summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2006-01-15 15:00:34 +0000
committerAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2006-01-15 15:00:34 +0000
commit34ce343f9d4cf204dbfcbf8092a8f5c8358b6d83 (patch)
tree478d98da0b49c65453e16266b45d41a1db4617ad /po/ja.po
parent5e61a8bda30e96bef5a1c6e265f4d6d19695102d (diff)
downloadquilt-34ce343f9d4cf204dbfcbf8092a8f5c8358b6d83.tar.gz
- John Vandenberg <jayvdb@gmail.com>: Make check depends on
programs that have been configured with --with-<name>=<prog>. Make dependencies would get confused by symlinks, so create wrappers in compat/ for make check. - Remove binaries in compat/ that are not listed in COMPAT_PROGRAMS or COMPAT_SYMLINKS. - configure.ac: use --without-$foo instead of --with-foo=none. - Fix processing of translations again, and update de.po.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po181
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d4c4324..8d164c1 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1174,6 +1174,97 @@ msgstr "パッチ %s から %sへの名前の変更に失敗しました\\n"
msgid "Patch %s renamed to %s\\n"
msgstr "パッチ %s から %s へ名前を変更しました\\n"
+#: quilt/scripts/edmail.in:81
+#, perl-format
+msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n"
+msgstr "表示用の名前 '%s' が対にならない括弧を含んでいます\n"
+
+#: quilt/scripts/edmail.in:85
+#, perl-format
+msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n"
+msgstr "表示用の名前 '%s' が不正な文字を含んでいます\n"
+
+#: quilt/scripts/edmail.in:89
+#, perl-format
+msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n"
+msgstr "表示用の名前 '%s' が非印刷文字または 8 bitの文字を含んでいます\n"
+
+#: quilt/scripts/edmail.in:95
+#, perl-format
+msgid "Delivery address '%s' is invalid\n"
+msgstr "配送先のアドレス '%s' が不正です\n"
+
+#: quilt/scripts/parse-patch.in:50
+#, perl-format
+msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
+msgstr "使いかた: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
+
+#: quilt/scripts/parse-patch.in:97 quilt/scripts/parse-patch.in:104
+#, perl-format
+msgid "File %s disappeared!\n"
+msgstr "ファイル %s が消えました!\n"
+
+#: quilt/scripts/parse-patch.in:150 quilt/scripts/parse-patch.in:156
+#, perl-format
+msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n"
+msgstr "パッチ %s から %sへの名前の変更に失敗しました: %s\n"
+
+#: quilt/scripts/patchfns.in:703
+msgid ""
+"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
+"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
+"all the patches using the version of quilt used to push them before "
+"downgrading.\\n"
+msgstr ""
+"このツリー内にはバージョン %sの quiltメタデータが存在します。しかしこ\n"
+"のバージョンの quiltでは、バージョン %s までのメタデータしかサポートし\n"
+"ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n"
+"すべてのパッチを pop してください。\\n"
+
+#: quilt/scripts/patchfns.in:788
+msgid ""
+"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
+"upgrade'.\\n"
+msgstr ""
+"現在作業中のディレクトリは古いバージョンの quiltによって作られたもので"
+"す。'quilt upgrade'を実行してください。\\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:43
+#, perl-format
+msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n"
+msgstr "書式: %s [p num] [-n] [patch]\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:65
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:92
+#, perl-format
+msgid "%s: I'm confused.\n"
+msgstr "%s: 混乱しました\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:113
+#, perl-format
+msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n"
+msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:116
+#, perl-format
+msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n"
+msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:120
+#, perl-format
+msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n"
+msgstr "%2$s の %1$s 行目末尾にある空白文字を削除します\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:123
+#, perl-format
+msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n"
+msgstr "%2$s の %1$s 行目末尾にある空白文字を削除します\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:143
+#, perl-format
+msgid "Renaming %s to %s: %s\n"
+msgstr "%s から %s へ名前を変更しました: %s\n"
+
#: quilt/series.in:22
msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
msgstr "使い方: quilt series [-v]\\n"
@@ -1332,93 +1423,3 @@ msgstr ""
"現在作業中のツリーを作成した quiltと同じバージョンの quiltで \\`quilt\n"
"pop -a'を実行し、すべてのパッチをはずしてください。または、%s ディレク\n"
"トリを削除し、最初からパッチをあて直してください。\\n"
-
-#: scripts/edmail.in:81
-#, perl-format
-msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n"
-msgstr "表示用の名前 '%s' が対にならない括弧を含んでいます\n"
-
-#: scripts/edmail.in:85
-#, perl-format
-msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n"
-msgstr "表示用の名前 '%s' が不正な文字を含んでいます\n"
-
-#: scripts/edmail.in:89
-#, perl-format
-msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n"
-msgstr "表示用の名前 '%s' が非印刷文字または 8 bitの文字を含んでいます\n"
-
-#: scripts/edmail.in:95
-#, perl-format
-msgid "Delivery address '%s' is invalid\n"
-msgstr "配送先のアドレス '%s' が不正です\n"
-
-#: scripts/parse-patch.in:50
-#, perl-format
-msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
-msgstr "使いかた: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
-
-#: scripts/parse-patch.in:97 scripts/parse-patch.in:104
-#, perl-format
-msgid "File %s disappeared!\n"
-msgstr "ファイル %s が消えました!\n"
-
-#: scripts/parse-patch.in:150 scripts/parse-patch.in:156
-#, perl-format
-msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "パッチ %s から %sへの名前の変更に失敗しました: %s\n"
-
-#: scripts/patchfns.in:703
-msgid ""
-"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
-"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
-"all the patches using the version of quilt used to push them before "
-"downgrading.\\n"
-msgstr ""
-"このツリー内にはバージョン %sの quiltメタデータが存在します。しかしこ\n"
-"のバージョンの quiltでは、バージョン %s までのメタデータしかサポートし\n"
-"ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n"
-"すべてのパッチを pop してください。\\n"
-
-#: scripts/patchfns.in:788
-msgid ""
-"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
-"upgrade'.\\n"
-msgstr ""
-"現在作業中のディレクトリは古いバージョンの quiltによって作られたもので"
-"す。'quilt upgrade'を実行してください。\\n"
-
-#: scripts/remove-trailing-ws.in:43
-#, perl-format
-msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n"
-msgstr "書式: %s [p num] [-n] [patch]\n"
-
-#: scripts/remove-trailing-ws.in:65 scripts/remove-trailing-ws.in:92
-#, perl-format
-msgid "%s: I'm confused.\n"
-msgstr "%s: 混乱しました\n"
-
-#: scripts/remove-trailing-ws.in:113
-#, perl-format
-msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n"
-msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n"
-
-#: scripts/remove-trailing-ws.in:116
-#, perl-format
-msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n"
-msgstr "警告: %2$s の %1$s 行目末尾に空白文字があります\n"
-
-#: scripts/remove-trailing-ws.in:120
-#, perl-format
-msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n"
-msgstr "%2$s の %1$s 行目末尾にある空白文字を削除します\n"
-
-#: scripts/remove-trailing-ws.in:123
-#, perl-format
-msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n"
-msgstr "%2$s の %1$s 行目末尾にある空白文字を削除します\n"
-
-#: scripts/remove-trailing-ws.in:143
-#, perl-format
-msgid "Renaming %s to %s: %s\n"
-msgstr "%s から %s へ名前を変更しました: %s\n"