summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rwxr-xr-xgenerate_reference.py3
-rwxr-xr-xtest_generate_reference.py130
2 files changed, 69 insertions, 64 deletions
diff --git a/generate_reference.py b/generate_reference.py
index 962a939..5ee7363 100755
--- a/generate_reference.py
+++ b/generate_reference.py
@@ -103,11 +103,14 @@ def parse_notes_test(instr):
matches = BIBLE_REF_PARSE_RE.findall(instr)
logging.debug('matches = %s', matches)
out_list = []
+ book = None
for match in matches:
logging.debug('match = %s', match)
if match[0]:
book = match[0]
+ elif book is None:
+ book = ''
chapter = int(match[1])
verse = match[2]
if SPLIT_VERSE_RE.search(verse):
diff --git a/test_generate_reference.py b/test_generate_reference.py
index 7074922..6cfd082 100755
--- a/test_generate_reference.py
+++ b/test_generate_reference.py
@@ -21,72 +21,74 @@ TESTS = (
('Iz', 66, 1) # TODO we should parse also 1n style verse ref.
)
),
-# ('v. 21.27; Iz 42,5; 45,12.18; Ž 90,2v; Sk 17,24v; Ř 1,20;He 11,3v; Zj 4,11; '
-# '10,6; [h. slsobārā’ se používá pouze o Bohu a popisuje stvoření něčeho '
-# 'nového a dokonalého. Buď se jedná o stvoření z ničeho jako při prvotním '
-# 'stvoření (He 11,3v), anebo o obnovu nebo přetvořenípro nový účel či nové '
-# 'uspořádání (srv. Ž 51,10; Iz 65,17)]', ()),
-('[h. výraz’ₑlōhîm jeplurál od ’ₑlôah velmičastý ve spojení se sg. slovesa; '
- 'majestát a svrchovanost. v pl. (např. Sd 2,3) a také v případech zřejmých '
- 'z kontextu (Dt 4,28; 6,14) se jedná o bohy — pohanská božstva]',
- (
- ('Sd', 2, 3),
- ('Dt', 4, 28),
- ('Dt', 6, 13),
- )
- ),
-#('14,19; Ex 20,11; Iz 37,16; Jr 32,17; 1Pa 16,26; Neh 9,6;Ž 8,4; 115,15; '
-# 'Sk 4,24', ()),
- ('Jb 38,4; Př 3,19; Jr 10,12',
- (('Jb', 38, 4),
- ('Př', 3, 19),
- ('Jr', 10, 12))),
- ('Jr 4,23; Iz 45,18p',
- (('Jr', 4, 23),
- ('Iz', 45, 18))),
- ('Iz 9,1; 58,10',
- (('Iz', 9, 1),
- ('Iz', 58, 10))),
- ('Př 8,24.27n; Iz 51,10; Ez 31,15; Jon 2,6',
- (('Př', 8, 24, 27),
- ('Iz', 51, 10),
- ('Ez', 31, 15),
- ('Jon', 2, 6)
- )
- ),
- ('Iz 40,13-15; Ž 33,6;',
- (
- ('Iz', 40, 13, 15),
- ('Ž', 33, 6)
- )),
-#('[klíčový výraz kapitoly (srv. v. 6.7.14.18) a vůbec celéhoZákona '
-#'(Ex 26,33; Lv 10,10; 20,24; Nu 8,14; Dt 4,41; 10,8; srv. 1Kr 8,53;Neh 9,2; '
-#'Ez 42,20); zde vidíme, že světlo existuje souběžně s tmou, alevzájemně '
-#'se vylučují (nemísí se); srv. J 1,5]', ()),
- ('srv. Ez 1,22; 10,1',
- (('Ez', 1, 22), ('Ez', 10, 1))),
-#('Ž 74,16; 136,7nn; Jr 31,35; [slova slunce a měsíc nejsouprav. záměrně '
-#'použita, protože oba výrazy označovaly uctívaná pohanská božstva(srv. '
-#'Dt 4,19); zde je naopak zdůrazněno (dále ještě třemi slovesy,popisujícími '
-#'jejich funkci), že to jsou stvořené věci, nikolivbožstva]', ()),
- ('Ž 8,4; Iz 40,26; Am 5,8; [pro jejich množství jsou použity ' +
- 'k vyjádření velkého počtu — např. Gn 15,5; Dt 1,10;Na 3,16]',
+ # ('v. 21.27; Iz 42,5; 45,12.18; Ž 90,2v; Sk 17,24v;
+ # Ř 1,20;He 11,3v; Zj 4,11; ' '10,6; [h. slsobārā’ se používá pouze
+ # o Bohu a popisuje stvoření něčeho ' 'nového a dokonalého. Buď se
+ # jedná o stvoření z ničeho jako při prvotním ' 'stvoření
+ # (He 11,3v), anebo o obnovu nebo přetvořenípro nový účel či nové
+ # ' 'uspořádání (srv. Ž 51,10; Iz 65,17)]', ()),
+ ('[h. výraz’ₑlōhîm jeplurál od ’ₑlôah velmičastý ve spojení se sg. '
+ ' slovesa; majestát a svrchovanost. v pl. (např. Sd 2,3) a také '
+ 'v případech zřejmých z kontextu (Dt 4,28; 6,14) se jedná '
+ 'o bohy — pohanská božstva]',
(
- ('Ž', 8, 4), ('Iz', 40, 26), ('Am', 5, 8), ('Gn', 15, 5),
- ('Dt', 1, 10), ('Na', 3, 16)
- )),
-# ('v. 1p', ('', 0, 1)), # TODO what does 'p' suffix means?
-#('v. 28; 2,3; 5,2; 12,2; [v h. je slsoḇ–r–ḵ vždyspojeno', ()),
-#('přítomnosti;(srv. 3,22!; 11,7; Jb 1,6—12; 2,1—6; Iz 6,8; 1Kr 22,19—23; '
-#'Jr 23,18;Za 3,1—7)]', ()),
-#('9,6; 5,3; 1K 11,7; Ef 4,24; srv. Ko 3,10p; [tzn. aby prostvoření '
-# 'představoval Boha]', ()),
- ('5,1; Jk 3,9',
- (
- ('', 5, 1), ('Jk', 3, 9)
+ ('Sd', 2, 3),
+ ('Dt', 4, 28),
+ ('Dt', 6, 13),
)
- ),
-#('n.: mužského a ženského pohlaví. 5,2;Dt 4,16; Mt 19,4', ()),
+ ),
+ # ('14,19; Ex 20,11; Iz 37,16; Jr 32,17; 1Pa 16,26; Neh 9,6;Ž 8,4; '
+ # '115,15; Sk 4,24', ()),
+ ('Jb 38,4; Př 3,19; Jr 10,12',
+ (('Jb', 38, 4),
+ ('Př', 3, 19),
+ ('Jr', 10, 12))),
+ ('Jr 4,23; Iz 45,18p',
+ (('Jr', 4, 23),
+ ('Iz', 45, 18))),
+ ('Iz 9,1; 58,10',
+ (('Iz', 9, 1),
+ ('Iz', 58, 10))),
+ ('Př 8,24.27n; Iz 51,10; Ez 31,15; Jon 2,6',
+ (('Př', 8, 24, 27),
+ ('Iz', 51, 10),
+ ('Ez', 31, 15),
+ ('Jon', 2, 6)
+ )
+ ),
+ ('Iz 40,13-15; Ž 33,6;',
+ (
+ ('Iz', 40, 13, 15),
+ ('Ž', 33, 6)
+ )),
+ #('[klíčový výraz kapitoly (srv. v. 6.7.14.18) a vůbec celéhoZákona '
+ #'(Ex 26,33; Lv 10,10; 20,24; Nu 8,14; Dt 4,41; 10,8; srv. 1Kr 8,53;Neh 9,2; '
+ #'Ez 42,20); zde vidíme, že světlo existuje souběžně s tmou, alevzájemně '
+ #'se vylučují (nemísí se); srv. J 1,5]', ()),
+ ('srv. Ez 1,22; 10,1',
+ (('Ez', 1, 22), ('Ez', 10, 1))),
+ #('Ž 74,16; 136,7nn; Jr 31,35; [slova slunce a měsíc nejsouprav. záměrně '
+ #'použita, protože oba výrazy označovaly uctívaná pohanská božstva(srv. '
+ #'Dt 4,19); zde je naopak zdůrazněno (dále ještě třemi slovesy,popisujícími '
+ #'jejich funkci), že to jsou stvořené věci, nikolivbožstva]', ()),
+ ('Ž 8,4; Iz 40,26; Am 5,8; [pro jejich množství jsou použity ' +
+ 'k vyjádření velkého počtu — např. Gn 15,5; Dt 1,10;Na 3,16]',
+ (
+ ('Ž', 8, 4), ('Iz', 40, 26), ('Am', 5, 8), ('Gn', 15, 5),
+ ('Dt', 1, 10), ('Na', 3, 16)
+ )),
+ # ('v. 1p', ('', 0, 1)), # TODO what does 'p' suffix means?
+ #('v. 28; 2,3; 5,2; 12,2; [v h. je slsoḇ–r–ḵ vždyspojeno', ()),
+ #('přítomnosti;(srv. 3,22!; 11,7; Jb 1,6—12; 2,1—6; Iz 6,8; 1Kr 22,19—23; '
+ #'Jr 23,18;Za 3,1—7)]', ()),
+ #('9,6; 5,3; 1K 11,7; Ef 4,24; srv. Ko 3,10p; [tzn. aby prostvoření '
+ # 'představoval Boha]', ()),
+ ('5,1; Jk 3,9',
+ (
+ ('', 5, 1), ('Jk', 3, 9)
+ )
+ ),
+ #('n.: mužského a ženského pohlaví. 5,2;Dt 4,16; Mt 19,4', ()),
)
import generate_reference