summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2007-04-27 22:55:23 +0000
committerAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2007-04-27 22:55:23 +0000
commit31ebe844e578b8b2bec1c9f1ef94bc0e807c6335 (patch)
treeeaf940a4b86fdddc9aaf673a95b7e1c8ad949879 /po/ja.po
parentf1c186eeb1de83d7a9b74bafda49e6167a95c7f9 (diff)
downloadquilt-31ebe844e578b8b2bec1c9f1ef94bc0e807c6335.tar.gz
- Try to clean up the force-apply and interactive-apply logic
in quilt push, and add a force option to quilt fold: Fold was applying patches interactively and was restoring files if there were rejects; this was very unexpected for users.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 683f139..08efa57 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -383,6 +383,7 @@ msgid "Usage: quilt fold [-p strip-level]\\n"
msgstr "使い方: quilt fold [-p strip-level]\\n"
#: quilt/fold.in:25
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Integrate the patch read from standard input into the topmost patch:\n"
@@ -390,6 +391,11 @@ msgid ""
"patch, the patch is applied with the specified strip level (which\n"
"defaults to 1).\n"
"\n"
+"-q\tQuiet operation.\n"
+"\n"
+"-f\tForce apply, even if the patch has rejects. Unless in quiet mode,\n"
+"\tapply the patch interactively: the patch utility may ask questions.\n"
+"\n"
"-p strip-level\n"
"\tThe number of pathname components to strip from file names\n"
"\twhen applying patchfile.\n"
@@ -402,7 +408,7 @@ msgstr ""
"-p strip-level\n"
"\tパッチを適用するときに、ファイル名から省くパス名要素の数\n"
-#: quilt/fold.in:112
+#: quilt/fold.in:123
msgid "File %s may be corrupted\\n"
msgstr "ファイル %s は壊れている可能性があります\\n"
@@ -936,7 +942,7 @@ msgstr "適用されているパッチはありません\\n"
msgid "No patches applied\\n"
msgstr "適用されているパッチはありません\\n"
-#: quilt/pop.in:274 quilt/push.in:373
+#: quilt/pop.in:274 quilt/push.in:369
msgid "Now at patch %s\\n"
msgstr "現在位置はパッチ %s です\\n"
@@ -955,14 +961,16 @@ msgstr ""
"されたパッチの前のパッチ名を表示。\n"
#: quilt/push.in:24
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [--interactive] [--color[=always|"
-"auto|never]] [num|patch]\\n"
+"Usage: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [--color[=always|auto|never]] "
+"[num|patch]\\n"
msgstr ""
"使い方: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [--interactive] [--color"
"[=always|auto|never]] [数字|パッチ]\\n"
#: quilt/push.in:27
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Apply patch(es) from the series file. Without options, the next patch\n"
@@ -974,21 +982,17 @@ msgid ""
"\n"
"-a\tApply all patches in the series file.\n"
"\n"
-"-f\tForce apply, even if the patch has rejects.\n"
-"\n"
"-q\tQuiet operation.\n"
"\n"
+"-f\tForce apply, even if the patch has rejects. Unless in quiet mode,\n"
+"\tapply the patch interactively: the patch utility may ask questions.\n"
+"\n"
"-v\tVerbose operation.\n"
"\n"
"--leave-rejects\n"
"\tLeave around the reject files patch produced, even if the patch\n"
"\tis not actually applied.\n"
"\n"
-"--interactive\n"
-"\tAllow the patch utility to ask how to deal with conflicts. If\n"
-"\tthis option is not given, the -f option will be passed to the\n"
-"\tpatch program.\n"
-"\n"
"--color[=always|auto|never]\n"
"\tUse syntax coloring.\n"
msgstr ""
@@ -1020,36 +1024,36 @@ msgstr ""
" シンタックスの色付けを行なう。\n"
"\n"
-#: quilt/push.in:64
+#: quilt/push.in:60
msgid "Interrupted by user; patch %s was not applied.\\n"
msgstr "ユーザによって中断されました。パッチ %s は適用されていません。\\n"
-#: quilt/push.in:177
+#: quilt/push.in:173
msgid "Applying patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s を適用しています\\n"
-#: quilt/push.in:211
+#: quilt/push.in:207
msgid "Patch %s does not exist; applied empty patch\\n"
msgstr "パッチ %s は存在しません。空のパッチを適用しました\\n"
-#: quilt/push.in:215
+#: quilt/push.in:211
msgid "Patch %s appears to be empty; applied\\n"
msgstr "パッチ %s は空のようですが、適用しました\\n"
-#: quilt/push.in:219
+#: quilt/push.in:215
msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n"
msgstr ""
"パッチ %s を適用しました (強制適用したために、リフレッシュが必要です)\\n"
-#: quilt/push.in:229
+#: quilt/push.in:225
msgid "Patch %s can be reverse-applied\\n"
msgstr "パッチ %s は、反転して適用することができます\\n"
-#: quilt/push.in:232
+#: quilt/push.in:228
msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n"
msgstr "パッチ %s が適用できません (強制適用する場合は -fを付けてください)\\n"
-#: quilt/push.in:353
+#: quilt/push.in:349
msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n"
msgstr "最上位パッチのリフレッシュが最初に必要です。\\n"