i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb [3651] UTF8=ὁλοτελής Meaning=complete to the end, i.e. absolutely perfect @@ -10968,7 +10968,7 @@ UTF8=ὁμιλέω Meaning= [3657] UTF8=ὁμιλία -Meaning=companionship ("homily"), i.e. (by implication) intercourse +Meaning=companionship ('homily'), i.e. (by implication) intercourse [3658] UTF8=ὅμιλος Meaning=association together, i.e. a multitude @@ -11019,7 +11019,7 @@ UTF8=ὁμότεχνος Meaning=a fellow-artificer [3674] UTF8=ὁμοῦ -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="260"/>) as adverb; at the same place or time +Meaning=akin to strong:G260 as adverb; at the same place or time [3675] UTF8=ὁμόφρων Meaning=like-minded, i.e. harmonious @@ -11055,7 +11055,7 @@ UTF8=ὀνίνημι Meaning= [3686] UTF8=ὄνομα -Meaning=a "name" (literally or figuratively) (authority, character) +Meaning=a 'name' (literally or figuratively) (authority, character) [3687] UTF8=ὀνομάζω Meaning=to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess @@ -11076,7 +11076,7 @@ UTF8=ὀπή Meaning=a hole (as if for light), i.e. cavern; by analogy, a spring (of water) [3693] UTF8=ὄπισθεν -Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time) +Meaning=from strong:G3700 with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time) [3694] UTF8=ὀπίσω Meaning=to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun) @@ -11088,7 +11088,7 @@ UTF8=ὅπλον Meaning=an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially, offensive for war) [3697] UTF8=ὁποῖος -Meaning=of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent <strongsref language="GREEK" strongs="5108"/> of quality) +Meaning=of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent strong:G5108 of quality) [3698] UTF8=ὁπότε Meaning=what(-ever) then, i.e. (of time) as soon as @@ -11139,7 +11139,7 @@ UTF8=ὀρέγομαι Meaning=to stretch oneself, i.e. reach out after (long for) [3714] UTF8=ὀρεινός -Meaning=mountainous, i.e. (feminine by implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="5561"/>) the Highlands (of Judaea) +Meaning=mountainous, i.e. (feminine by implication, of strong:G5561 the Highlands (of Judaea) [3715] UTF8=ὄρεξις Meaning=excitement of the mind, i.e. longing after @@ -11169,7 +11169,7 @@ UTF8=ὀρθῶς Meaning=in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally) [3724] UTF8=ὁρίζω -Meaning=to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify +Meaning=to mark out or bound ('horizon'), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify [3725] UTF8=ὅριον Meaning=a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region) @@ -11178,7 +11178,7 @@ UTF8=ὁρκίζω Meaning=to put on oath, i.e. make swear; by analogy, to solemnly enjoin [3727] UTF8=ὅρκος -Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="3725"/>); a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath) +Meaning=perhaps akin to strong:G3725; a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath) [3728] UTF8=ὁρκωμοσία Meaning=asseveration on oath @@ -11202,10 +11202,10 @@ UTF8=ὁροθεσία Meaning=a limit-placing, i.e. (concretely) boundary-line [3735] UTF8=ὄρος -Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="142"/>; compare <strongsref language="GREEK" strongs="3733"/>); a mountain (as lifting itself above the plain) +Meaning=perhaps akin to strong:G142; compare strong:G3733; a mountain (as lifting itself above the plain) [3736] UTF8=ὀρύσσω -Meaning=to "burrow" in the ground, i.e. dig +Meaning=to 'burrow' in the ground, i.e. dig [3737] UTF8=ὀρφανός Meaning= @@ -11217,7 +11217,7 @@ UTF8=ὅς Meaning=the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that [3740] UTF8=ὁσάκις -Meaning=how (i.e. with <strongsref language="GREEK" strongs="302"/>, so) many times as +Meaning=how (i.e. with strong:G302, so) many times as [3741] UTF8=ὅσιος Meaning= @@ -11265,13 +11265,13 @@ UTF8=ὅτου Meaning=during which same time, i.e. whilst [3756] UTF8=οὐ -Meaning=the absolute negative (compare <strongsref language="GREEK" strongs="3361"/>) adverb; no or not +Meaning=the absolute negative (compare strong:G3361 adverb; no or not [3757] UTF8=οὗ Meaning=at which place, i.e. where [3758] UTF8=οὐά -Meaning="ah" +Meaning='ah' [3759] UTF8=οὐαί Meaning= @@ -11316,7 +11316,7 @@ UTF8=οὐρανός Meaning=the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel [3773] UTF8=Οὐρβανός -Meaning=Urbanus (of the city, "urbane"), a Christian +Meaning=Urbanus (of the city, 'urbane'), a Christian [3774] UTF8=Οὐρίας Meaning=Urias (i.e. Urijah), a Hittite @@ -11367,7 +11367,7 @@ UTF8=ὄφις Meaning=a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan [3790] UTF8=ὀφρῦς -Meaning=the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice +Meaning=the eye-'brow' or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice [3791] UTF8=ὀχλέω Meaning=to mob, i.e. (by implication) to harass @@ -11415,10 +11415,10 @@ UTF8=παθητός Meaning=liable (i.e. doomed) to experience pain [3806] UTF8=πάθος -Meaning=properly, suffering ("pathos"), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence) +Meaning=properly, suffering ('pathos'), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence) [3807] UTF8=παιδαγωγός -Meaning=a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor ("paedagogue")) +Meaning=a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor ('paedagogue')) [3808] UTF8=παιδάριον Meaning=a little boy @@ -11448,7 +11448,7 @@ UTF8=παῖς Meaning=a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy), a girl, and (genitive case) a child; specially, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to [3817] UTF8=παίω -Meaning=to hit (as if by a single blow and less violently than <strongsref language="GREEK" strongs="5180"/>); specially, to sting (as a scorpion) +Meaning=to hit (as if by a single blow and less violently than strong:G5180; specially, to sting (as a scorpion) [3818] UTF8=Πακατιανή Meaning=Pacatianian, a section of Phrygia @@ -11466,7 +11466,7 @@ UTF8=παλαιόω Meaning=to make (passively, become) worn out, or declare obsolete [3823] UTF8=πάλη -Meaning=another form for <strongsref language="GREEK" strongs="906"/>); wrestling +Meaning=another form for strong:G906; wrestling [3824] UTF8=παλιγγενεσία Meaning=(spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specially, Messianic restoration @@ -11481,7 +11481,7 @@ UTF8=πάμπολυς Meaning=full many, i.e. immense [3828] UTF8=Παμφυλία -Meaning=every-tribal, i.e. heterogeneous (<strongsref language="GREEK" strongs="5561"/> being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor +Meaning=every-tribal, i.e. heterogeneous (strong:G5561 being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor [3829] UTF8=πανδοχεῖον Meaning= @@ -11496,7 +11496,7 @@ UTF8=πανοικί Meaning=with the whole family [3833] UTF8=πανοπλία -Meaning=full armor ("panoply") +Meaning=full armor ('panoply') [3834] UTF8=πανουργία Meaning=adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry @@ -11547,7 +11547,7 @@ UTF8=παραβιάζομαι Meaning=to force contrary to (nature), i.e. compel (by entreaty) [3850] UTF8=παραβολή -Meaning=a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage +Meaning=a similitude ('parable'), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage [3851] UTF8=παραβουλεύομαι Meaning=to misconsult, i.e. disregard @@ -11568,7 +11568,7 @@ UTF8=παραδειγματίζω Meaning=to show alongside (the public), i.e. expose to infamy [3857] UTF8=παράδεισος -Meaning=a park, i.e. (specially), an Eden (place of future happiness, "paradise") +Meaning=a park, i.e. (specially), an Eden (place of future happiness, 'paradise') [3858] UTF8=παραδέχομαι Meaning=to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in @@ -11580,7 +11580,7 @@ UTF8=παραδίδωμι Meaning=to surrender, i.e yield up, intrust, transmit [3861] UTF8=παράδοξος -Meaning=contrary to expectation, i.e. extraordinary ("paradox") +Meaning=contrary to expectation, i.e. extraordinary ('paradox') [3862] UTF8=παράδοσις Meaning=transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law @@ -11652,7 +11652,7 @@ UTF8=παραλογίζομαι Meaning=to misreckon, i.e. delude [3885] UTF8=παραλυτικός -Meaning=as if dissolved, i.e. "paralytic" +Meaning=as if dissolved, i.e. 'paralytic' [3886] UTF8=παραλύω Meaning=to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled) @@ -11883,7 +11883,7 @@ UTF8=πατέω Meaning=to trample (literally or figuratively) [3962] UTF8=πατήρ -Meaning=a "father" (literally or figuratively, near or more remote) +Meaning=a 'father' (literally or figuratively, near or more remote) [3963] UTF8=Πάτμος Meaning=Patmus, an islet in the Mediterranean @@ -11895,7 +11895,7 @@ UTF8=πατριά Meaning=paternal descent, i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation) [3966] UTF8=πατριάρχης -Meaning=a progenitor ("patriarch") +Meaning=a progenitor ('patriarch') [3967] UTF8=πατρικός Meaning=paternal, i.e. ancestral @@ -11913,7 +11913,7 @@ UTF8=πατρῷος Meaning=paternal, i.e. hereditary [3972] UTF8=Παῦλος -Meaning=(little; but remotely from a derivative of <strongsref language="GREEK" strongs="3973"/>, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle +Meaning=(little; but remotely from a derivative of strong:G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle [3973] UTF8=παύω Meaning=to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end @@ -11946,7 +11946,7 @@ UTF8=πείθω Meaning=to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward [3983] UTF8=πεινάω -Meaning="pine"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave +Meaning='pine'); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave [3984] UTF8=πεῖρα Meaning=a test, i.e. attempt, experience @@ -11973,7 +11973,7 @@ UTF8=πέμπτος Meaning=fifth [3992] UTF8=πέμπω -Meaning=to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas <greek BETA="I(/HMI" unicode="ἵημι"/> (as a stronger form of <greek BETA="EI)=MI" unicode="εἶμι"/>) refers rather to the objective point or <latin>terminus ad quem</latin>, and <strongsref language="GREEK" strongs="4724"/> denotes +Meaning=to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι (as a stronger form of εἶμι) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and strong:G4724 denotes [3993] UTF8=πένης Meaning=starving, i.e. indigent @@ -12003,7 +12003,7 @@ UTF8=πεντακόσιοι Meaning=five hundred [4002] UTF8=πέντε -Meaning="five" +Meaning='five' [4003] UTF8=πεντεκαιδέκατος Meaning= @@ -12012,7 +12012,7 @@ UTF8=πεντήκοντα Meaning=fifty [4005] UTF8=πεντηκοστή -Meaning=fiftieth (<strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> being implied) from Passover, i.e. the festival of "Pentecost" +Meaning=fiftieth (strong:G2250 being implied) from Passover, i.e. the festival of 'Pentecost' [4006] UTF8=πεποίθησις Meaning=reliance @@ -12156,7 +12156,7 @@ UTF8=περισσεύω Meaning=to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel [4053] UTF8=περισσός -Meaning=superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with <strongsref language="GREEK" strongs="1537"/>) violently; neuter (as noun) preeminence +Meaning=superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with strong:G1537 violently; neuter (as noun) preeminence [4054] UTF8=περισσότερον Meaning=in a more superabundant way @@ -12195,13 +12195,13 @@ UTF8=περιφρονέω Meaning=to think beyond, i.e. depreciate (contemn) [4066] UTF8=περίχωρος -Meaning=around the region, i.e. circumjacent (as noun, with <strongsref language="GREEK" strongs="1093"/> implied vicinity) +Meaning=around the region, i.e. circumjacent (as noun, with strong:G1093 implied vicinity) [4067] UTF8=περίψωμα Meaning=something brushed all around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum) [4068] UTF8=περπερεύομαι -Meaning=perhaps by reduplication of the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4008"/>); to boast +Meaning=perhaps by reduplication of the base of strong:G4008; to boast [4069] UTF8=Περσίς Meaning=Persian woman; Persis, a Christian female @@ -12219,7 +12219,7 @@ UTF8=πέτρα Meaning= [4074] UTF8=Πέτρος -Meaning=a (piece of) rock (larger than <strongsref language="GREEK" strongs="3037"/>); as a name, Petrus, an apostle +Meaning=a (piece of) rock (larger than strong:G3037; as a name, Petrus, an apostle [4075] UTF8=πετρώδης Meaning=rock-like, i.e. rocky @@ -12231,10 +12231,10 @@ UTF8=πηγή Meaning=a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring) [4078] UTF8=πήγνυμι -Meaning=to fix ("peg"), i.e. (specially) to set up (a tent) +Meaning=to fix ('peg'), i.e. (specially) to set up (a tent) [4079] UTF8=πηδάλιον -Meaning=from the same as <strongsref language="GREEK" strongs="3976"/>); a "pedal", i.e. helm +Meaning=from the same as strong:G3976; a 'pedal', i.e. helm [4080] UTF8=πηλίκος Meaning=how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity @@ -12288,7 +12288,7 @@ UTF8=πιότης Meaning= [4097] UTF8=πιπράσκω -Meaning=from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4008"/>); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively) +Meaning=from the base of strong:G4008; to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively) [4098] UTF8=πίπτω Meaning=to fall (literally or figuratively) @@ -12318,13 +12318,13 @@ UTF8=πλάνη Meaning=objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety [4107] UTF8=πλανήτης -Meaning=a rover ("planet"), i.e. (figuratively) an erratic teacher +Meaning=a rover ('planet'), i.e. (figuratively) an erratic teacher [4108] UTF8=πλάνος Meaning=roving (as a tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; [4109] UTF8=πλάξ -Meaning=a moulding-board, i.e. flat surface ("plate", or tablet, literally or figuratively) +Meaning=a moulding-board, i.e. flat surface ('plate', or tablet, literally or figuratively) [4110] UTF8=πλάσμα Meaning=something moulded @@ -12336,7 +12336,7 @@ UTF8=πλαστός Meaning= [4113] UTF8=πλατεῖα -Meaning=a wide "plat" or "place", i.e. open square +Meaning=a wide 'plat' or 'place', i.e. open square [4114] UTF8=πλάτος Meaning=width @@ -12345,7 +12345,7 @@ UTF8=πλατύνω Meaning=to widen (literally or figuratively) [4116] UTF8=πλατύς -Meaning=spread out "flat" ("plot"), i.e. broad +Meaning=spread out 'flat' ('plot'), i.e. broad [4117] UTF8=πλέγμα Meaning=a plait (of hair) @@ -12447,7 +12447,7 @@ UTF8=πλοῦτος Meaning=wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment [4150] UTF8=πλύνω -Meaning=to "plunge", i.e. launder clothing +Meaning=to 'plunge', i.e. launder clothing [4151] UTF8=πνεῦμα Meaning=a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or @@ -12471,7 +12471,7 @@ UTF8=πνοή Meaning=respiration, a breeze [4158] UTF8=ποδήρης -Meaning=a dress (<strongsref language="GREEK" strongs="2066"/> implied) reaching the ankles +Meaning=a dress (strong:G2066 implied) reaching the ankles [4159] UTF8=πόθεν Meaning=from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause @@ -12486,7 +12486,7 @@ UTF8=ποίησις Meaning=action, i.e. performance (of the law) [4163] UTF8=ποιητής -Meaning=a performer; specially, a "poet"; +Meaning=a performer; specially, a 'poet'; [4164] UTF8=ποικίλος Meaning=motley, i.e. various in character @@ -12567,7 +12567,7 @@ UTF8=πονηρία Meaning=depravity, i.e. (specially), malice; plural (concretely) plots, sins [4190] UTF8=πονηρός -Meaning=hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="2556"/>, which refers rather to essential character, as well as from <strongsref language="GREEK" strongs="4550"/>, which indicates degeneracy +Meaning=hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from strong:G2556, which refers rather to essential character, as well as from strong:G4550, which indicates degeneracy [4191] UTF8=πονηρότερος Meaning=more evil @@ -12585,7 +12585,7 @@ UTF8=Πόντος Meaning= [4196] UTF8=Πόπλιος -Meaning=apparently "popular"; Poplius (i.e. Publius), a Roman +Meaning=apparently 'popular'; Poplius (i.e. Publius), a Roman [4197] UTF8=πορεία Meaning=travel (by land); figuratively (plural) proceedings, i.e. career @@ -12612,7 +12612,7 @@ UTF8=πόρνη Meaning=a strumpet; figuratively, an idolater [4205] UTF8=πόρνος -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4097"/>); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine) +Meaning=akin to the base of strong:G4097; a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine) [4206] UTF8=πόῤῥω Meaning=forwards, i.e. at a distance @@ -12624,7 +12624,7 @@ UTF8=πόῤῥωτέρω Meaning=further, i.e. a greater distance [4209] UTF8=πορφύρα -Meaning=the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it +Meaning=the 'purple' mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it [4210] UTF8=πορφυροῦς Meaning=purpureal, i.e. bluish red @@ -12711,7 +12711,7 @@ UTF8=πρασιά Meaning=a garden plot, i.e. (by implication, of regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate an arrangement) [4238] UTF8=πράσσω -Meaning=to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="4160"/>, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect +Meaning=to 'practise', i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from strong:G4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect [4239] UTF8=πραΰς Meaning=mild, i.e. (by implication) humble @@ -12729,10 +12729,10 @@ UTF8=πρεσβεύω Meaning=to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher) [4244] UTF8=πρεσβυτέριον -Meaning=the order of elders, i.e. (specially), Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery" +Meaning=the order of elders, i.e. (specially), Israelite Sanhedrin or Christian 'presbytery' [4245] UTF8=πρεσβύτερος -Meaning=older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter" +Meaning=older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian 'presbyter' [4246] UTF8=πρεσβύτης Meaning=an old man @@ -12741,7 +12741,7 @@ UTF8=πρεσβῦτις Meaning=an old woman [4248] UTF8=πρηνής -Meaning=leaning (falling) forward ("prone"), i.e. head foremost +Meaning=leaning (falling) forward ('prone'), i.e. head foremost [4249] UTF8=πρίζω Meaning=to saw in two @@ -12756,7 +12756,7 @@ UTF8=Πρίσκιλλα Meaning=Priscilla (i.e. little Prisca), a Christian woman [4253] UTF8=πρό -Meaning="fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to +Meaning='fore', i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to [4254] UTF8=προάγω Meaning=to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous)) @@ -12837,7 +12837,7 @@ UTF8=προεπαγγέλλομαι Meaning=to promise of old [4280] UTF8=προερέω -Meaning=used as alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="4277"/>; to say already, predict +Meaning=used as alternate of strong:G4277; to say already, predict [4281] UTF8=προέρχομαι Meaning=to go onward, precede (in place or time) @@ -12858,7 +12858,7 @@ UTF8=πρόθεσις Meaning=a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God [4287] UTF8=προθέσμιος -Meaning=fixed beforehand, i.e. (feminine with <strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> implied) a designated day +Meaning=fixed beforehand, i.e. (feminine with strong:G2250 implied) a designated day [4288] UTF8=προθυμία Meaning=predisposition, i.e. alacrity @@ -13014,7 +13014,7 @@ UTF8=προσηλόω Meaning=to peg to, i.e. spike fast [4339] UTF8=προσήλυτος -Meaning=an arriver from a foreign region, i.e. (specially), an acceder (convert) to Judaism ("proselyte") +Meaning=an arriver from a foreign region, i.e. (specially), an acceder (convert) to Judaism ('proselyte') [4340] UTF8=πρόσκαιρος Meaning=for the occasion only, i.e. temporary @@ -13092,7 +13092,7 @@ UTF8=προσποιέομαι Meaning=to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing) [4365] UTF8=προσπορεύομαι -Meaning=to journey towards, i.e. approach (not the same as <strongsref language="GREEK" strongs="4313"/>) +Meaning=to journey towards, i.e. approach (not the same as strong:G4313 [4366] UTF8=προσρήγνυμι Meaning=to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood) @@ -13185,10 +13185,10 @@ UTF8=προφητεύω Meaning=to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office [4396] UTF8=προφήτης -Meaning=a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet +Meaning=a foreteller ('prophet'); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet [4397] UTF8=προφητικός -Meaning=pertaining to a foreteller ("prophetic") +Meaning=pertaining to a foreteller ('prophetic') [4398] UTF8=προφῆτις Meaning=a female foreteller or an inspired woman @@ -13281,7 +13281,7 @@ UTF8=πτύσμα Meaning=saliva [4428] UTF8=πτύσσω -Meaning=and thus apparently allied to <strongsref language="GREEK" strongs="4072"/> through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare <strongsref language="GREEK" strongs="3961"/>); to fold, i.e. furl a scroll +Meaning=and thus apparently allied to strong:G4072 through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare strong:G3961; to fold, i.e. furl a scroll [4429] UTF8=πτύω Meaning=to spit @@ -13299,7 +13299,7 @@ UTF8=πτωχεύω Meaning=to be a beggar, i.e. (by implication) to become indigent (figuratively) [4434] UTF8=πτωχός -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4422"/> and the alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="4098"/>); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative +Meaning=akin to strong:G4422 and the alternate of strong:G4098; a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative [4435] UTF8=πυγμή Meaning=the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing) @@ -13320,10 +13320,10 @@ UTF8=πυλών Meaning=a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule [4441] UTF8=πυνθάνομαι -Meaning=to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="2065"/>, which properly means a request as a favor; and from <strongsref language="GREEK" strongs="154"/>, which is +Meaning=to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from strong:G2065, which properly means a request as a favor; and from strong:G154, which is [4442] UTF8=πῦρ -Meaning="fire" (literally or figuratively, specially, lightning) +Meaning='fire' (literally or figuratively, specially, lightning) [4443] UTF8=πυρά Meaning=a fire (concretely) @@ -13353,13 +13353,13 @@ UTF8=πύρωσις Meaning=ignition, i.e. (specially), smelting (figuratively, conflagration, calamity as a test) [4452] UTF8=-πω -Meaning=an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See <strongsref language="GREEK" strongs="3369"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="3380"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="3764"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="3768"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="4455"/>. +Meaning=an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See strong:G3369, strong:G3380, strong:G3764, strong:G3768, strong:G4455. [4453] UTF8=πωλέω Meaning=to barter (as a pedlar), i.e. to sell [4454] UTF8=πῶλος -Meaning=a "foal" or "filly", i.e. (specially), a young ass +Meaning=a 'foal' or 'filly', i.e. (specially), a young ass [4455] UTF8=πώποτε Meaning=at any time, i.e. (with negative particle) at no time @@ -13383,7 +13383,7 @@ UTF8=ῥαββί Meaning=my master, i.e Rabbi, as an official title of honor [4462] UTF8=ῥαββονί -Meaning=corresponding to <strongsref language="GREEK" strongs="4461"/> +Meaning=corresponding to strong:G4461 [4463] UTF8=ῥαβδίζω Meaning=to strike with a stick, i.e. bastinado @@ -13392,7 +13392,7 @@ UTF8=ῥάβδος Meaning=a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty) [4465] UTF8=ῥαβδοῦχος -Meaning=a rod- (the Latin <latin>fasces</latin>) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner) +Meaning=a rod- (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner) [4466] UTF8=Ῥαγαῦ Meaning=Ragau (i.e. Reu), a patriarch @@ -13407,7 +13407,7 @@ UTF8=ῥακά Meaning=O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification) [4470] UTF8=ῥάκος -Meaning=a "rag," i.e. piece of cloth +Meaning=a 'rag,' i.e. piece of cloth [4471] UTF8=Ῥαμᾶ Meaning=Rama (i.e. Ramah), a place in Palestine @@ -13425,7 +13425,7 @@ UTF8=ῥάπισμα Meaning=a slap [4476] UTF8=ῥαφίς -Meaning=perhaps rather akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4474"/> through the idea of puncturing); a needle +Meaning=perhaps rather akin to the base of strong:G4474 through the idea of puncturing); a needle [4477] UTF8=Ῥαχάβ Meaning=Rachab, a Canaanitess @@ -13443,7 +13443,7 @@ UTF8=Ῥεμφάν Meaning= [4482] UTF8=ῥέω -Meaning=for some tenses of which a prolonged form <greek BETA="R(EU/W" unicode="ῥεύω"/> <pronunciation strongs="hryoo'-o"/> is used +Meaning=for some tenses of which a prolonged form ῥεύω is used [4483] UTF8=ῥέω Meaning=to utter, i.e. speak or say @@ -13455,7 +13455,7 @@ UTF8=ῥῆγμα Meaning= [4486] UTF8=ῥήγνυμι -Meaning=<strongsref language="GREEK" strongs="2608"/> being its intensive (with the preposition in composition), and <strongsref language="GREEK" strongs="2352"/> a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like +Meaning=strong:G2608 being its intensive (with the preposition in composition), and strong:G2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like [4487] UTF8=ῥῆμα Meaning=an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever @@ -13470,7 +13470,7 @@ UTF8=ῥητῶς Meaning=out-spokenly, i.e. distinctly [4491] UTF8=ῥίζα -Meaning=a "root" (literally or figuratively) +Meaning=a 'root' (literally or figuratively) [4492] UTF8=ῥιζόω Meaning=to root (figuratively, become stable) @@ -13485,7 +13485,7 @@ UTF8=ῥιπτέω Meaning=to toss up [4496] UTF8=ῥίπτω -Meaning=to fling (properly, with a quick toss, thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="906"/>, which denotes a deliberate hurl; and from <greek BETA="TEI/NW" unicode="τείνω"/> (see in <strongsref language="GREEK" strongs="1614"/>), which indicates an extended projection); by +Meaning=to fling (properly, with a quick toss, thus differing from strong:G906, which denotes a deliberate hurl; and from τείνω (see in strong:G1614, which indicates an extended projection); by [4497] UTF8=Ῥοβοάμ Meaning=Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite @@ -13515,7 +13515,7 @@ UTF8=ῥύμη Meaning= [4506] UTF8=ῥύομαι -Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="4511"/>); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue +Meaning=compare strong:G4511; to rush or draw (for oneself), i.e. rescue [4507] UTF8=ῥυπαρία Meaning=dirtiness (morally) @@ -13548,7 +13548,7 @@ UTF8=Ῥώμη Meaning=strength; Roma, the capital of Italy [4517] UTF8=ῥώννυμι -Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4506"/>); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye) +Meaning=probably akin to strong:G4506; to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye) [4518] UTF8=σαβαχθάνι Meaning=thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani), a cry of distress @@ -13557,13 +13557,13 @@ UTF8=σαβαώθ Meaning=armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God [4520] UTF8=σαββατισμός -Meaning=a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven) +Meaning=a 'sabbatism', i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven) [4521] UTF8=σάββατον Meaning=the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two [4522] UTF8=σαγήνη -Meaning=a "seine" for fishing +Meaning=a 'seine' for fishing [4523] UTF8=Σαδδουκαῖος Meaning=a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite @@ -13575,7 +13575,7 @@ UTF8=σαίνω Meaning=to wag (as a dog its tail fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb) [4526] UTF8=σάκκος -Meaning="sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief) +Meaning='sack'-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief) [4527] UTF8=Σαλά Meaning=Sala (i.e. Shelach), a patriarch @@ -13653,7 +13653,7 @@ UTF8=Σαπφείρη Meaning=Sapphire, an Israelitess [4552] UTF8=σάπφειρος -Meaning=a "sapphire" or lapis-lazuli gem +Meaning=a 'sapphire' or lapis-lazuli gem [4553] UTF8=σαργάνη Meaning=a basket (as interwoven or wicker-work @@ -13662,13 +13662,13 @@ UTF8=Σάρδεις Meaning=Sardis, a place in Asia Minor [4555] UTF8=σάρδινος -Meaning=sardine (<strongsref language="GREEK" strongs="3037"/> being implied), i.e. a gem, so called +Meaning=sardine (strong:G3037 being implied), i.e. a gem, so called [4556] UTF8=σάρδιος Meaning=sardian (3037 being implied), i.e. (as noun) the gem so called [4557] UTF8=σαρδόνυξ -Meaning=hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem so called +Meaning=hence the 'onyx' stone); a 'sardonyx', i.e. the gem so called [4558] UTF8=Σάρεπτα Meaning=Sarepta (i.e. Tsarephath), a place in Palestine @@ -13686,7 +13686,7 @@ UTF8=Σαρούχ Meaning=Saruch (i.e. Serug), a patriarch [4563] UTF8=σαρόω -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4951"/>); meaning a broom; to sweep +Meaning=akin to strong:G4951; meaning a broom; to sweep [4564] UTF8=Σάῤῥα Meaning=Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham @@ -13728,7 +13728,7 @@ UTF8=σέβομαι Meaning=to revere, i.e. adore [4577] UTF8=σειρά -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>); a chain (as binding or drawing) +Meaning=akin to strong:G138; a chain (as binding or drawing) [4578] UTF8=σεισμός Meaning=a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake @@ -13737,13 +13737,13 @@ UTF8=σείω Meaning=to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or [4580] UTF8=Σεκοῦνδος -Meaning="second"; Secundus, a Christian +Meaning='second'; Secundus, a Christian [4581] UTF8=Σελεύκεια Meaning= [4582] UTF8=σελήνη -Meaning=probably akin to the alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>, through the idea of attractiveness); the moon +Meaning=probably akin to the alternate of strong:G138, through the idea of attractiveness); the moon [4583] UTF8=σεληνιάζομαι Meaning=to be moon-struck, i.e. crazy @@ -13794,7 +13794,7 @@ UTF8=σητόβρωτος Meaning=moth-eaten [4599] UTF8=σθενόω -Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2476"/>); to strengthen, i.e. (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power) +Meaning=probably akin to the base of strong:G2476; to strengthen, i.e. (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power) [4600] UTF8=σιαγών Meaning=the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face @@ -13827,7 +13827,7 @@ UTF8=Σιλᾶς Meaning=Silas, a Christian [4610] UTF8=Σιλουανός -Meaning="silvan"; Silvanus, a Christian +Meaning='silvan'; Silvanus, a Christian [4611] UTF8=Σιλωάμ Meaning=Siloam (i.e. Shiloach), a pool of Jerusalem @@ -13866,7 +13866,7 @@ UTF8=Σιών Meaning= [4623] UTF8=σιωπάω -Meaning=properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="4602"/>, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the +Meaning=properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from strong:G4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the [4624] UTF8=σκανδαλίζω Meaning=to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure) @@ -13884,7 +13884,7 @@ UTF8=σκέλος Meaning=through the idea of leanness); the leg (as lank) [4629] UTF8=σκέπασμα -Meaning=perhaps akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4649"/> through the idea of noticeableness); clothing +Meaning=perhaps akin to the base of strong:G4649 through the idea of noticeableness); clothing [4630] UTF8=Σκευᾶς Meaning=left-handed; Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite @@ -13914,7 +13914,7 @@ UTF8=σκήνωμα Meaning=an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul) [4639] UTF8=σκιά -Meaning="shade" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration)) +Meaning='shade' or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration)) [4640] UTF8=σκιρτάω Meaning=to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus) @@ -13944,13 +13944,13 @@ UTF8=σκοπέω Meaning=to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard [4649] UTF8=σκοπός -Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4626"/> through the idea of concealment; compare <strongsref language="GREEK" strongs="4629"/>); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal +Meaning=perhaps akin to strong:G4626 through the idea of concealment; compare strong:G4629; a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal [4650] UTF8=σκορπίζω Meaning=to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal [4651] UTF8=σκορπίος -Meaning=a "scorpion" (from its sting) +Meaning=a 'scorpion' (from its sting) [4652] UTF8=σκοτεινός Meaning=opaque, i.e. (figuratively) benighted @@ -14034,7 +14034,7 @@ UTF8=σοφία Meaning=wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) [4679] UTF8=σοφίζω -Meaning=to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error +Meaning=to render wise; in a sinister acceptation, to form 'sophisms', i.e. continue plausible error [4680] UTF8=σοφός Meaning=wise (in a most general application) @@ -14046,7 +14046,7 @@ UTF8=σπαράσσω Meaning= [4683] UTF8=σπαργανόω -Meaning=from a derivative of the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4682"/> meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom) +Meaning=from a derivative of the base of strong:G4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom) [4684] UTF8=σπαταλάω Meaning=to be voluptuous @@ -14055,7 +14055,7 @@ UTF8=σπάω Meaning= [4686] UTF8=σπεῖρα -Meaning=a coil (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors) +Meaning=a coil (spira, 'spire'), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors) [4687] UTF8=σπείρω Meaning=to scatter, i.e. sow (literally or figuratively) @@ -14064,16 +14064,16 @@ UTF8=σπεκουλάτωρ Meaning=a speculator, i.e. military scout (spy or (by extension) life-guardsman) [4689] UTF8=σπένδω -Meaning=to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ("spend") +Meaning=to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ('spend') [4690] UTF8=σπέρμα -Meaning=something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) +Meaning=something sown, i.e. seed (including the male 'sperm'); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) [4691] UTF8=σπερμολόγος Meaning=a seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer (specially, a gossip or trifler in talk) [4692] UTF8=σπεύδω -Meaning=to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly +Meaning=to 'speed' ('study'), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly [4693] UTF8=σπήλαιον Meaning=a cavern; by implication, a hiding-place or resort @@ -14094,7 +14094,7 @@ UTF8=σπλάγχνον Meaning=an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy [4699] UTF8=σπόγγος -Meaning=a "sponge" +Meaning=a 'sponge' [4700] UTF8=σποδός Meaning= @@ -14127,7 +14127,7 @@ UTF8=σπουδαίως Meaning=earnestly, promptly [4710] UTF8=σπουδή -Meaning="speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness +Meaning='speed', i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness [4711] UTF8=σπυρίς Meaning=a hamper or lunch-receptacle @@ -14166,10 +14166,10 @@ UTF8=στέγω Meaning= [4723] UTF8=στείρος -Meaning="sterile" +Meaning='sterile' [4724] UTF8=στέλλω -Meaning=properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with) +Meaning=properly, to set fast ('stall'), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with) [4725] UTF8=στέμμα Meaning=a wreath for show @@ -14199,7 +14199,7 @@ UTF8=στερέωμα Meaning=something established, i.e. (abstractly) confirmation (stability) [4734] UTF8=Στεφανᾶς -Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="4737"/>); Stephanas, a Christian +Meaning=from strong:G4737; Stephanas, a Christian [4735] UTF8=στέφανος Meaning=a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, @@ -14244,13 +14244,13 @@ UTF8=στοιχέω Meaning=to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety [4749] UTF8=στολή -Meaning=equipment, i.e. (specially), a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity) +Meaning=equipment, i.e. (specially), a 'stole' or long-fitting gown (as a mark of dignity) [4750] UTF8=στόμα Meaning= [4751] UTF8=στόμαχος -Meaning=an orifice (the gullet), i.e. (specially), the "stomach" +Meaning=an orifice (the gullet), i.e. (specially), the 'stomach' [4752] UTF8=στρατεία Meaning=military service, i.e. (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger) @@ -14265,7 +14265,7 @@ UTF8=στρατηγός Meaning=a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (praetor), the chief (praefect) of the (Levitical) temple-wardens [4756] UTF8=στρατιά -Meaning=from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4766"/>, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries +Meaning=from the base of strong:G4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries [4757] UTF8=στρατιώτης Meaning=a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively) @@ -14289,7 +14289,7 @@ UTF8=στρηνιάω Meaning=to be luxurious [4764] UTF8=στρῆνος -Meaning=a "straining", "strenuousness" or "strength", i.e. (figuratively) luxury (voluptuousness) +Meaning=a 'straining', 'strenuousness' or 'strength', i.e. (figuratively) luxury (voluptuousness) [4765] UTF8=στρουθίον Meaning=a little sparrow @@ -14304,10 +14304,10 @@ UTF8=στυγνάζω Meaning= [4769] UTF8=στῦλος -Meaning=properly akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2476"/>); a post ("style"), i.e. (figuratively) support +Meaning=properly akin to the base of strong:G2476; a post ('style'), i.e. (figuratively) support [4770] UTF8=Στοϊκός -Meaning=a "Stoic" (as occupying a particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy +Meaning=a 'Stoic' (as occupying a particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy [4771] UTF8=σύ Meaning=thou @@ -14382,7 +14382,7 @@ UTF8=συγκύπτω Meaning=to stoop altogether, i.e. be completely overcome by [4795] UTF8=συγκυρία -Meaning=from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2962"/>); concurrence, i.e. accident +Meaning=from the base of strong:G2962; concurrence, i.e. accident [4796] UTF8=συγχαίρω Meaning=to sympathize in gladness, congratulate @@ -14424,7 +14424,7 @@ UTF8=συκῆ Meaning=a fig-tree [4809] UTF8=συκομωραία -Meaning=the "sycamore"-fig tree +Meaning=the 'sycamore'-fig tree [4810] UTF8=σῦκον Meaning=a fig @@ -14436,7 +14436,7 @@ UTF8=συλαγωγέω Meaning=to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce [4813] UTF8=συλάω -Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>; compare <strongsref language="GREEK" strongs="4661"/>); to despoil +Meaning=probably akin to strong:G138; compare strong:G4661; to despoil [4814] UTF8=συλλαλέω Meaning=to talk together, i.e. converse @@ -14463,7 +14463,7 @@ UTF8=συμβασιλεύω Meaning=to be co-regent (figuratively) [4822] UTF8=συμβιβάζω -Meaning=causative (by reduplication) of the base of <strongsref language="GREEK" strongs="939"/>); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach +Meaning=causative (by reduplication) of the base of strong:G939; to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach [4823] UTF8=συμβουλεύω Meaning=to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine @@ -14499,10 +14499,10 @@ UTF8=συμμορφόω Meaning=to render like, i.e. (figuratively) to assimilate [4834] UTF8=συμπαθέω -Meaning=to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate +Meaning=to feel 'sympathy' with, i.e. (by implication) to commiserate [4835] UTF8=συμπαθής -Meaning=having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative +Meaning=having a fellow-feeling ('sympathetic'), i.e. (by implication) mutually commiserative [4836] UTF8=συμπαραγίνομαι Meaning=to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid @@ -14520,7 +14520,7 @@ UTF8=συμπάρειμι Meaning=to be at hand together, i.e. now present [4841] UTF8=συμπάσχω -Meaning=to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to "sympathize") +Meaning=to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to 'sympathize') [4842] UTF8=συμπέμπω Meaning=to despatch in company @@ -14544,7 +14544,7 @@ UTF8=συμπορεύομαι Meaning=to journey together; by implication, to assemble [4849] UTF8=συμπόσιον -Meaning=a drinking-party ("symposium"), i.e. (by extension) a room of guests +Meaning=a drinking-party ('symposium'), i.e. (by extension) a room of guests [4850] UTF8=συμπρεσβύτερος Meaning=a co-presbyter @@ -14571,7 +14571,7 @@ UTF8=συμφώνησις Meaning=accordance [4858] UTF8=συμφωνία -Meaning=unison of sound ("symphony"), i.e. a concert of instruments (harmonious note) +Meaning=unison of sound ('symphony'), i.e. a concert of instruments (harmonious note) [4859] UTF8=σύμφωνος Meaning=sounding together (alike), i.e. (figuratively) accordant (neuter as noun, agreement) @@ -14583,13 +14583,13 @@ UTF8=σύμψυχος Meaning=co-spirited, i.e. similar in sentiment [4862] UTF8=σύν -Meaning=with or together (but much closer than <strongsref language="GREEK" strongs="3326"/> or <strongsref language="GREEK" strongs="3844"/>), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, +Meaning=with or together (but much closer than strong:G3326 or strong:G3844, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, [4863] UTF8=συνάγω Meaning=to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) [4864] UTF8=συναγωγή -Meaning=an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church +Meaning=an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue' (the meeting or the place); by analogy, a Christian church [4865] UTF8=συναγωνίζομαι Meaning=to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant) @@ -14919,7 +14919,7 @@ UTF8=σφραγίς Meaning=a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively [4974] UTF8=σφυρόν -Meaning=compare the feminine <greek BETA="SFU=RA" unicode="σφῦρα"/>, a hammer); the ankle (as globular) +Meaning=compare the feminine σφῦρα, a hammer); the ankle (as globular) [4975] UTF8=σχεδόν Meaning= @@ -14931,7 +14931,7 @@ UTF8=σχίζω Meaning=to split or sever (literally or figuratively) [4978] UTF8=σχίσμα -Meaning=a split or gap ("schism"), literally or figuratively +Meaning=a split or gap ('schism'), literally or figuratively [4979] UTF8=σχοινίον Meaning=of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally) @@ -15024,7 +15024,7 @@ UTF8=ταλιθά Meaning=the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden) [5009] UTF8=ταμεῖον -Meaning=akin to <greek BETA="TE/MNW" unicode="τέμνω"/>, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for +Meaning=akin to τέμνω, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for [5010] UTF8=τάξις Meaning=regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity @@ -15096,10 +15096,10 @@ UTF8=τάχιον Meaning=more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily [5033] UTF8=τάχιστα -Meaning=most quickly, i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="5613"/> prefixed) as soon as possible +Meaning=most quickly, i.e. (with strong:G5613 prefixed) as soon as possible [5034] UTF8=τάχος -Meaning=a brief space (of time), i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="1722"/> prefixed) in haste +Meaning=a brief space (of time), i.e. (with strong:G1722 prefixed) in haste [5035] UTF8=ταχύ Meaning=shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily @@ -15108,7 +15108,7 @@ UTF8=ταχύς Meaning=fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready [5037] UTF8=τέ -Meaning=both or also (properly, as correlation of <strongsref language="GREEK" strongs="2532"/>) +Meaning=both or also (properly, as correlation of strong:G2532 [5038] UTF8=τεῖχος Meaning=a wall (as formative of a house) @@ -15135,7 +15135,7 @@ UTF8=τέκτων Meaning=an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specially), a craftsman in wood [5046] UTF8=τέλειος -Meaning=complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with <strongsref language="GREEK" strongs="3588"/>) completeness +Meaning=complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with strong:G3588 completeness [5047] UTF8=τελειότης Meaning=(the state) completeness (mentally or morally) @@ -15156,7 +15156,7 @@ UTF8=τελεσφορέω Meaning=to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively) [5053] UTF8=τελευτάω -Meaning=to finish life (by implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="979"/>), i.e. expire (demise) +Meaning=to finish life (by implication, of strong:G979, i.e. expire (demise) [5054] UTF8=τελευτή Meaning=decease @@ -15204,7 +15204,7 @@ UTF8=τετράγωνος Meaning=four-cornered, i.e. square [5069] UTF8=τετράδιον -Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="5064"/>); a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers +Meaning=from strong:G5064; a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers [5070] UTF8=τετρακισχίλιοι Meaning=four times a thousand @@ -15225,7 +15225,7 @@ UTF8=τετραρχέω Meaning=to be a tetrarch [5076] UTF8=τετράρχης -Meaning=the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch") +Meaning=the ruler of a fourth part of a country ('tetrarch') [5077] UTF8=τεφρόω Meaning=to incinerate, i.e. consume @@ -15246,7 +15246,7 @@ UTF8=τηλικοῦτος Meaning=such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast [5083] UTF8=τηρέω -Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2334"/>); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="5442"/>, which is properly to prevent escaping; and from <strongsref language="GREEK" strongs="2892"/>, which +Meaning=perhaps akin to strong:G2334; to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from strong:G5442, which is properly to prevent escaping; and from strong:G2892, which [5084] UTF8=τήρησις Meaning=a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison @@ -15303,7 +15303,7 @@ UTF8=τίς Meaning=an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) [5102] UTF8=τίτλος -Meaning=a titulus or "title" (placard) +Meaning=a titulus or 'title' (placard) [5103] UTF8=Τίτος Meaning= @@ -15330,7 +15330,7 @@ UTF8=τόκος Meaning=interest on money loaned (as a produce) [5111] UTF8=τολμάω -Meaning=probably itself from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5056"/> through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while <strongsref language="GREEK" strongs="2292"/> is rather subjective or in feeling); by implication, to be +Meaning=probably itself from the base of strong:G5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while strong:G2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be [5112] UTF8=τολμηρότερον Meaning=more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise @@ -15339,7 +15339,7 @@ UTF8=τολμητής Meaning=a daring (audacious) man [5114] UTF8=τομώτερος -Meaning=more comprehensive or decisive than <strongsref language="GREEK" strongs="2875"/>, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen +Meaning=more comprehensive or decisive than strong:G2875, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen [5115] UTF8=τόξον Meaning=a bow (apparently as the simplest fabric) @@ -15351,13 +15351,13 @@ UTF8=τόπος Meaning= [5118] UTF8=τοσοῦτος -Meaning=apparently from <strongsref language="GREEK" strongs="3588"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="3739"/>) and <strongsref language="GREEK" strongs="3778"/> (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space) +Meaning=apparently from strong:G3588 and strong:G3739 and strong:G3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space) [5119] UTF8=τότε Meaning=the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) [5120] UTF8=τοῦ -Meaning=sometimes used for <strongsref language="GREEK" strongs="5127"/>; of this person +Meaning=sometimes used for strong:G5127; of this person [5121] UTF8=τοὐναντίον Meaning=on the contrary @@ -15399,7 +15399,7 @@ UTF8=τραπεζίτης Meaning=a money-broker or banker [5134] UTF8=τραῦμα -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2352"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5147"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5149"/>, etc.); a wound +Meaning=akin to the base of strong:G2352, strong:G5147, strong:G5149, etc.); a wound [5135] UTF8=τραυματίζω Meaning=to inflict a wound @@ -15417,16 +15417,16 @@ UTF8=Τραχωνῖτις Meaning=rough district; Trachonitis, a region of Syria [5140] UTF8=τρεῖς -Meaning="three" +Meaning='three' [5141] UTF8=τρέμω Meaning= [5142] UTF8=τρέφω -Meaning=but perhaps strengthened from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5157"/> through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper, +Meaning=but perhaps strengthened from the base of strong:G5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper, [5143] UTF8=τρέχω -Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="2359"/>); which uses <greek BETA="DRE/MW" unicode="δρέμω"/> <pronunciation strongs="drem'-o"/> (the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1408"/>) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively) +Meaning=compare strong:G2359; which uses δρέμω (the base of strong:G1408 as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively) [5144] UTF8=τριάκοντα Meaning=thirty @@ -15438,7 +15438,7 @@ UTF8=τρίβολος Meaning=properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop) [5147] UTF8=τρίβος -Meaning=akin to <greek BETA="TEI/RW" unicode="τείρω"/>, <greek BETA="TRU/W" unicode="τρύω"/>, and the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5131"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5134"/>); a rut or worn track +Meaning=akin to τείρω, τρύω, and the base of strong:G5131, strong:G5134; a rut or worn track [5148] UTF8=τριετία Meaning=a three years' period (triennium) @@ -15465,10 +15465,10 @@ UTF8=τρίχινος Meaning=hairy, i.e. made of hair (mohair) [5156] UTF8=τρόμος -Meaning=a "trembling", i.e. quaking with fear +Meaning=a 'trembling', i.e. quaking with fear [5157] UTF8=τροπή -Meaning=a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation) +Meaning=a turn ('trope'), i.e. revolution (figuratively, variation) [5158] UTF8=τρόπος Meaning=a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character @@ -15498,10 +15498,10 @@ UTF8=τρυγάω Meaning= [5167] UTF8=τρυγών -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="5149"/>, but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing) +Meaning=akin to strong:G5149, but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing) [5168] UTF8=τρυμαλιά -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5134"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5147"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5176"/>); an orifice, i.e. needle's eye +Meaning=akin to the base of strong:G5134, strong:G5147 and strong:G5176; an orifice, i.e. needle's eye [5169] UTF8=τρύπημα Meaning=an aperture, i.e. a needle's eye @@ -15525,25 +15525,25 @@ UTF8=Τρωγύλλιον Meaning=Trogyllium, a place in Asia Minor [5176] UTF8=τρώγω -Meaning=or perhaps rather of a base of <strongsref language="GREEK" strongs="5167"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5149"/> through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat +Meaning=or perhaps rather of a base of strong:G5167 and strong:G5149 through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat [5177] UTF8=τυγχάνω -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5088"/> through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or +Meaning=akin to the base of strong:G5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or [5178] UTF8=τυμπανίζω Meaning=to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death [5179] UTF8=τύπος -Meaning=a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for +Meaning=a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ('type'), i.e. a model (for [5180] UTF8=τύπτω -Meaning=to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="3817"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="3960"/>, which denote a +Meaning=to 'thump', i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from strong:G3817 and strong:G3960, which denote a [5181] UTF8=Τύραννος -Meaning=a "tyrant"; Tyrannus, an Ephesian +Meaning=a 'tyrant'; Tyrannus, an Ephesian [5182] UTF8=τυρβάζω -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2351"/>); to make "turbid", i.e. disturb +Meaning=akin to strong:G2351; to make 'turbid', i.e. disturb [5183] UTF8=Τύριος Meaning=a Tyrian, i.e. inhabitant of Tyrus @@ -15570,10 +15570,10 @@ UTF8=Τυχικός Meaning=fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian [5191] UTF8=ὑακίνθινος -Meaning="hyacinthine" or "jacinthine", i.e. deep blue +Meaning='hyacinthine' or 'jacinthine', i.e. deep blue [5192] UTF8=ὑάκινθος -Meaning=the "hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon +Meaning=the 'hyacinth' or 'jacinth', i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon [5193] UTF8=ὑάλινος Meaning=glassy, i.e. transparent @@ -15606,7 +15606,7 @@ UTF8=ὑδροποτέω Meaning=to be a water-drinker, i.e. to abstain from vinous beverages [5203] UTF8=ὑδρωπικός -Meaning=to be "dropsical" +Meaning=to be 'dropsical' [5204] UTF8=ὕδωρ Meaning=water (as if rainy) literally or figuratively @@ -15618,7 +15618,7 @@ UTF8=υἱοθεσία Meaning= [5207] UTF8=υἱός -Meaning=a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship +Meaning=a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship [5208] UTF8=ὕλη Meaning=a forest, i.e. (by implication) fuel @@ -15630,7 +15630,7 @@ UTF8=ὑμεῖς Meaning=you (as subjective of verb) [5211] UTF8=Ὑμεναῖος -Meaning="hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity +Meaning='hymeneal'; Hymeneus, an opponent of Christianity [5212] UTF8=ὑμέτερος Meaning=yours, i.e. pertaining to you @@ -15663,7 +15663,7 @@ UTF8=ὑπαντάω Meaning=to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with [5222] UTF8=ὑπάντησις -Meaning=an encounter or concurrence (with <strongsref language="GREEK" strongs="1519"/> for infinitive, in order to fall in with) +Meaning=an encounter or concurrence (with strong:G1519 for infinitive, in order to fall in with) [5223] UTF8=ὕπαρξις Meaning=existency or proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth @@ -15681,13 +15681,13 @@ UTF8=ὑπεναντίος Meaning=under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent [5228] UTF8=ὑπέρ -Meaning="over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than +Meaning='over', i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than [5229] UTF8=ὑπεραίρομαι Meaning=to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty [5230] UTF8=ὑπέρακμος -Meaning=beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth +Meaning=beyond the 'acme', i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth [5231] UTF8=ὑπεράνω Meaning=above upward, i.e. greatly higher (in place or rank) @@ -15705,7 +15705,7 @@ UTF8=ὑπερβάλλω Meaning=to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent) [5236] UTF8=ὑπερβολή -Meaning=a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with <strongsref language="GREEK" strongs="1519"/> or <strongsref language="GREEK" strongs="2596"/>) pre- eminently +Meaning=a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with strong:G1519 or strong:G2596 pre- eminently [5237] UTF8=ὑπερείδω Meaning=to overlook, i.e. not punish @@ -15813,10 +15813,10 @@ UTF8=ὑποκρίνομαι Meaning=to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively) dissemble (pretend) [5272] UTF8=ὑπόκρισις -Meaning=acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy") +Meaning=acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ('hypocrisy') [5273] UTF8=ὑποκριτής -Meaning=an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite" +Meaning=an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ('hypocrite' [5274] UTF8=ὑπολαμβάνω Meaning=to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume) @@ -15897,7 +15897,7 @@ UTF8=ὑπωπιάζω Meaning=to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions) [5300] UTF8=ὗς -Meaning=a hog ("swine") +Meaning=a hog ('swine') [5301] UTF8=ὕσσωπος Meaning= @@ -15972,10 +15972,10 @@ UTF8=φαντάζω Meaning=to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a spectacle) [5325] UTF8=φαντασία -Meaning=(properly abstract) a (vain) show ("fantasy") +Meaning=(properly abstract) a (vain) show ('fantasy') [5326] UTF8=φάντασμα -Meaning=(properly concrete) a (mere) show ("phantasm"), i.e. spectre +Meaning=(properly concrete) a (mere) show ('phantasm'), i.e. spectre [5327] UTF8=φάραγξ Meaning=a gap or chasm, i.e. ravine (winter-torrent) @@ -15990,10 +15990,10 @@ UTF8=Φαρισαῖος Meaning=a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary [5331] UTF8=φαρμακεία -Meaning=medication ("pharmacy"), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively) +Meaning=medication ('pharmacy'), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively) [5332] UTF8=φαρμακεύς -Meaning=a druggist ("pharmacist") or poisoner, i.e. (by extension) a magician +Meaning=a druggist ('pharmacist') or poisoner, i.e. (by extension) a magician [5333] UTF8=φάρμακος Meaning=a saying, i.e. report @@ -16053,7 +16053,7 @@ UTF8=φθείρω Meaning=properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to [5352] UTF8=φθινοπωρινός -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5351"/>) and <strongsref language="GREEK" strongs="3703"/> (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves) +Meaning=akin to the base of strong:G5351 and strong:G3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves) [5353] UTF8=φθόγγος Meaning=utterance, i.e. a musical note (vocal or instrumental) @@ -16068,7 +16068,7 @@ UTF8=φθορά Meaning=decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively) [5357] UTF8=φιάλη -Meaning=a broad shallow cup ("phial") +Meaning=a broad shallow cup ('phial') [5358] UTF8=φιλάγαθος Meaning= @@ -16086,10 +16086,10 @@ UTF8=φίλανδρος Meaning=fond of man, i.e. affectionate as a wife [5363] UTF8=φιλανθρωπία -Meaning=fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy") +Meaning=fondness of mankind, i.e. benevolence ('philanthropy') [5364] UTF8=φιλανθρώπως -Meaning=fondly to man ("philanthropically"), i.e. humanely +Meaning=fondly to man ('philanthropically'), i.e. humanely [5365] UTF8=φιλαργυρία Meaning=avarice @@ -16101,7 +16101,7 @@ UTF8=φίλαυτος Meaning=fond of self, i.e. selfish [5368] UTF8=φιλέω -Meaning=to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while <strongsref language="GREEK" strongs="25"/> is wider, embracing especially the +Meaning=to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while strong:G25 is wider, embracing especially the [5369] UTF8=φιλήδονος Meaning=fond of pleasure, i.e. voluptuous @@ -16131,13 +16131,13 @@ UTF8=φιλόθεος Meaning=fond of God, i.e. pious [5378] UTF8=Φιλόλογος -Meaning=fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, "philological"); Philologus, a Christian +Meaning=fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, 'philological'); Philologus, a Christian [5379] UTF8=φιλονεικία Meaning=quarrelsomeness, i.e. a dispute [5380] UTF8=φιλόνεικος -Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="3534"/>); fond of strife, i.e. disputatious +Meaning=probably akin to strong:G3534; fond of strife, i.e. disputatious [5381] UTF8=φιλονεξία Meaning=hospitableness @@ -16152,10 +16152,10 @@ UTF8=φίλος Meaning=actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.) [5385] UTF8=φιλοσοφία -Meaning="philosophy", i.e. (specially), Jewish sophistry +Meaning='philosophy', i.e. (specially), Jewish sophistry [5386] UTF8=φιλόσοφος -Meaning=fond of wise things, i.e. a "philosopher" +Meaning=fond of wise things, i.e. a 'philosopher' [5387] UTF8=φιλόστοργος Meaning=fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian @@ -16203,7 +16203,7 @@ UTF8=φόβος Meaning=alarm or fright [5402] UTF8=Φοίβη -Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5457"/>); Phoebe, a Christian woman +Meaning=probably akin to the base of strong:G5457; Phoebe, a Christian woman [5403] UTF8=Φοινίκη Meaning=palm-country; Phoenice (or Phoenicia), a region of Palestine @@ -16215,7 +16215,7 @@ UTF8=Φοῖνιξ Meaning= [5406] UTF8=φονεύς -Meaning=a murderer (always of criminal (or at least intentional) homicide; which <strongsref language="GREEK" strongs="443"/> does not necessarily imply; while <strongsref language="GREEK" strongs="4607"/> is a special term for a public bandit) +Meaning=a murderer (always of criminal (or at least intentional) homicide; which strong:G443 does not necessarily imply; while strong:G4607 is a special term for a public bandit) [5407] UTF8=φονεύω Meaning=to be a murderer (of) @@ -16227,10 +16227,10 @@ UTF8=φορέω Meaning=to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment [5410] UTF8=Φόρον -Meaning=a forum or market-place; only in comparative with <strongsref language="GREEK" strongs="675"/>; a station on the Appian road +Meaning=a forum or market-place; only in comparative with strong:G675; a station on the Appian road [5411] UTF8=φόρος -Meaning=a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="5056"/> is usually a general toll on goods or travel) +Meaning=a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas strong:G5056 is usually a general toll on goods or travel) [5412] UTF8=φορτίζω Meaning=to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety) @@ -16242,7 +16242,7 @@ UTF8=φόρτος Meaning=something carried, i.e. the cargo of a ship [5415] UTF8=Φορτουνᾶτος -Meaning="fortunate"; Fortunatus, a Christian +Meaning='fortunate'; Fortunatus, a Christian [5416] UTF8=φραγέλλιον Meaning= @@ -16272,7 +16272,7 @@ UTF8=φρήν Meaning= [5425] UTF8=φρίσσω -Meaning=to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear) +Meaning=to 'bristle' or chill, i.e. shudder (fear) [5426] UTF8=φρονέω Meaning=to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in @@ -16284,7 +16284,7 @@ UTF8=φρόνησις Meaning=mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight [5429] UTF8=φρόνιμος -Meaning=thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while <strongsref language="GREEK" strongs="4680"/> denotes practical skill or acumen; and <strongsref language="GREEK" strongs="4908"/> indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense +Meaning=thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while strong:G4680 denotes practical skill or acumen; and strong:G4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense [5430] UTF8=φρονίμως Meaning=prudently @@ -16299,7 +16299,7 @@ UTF8=φρυάσσω Meaning=to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult [5434] UTF8=φρύγανον -Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5395"/>); something desiccated, i.e. a dry twig +Meaning=akin to the base of strong:G5395; something desiccated, i.e. a dry twig [5435] UTF8=Φρυγία Meaning=Phrygia, a region of Asia Minor @@ -16317,7 +16317,7 @@ UTF8=φυλακίζω Meaning=to incarcerate [5440] UTF8=φυλακτήριον -Meaning=a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of Scripture texts +Meaning=a guard-case, i.e. 'phylactery' for wearing slips of Scripture texts [5441] UTF8=φύλαξ Meaning=a watcher or sentry @@ -16332,13 +16332,13 @@ UTF8=φύλλον Meaning=a sprout, i.e. leaf [5445] UTF8=φύραμα -Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="5453"/> through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough +Meaning=perhaps akin to strong:G5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough [5446] UTF8=φυσικός -Meaning="physical", i.e. (by implication) instinctive +Meaning='physical', i.e. (by implication) instinctive [5447] UTF8=φυσικῶς -Meaning="physically", i.e. (by implication) instinctively +Meaning='physically', i.e. (by implication) instinctively [5448] UTF8=φυσιόω Meaning=to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty) @@ -16356,7 +16356,7 @@ UTF8=φυτεύω Meaning=to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine [5453] UTF8=φύω -Meaning=probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively +Meaning=probably originally, to 'puff' or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively [5454] UTF8=φωλεός Meaning=a burrow or lurking-place @@ -16374,7 +16374,7 @@ UTF8=φωστήρ Meaning=an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy [5459] UTF8=φωσφόρος -Meaning=light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively) +Meaning=light-bearing ('phosphorus'), i.e. (specially), the morning-star (figuratively) [5460] UTF8=φωτεινός Meaning=lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively) @@ -16386,7 +16386,7 @@ UTF8=φωτισμός Meaning=illumination (figuratively) [5463] UTF8=χαίρω -Meaning=to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well +Meaning=to be 'cheer'ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well [5464] UTF8=χάλαζα Meaning=hail @@ -16413,7 +16413,7 @@ UTF8=χαλκεύς Meaning=a copper-worker or brazier [5472] UTF8=χαλκηδών -Meaning=copper-like, i.e. "chalcedony" +Meaning=copper-like, i.e. 'chalcedony' [5473] UTF8=χαλκίον Meaning=a copper dish @@ -16440,10 +16440,10 @@ UTF8=χάραγμα Meaning=a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue) [5481] UTF8=χαρακτήρ -Meaning=a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (("character"), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation) +Meaning=a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (('character'), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation) [5482] UTF8=χάραξ -Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="1125"/> through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege) +Meaning=akin to strong:G1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege) [5483] UTF8=χαρίζομαι Meaning=to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue @@ -16464,10 +16464,10 @@ UTF8=Χαῤῥάν Meaning=Charrhan (i.e. Charan), a place in Mesopotamia [5489] UTF8=χάρτης -Meaning=a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over) +Meaning=a sheet ('chart') of writing-material (as to be scribbled over) [5490] UTF8=χάσμα -Meaning=a "chasm" or vacancy (impassable interval) +Meaning=a 'chasm' or vacancy (impassable interval) [5491] UTF8=χεῖλος Meaning=a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water) @@ -16491,7 +16491,7 @@ UTF8=χειραγωγός Meaning=a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person) [5498] UTF8=χειρόγραφον -Meaning=something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)) +Meaning=something hand-written ('chirograph'), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)) [5499] UTF8=χειροποίητος Meaning=manufactured, i.e. of human construction @@ -16500,22 +16500,22 @@ UTF8=χειροτονέω Meaning=to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint [5501] UTF8=χείρων -Meaning=from an obsolete equivalent <greek BETA="XE/RHS" unicode="χέρης"/> (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally) +Meaning=from an obsolete equivalent χέρης (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally) [5502] UTF8=χερουβίμ -Meaning="cherubim" (i.e. cherubs or kerubim) +Meaning='cherubim' (i.e. cherubs or kerubim) [5503] UTF8=χήρα Meaning=a widow (as lacking a husband), literally or figuratively [5504] UTF8=χθές -Meaning="yesterday"; by extension, in time past or hitherto +Meaning='yesterday'; by extension, in time past or hitherto [5505] UTF8=χιλιάς -Meaning=one thousand ("chiliad") +Meaning=one thousand ('chiliad') [5506] UTF8=χιλίαρχος -Meaning=the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e. colonel +Meaning=the commander of a thousand soldiers ('chiliarch'; i.e. colonel [5507] UTF8=χίλιοι Meaning=a thousand @@ -16557,10 +16557,10 @@ UTF8=χοῖρος Meaning= [5520] UTF8=χολάω -Meaning=to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, "choleric") +Meaning=to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, 'choleric') [5521] UTF8=χολή -Meaning="gall" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.) +Meaning='gall' or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.) [5522] UTF8=χόος Meaning=a heap (as poured out), i.e. rubbish; loose dirt @@ -16572,7 +16572,7 @@ UTF8=χορηγέω Meaning= [5525] UTF8=χορός -Meaning=a ring, i.e. round dance ("choir" +Meaning=a ring, i.e. round dance ('choir' [5526] UTF8=χορτάζω Meaning= @@ -16581,7 +16581,7 @@ UTF8=χόρτασμα Meaning=forage, i.e. food [5528] UTF8=χόρτος -Meaning=a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation +Meaning=a 'court' or 'garden', i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation [5529] UTF8=Χουζᾶς Meaning=Chuzas, an officer of Herod @@ -16632,7 +16632,7 @@ UTF8=χρηστότης Meaning=usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor) [5545] UTF8=χρῖσμα -Meaning=an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit +Meaning=an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ('chrism') of the Holy Spirit [5546] UTF8=Χριστιανός Meaning=a Christian, i.e. follower of Christ @@ -16647,7 +16647,7 @@ UTF8=χρονίζω Meaning=to take time, i.e. linger [5550] UTF8=χρόνος -Meaning=a space of time (in general, and thus properly distinguished from <strongsref language="GREEK" strongs="2540"/>, which designates a fixed or special occasion; and from <strongsref language="GREEK" strongs="165"/>, which denotes a particular period) or +Meaning=a space of time (in general, and thus properly distinguished from strong:G2540, which designates a fixed or special occasion; and from strong:G165, which denotes a particular period) or [5551] UTF8=χρονοτριβέω Meaning=to be a time-wearer, i.e. to procrastinate (linger) @@ -16662,10 +16662,10 @@ UTF8=χρυσοδακτύλιος Meaning=gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry [5555] UTF8=χρυσόλιθος -Meaning=gold-stone, i.e. a yellow gem ("chrysolite") +Meaning=gold-stone, i.e. a yellow gem ('chrysolite') [5556] UTF8=χρυσόπρασος -Meaning=a greenish-yellow gem ("chrysoprase") +Meaning=a greenish-yellow gem ('chrysoprase') [5557] UTF8=χρυσός Meaning=gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin @@ -16677,7 +16677,7 @@ UTF8=χρώς Meaning=the body (properly, its surface or skin) [5560] UTF8=χωλός -Meaning="halt", i.e. limping +Meaning='halt', i.e. limping [5561] UTF8=χώρα Meaning= @@ -16701,7 +16701,7 @@ UTF8=ψάλλω Meaning= [5568] UTF8=ψαλμός -Meaning=a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the Psalms +Meaning=a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a 'psalm'); collectively, the book of the Psalms [5569] UTF8=ψευδάδελφος Meaning=a spurious brother, i.e. pretended associate @@ -16758,7 +16758,7 @@ UTF8=ψῆφος Meaning=a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication, of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote [5587] UTF8=ψιθυρισμός -Meaning=by implication, a slander; probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="5574"/>); whispering, i.e. secret detraction +Meaning=by implication, a slander; probably akin to strong:G5574; whispering, i.e. secret detraction [5588] UTF8=ψιθυριστής Meaning=a secret calumniator @@ -16767,10 +16767,10 @@ UTF8=ψιχίον Meaning=a little bit or morsel [5590] UTF8=ψυχή -Meaning=breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from <strongsref language="GREEK" strongs="4151"/>, which is the rational and immortal soul; and +Meaning=breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from strong:G4151, which is the rational and immortal soul; and [5591] UTF8=ψυχικός -Meaning=sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from <strongsref language="GREEK" strongs="4152"/>, which is the higher or renovated nature; and on the other from <strongsref language="GREEK" strongs="5446"/>, which is the lower or bestial nature) +Meaning=sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from strong:G4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from strong:G5446, which is the lower or bestial nature) [5592] UTF8=ψῦχος Meaning=coolness @@ -16779,7 +16779,7 @@ UTF8=ψυχρός Meaning=chilly (literally or figuratively) [5594] UTF8=ψύχω -Meaning=to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from <strongsref language="GREEK" strongs="4154"/>, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="109"/>, which refers properly to an +Meaning=to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from strong:G4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of strong:G109, which refers properly to an [5595] UTF8=ψωμίζω Meaning=to supply with bits, i.e. (generally) to nourish @@ -16797,7 +16797,7 @@ UTF8=ὦ Meaning=as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh [5600] UTF8=ὦ -Meaning=(may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with <strongsref language="GREEK" strongs="1487"/> and its comparative, as well as with other particles) be +Meaning=(may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with strong:G1487 and its comparative, as well as with other particles) be [5601] UTF8=Ὠβήδ Meaning=Obed, an Israelite @@ -16806,7 +16806,7 @@ UTF8=ὧδε Meaning=in this same spot, i.e. here or hither [5603] UTF8=ᾠδή -Meaning=a chant or "ode" (the general term for any words sung; while <strongsref language="GREEK" strongs="5215"/> denotes especially a religious metrical composition, and <strongsref language="GREEK" strongs="5568"/> still more specially, a Hebrew cantillation) +Meaning=a chant or 'ode' (the general term for any words sung; while strong:G5215 denotes especially a religious metrical composition, and strong:G5568 still more specially, a Hebrew cantillation) [5604] UTF8=ὠδίν Meaning=a pang or throe, especially of childbirth @@ -16821,10 +16821,10 @@ UTF8=ὤν Meaning=being [5608] UTF8=ὠνέομαι -Meaning=to purchase (synonymous with the earlier <strongsref language="GREEK" strongs="4092"/>) +Meaning=to purchase (synonymous with the earlier strong:G4092 [5609] UTF8=ὠόν -Meaning=an "egg" +Meaning=an 'egg' [5610] UTF8=ὥρα Meaning= @@ -16833,7 +16833,7 @@ UTF8=ὡραῖος Meaning=belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)) [5612] UTF8=ὠρύομαι -Meaning=to "roar" +Meaning=to 'roar' [5613] UTF8=ὡς Meaning= |