summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2004-07-02 01:14:07 +0000
committerAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2004-07-02 01:14:07 +0000
commit00227c3952cd1618d0bd6a6a2231046b3153c14e (patch)
tree3e59ec140eca2924e8b2574de83f100a2940109d /po/fr.po
parent162d238c1d40b6e6eace4396f9ac7cf91685fa30 (diff)
downloadquilt-00227c3952cd1618d0bd6a6a2231046b3153c14e.tar.gz
- Several Fixes from Joe Green <jgreen@mvista.com>:
+ Another sed \t\r problem, in Makefile.in + Bad error message on "quilt delete" of non-existent patch + "import" doesn't remove all leading components on patch file + Misspelling in "import" help text - With using the GNU diff --label option, file timestamps disappeared. Specify the timestamps in --label by hand: This gives us added flexibility when generating patches; we may some day want to support diff styles other than unified. Also reported by Joe Green. - Add --backup option to quilt refresh. - Update documentation to QUILT_${COMMAND}_ARGS in .quiltrc. (The old settings still work but they are no longer documented.) - Update German translation.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po46
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ceb1d13..eff14cf 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -66,12 +66,12 @@ msgstr ""
"-p patch\n"
"\tPatch auquel les fichiers doivent être ajoutés."
-#: ../quilt/add.in:54 ../quilt/diff.in:140 ../quilt/diff.in:151
+#: ../quilt/add.in:54 ../quilt/diff.in:139 ../quilt/diff.in:150
#: ../quilt/remove.in:52
msgid "Patch $2 is not in series"
msgstr "Le patch $2 n'est pas dans la série"
-#: ../quilt/add.in:75 ../quilt/applied.in:72 ../quilt/refresh.in:106
+#: ../quilt/add.in:75 ../quilt/applied.in:72 ../quilt/refresh.in:112
#: ../quilt/remove.in:73
msgid "Patch $patch is not applied"
msgstr "Le patch $patch n'est pas appliqué"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Le patch $patch n'est pas appliqué"
#: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:67 ../quilt/diff.in:211
#: ../quilt/files.in:75 ../quilt/fold.in:78 ../quilt/fork.in:64
#: ../quilt/pop.in:181 ../quilt/push.in:179 ../quilt/push.in:215
-#: ../quilt/refresh.in:113 ../quilt/remove.in:80
+#: ../quilt/refresh.in:119 ../quilt/remove.in:80
msgid "No patches applied"
msgstr "Aucun patch n'est appliqué"
@@ -139,15 +139,15 @@ msgstr ""
"actuelle. Si le patch est appliqué, quilt tentera de le retirer avant.\n"
"(Seul le patch au sommet peut être retiré pour l'instant)."
-#: ../quilt/delete.in:73
+#: ../quilt/delete.in:75
msgid "Patch $patch is not in series"
msgstr "Le patch $patch n'est pas dans la série"
-#: ../quilt/delete.in:82
+#: ../quilt/delete.in:84
msgid "Patch $patch is currently applied"
msgstr "Le patch $patch est appliqué"
-#: ../quilt/delete.in:88
+#: ../quilt/delete.in:90
msgid "Failed to remove patch $patch"
msgstr "Impossible de retirer le patch $patch"
@@ -192,8 +192,7 @@ msgid ""
"\tis invoked with the original and new file name as arguments.\n"
"\n"
"--no-timestamps\n"
-"\tDo not include file timestamps in patch headers (as if\n"
-" QUILT_DIFF_NO_TIMESTAMPS were set to yes).\n"
+"\tDo not include file timestamps in patch headers.\n"
"\t\n"
"--color[=always|auto|never]\n"
"\tUse ANSI escape sequences to colorize the result."
@@ -277,7 +276,7 @@ msgstr "Impossible d'entrer dans le répertoire source"
msgid "File $file is not being modified."
msgstr "Le fichier $file n'est pas modifié."
-#: ../quilt/diff.in:370 ../quilt/refresh.in:145
+#: ../quilt/diff.in:370 ../quilt/refresh.in:151
msgid "Diff failed, aborting."
msgstr "Le diff a échoué. Abandon."
@@ -391,12 +390,13 @@ msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] patchfile ..."
msgstr "Usage : quilt import [-f] [-p num] [-n patch] fichier_de_patch ..."
#: ../quilt/import.in:25
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Import external patches.\n"
"\n"
"-p num\n"
-"\tNumber of directory levels to strip when aplying (default=1)\n"
+"\tNumber of directory levels to strip when applying (default=1)\n"
"\n"
"-n patch\n"
"\tPatch filename to use inside quilt. This option can only be\n"
@@ -686,10 +686,12 @@ msgid "File series fully applied, ends at patch $top"
msgstr "La série est complètement appliquée. Le dernier patch est $top."
#: ../quilt/refresh.in:22
-msgid "Usage: quilt refresh [-p n] [-f] [--no-timestamps] [patch]"
+#, fuzzy
+msgid "Usage: quilt refresh [-p n] [-f] [--no-timestamps] [--backup] [patch]"
msgstr "Usage : quilt refresh [-p n] [-f] [--no-timestamps] [patch]"
#: ../quilt/refresh.in:26
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Refreshes the specified patch, or the topmost patch by default.\n"
@@ -710,8 +712,10 @@ msgid ""
"\tsome of the same files.\n"
"\n"
"--no-timestamps\n"
-"\tDo not include file timestamps in patch headers (as if\n"
-" QUILT_DIFF_NO_TIMESTAMPS were set to yes)."
+"\tDo not include file timestamps in patch headers.\n"
+"\t\n"
+"--backup\n"
+"\tCreate a backup copy of the old version of a patch as patch~."
msgstr ""
"\n"
"Rafraîchit un patch appliqué. Si aucun patch n'est spécifié, il s'agit de\n"
@@ -736,11 +740,11 @@ msgstr ""
"\tSupprime les timestamps des entêtes du patch (comme si\n"
" QUILT_DIFF_NO_TIMESTAMPS valait \"yes\")."
-#: ../quilt/refresh.in:101
+#: ../quilt/refresh.in:107
msgid "Patch $opt_patch is not in series"
msgstr "Le patch $opt_patch est introuvable dans le fichier de série"
-#: ../quilt/refresh.in:124
+#: ../quilt/refresh.in:130
msgid ""
"Cannot refresh patches with -p$opt_strip_level, please specify -p0 or -p1 "
"instead"
@@ -748,21 +752,21 @@ msgstr ""
"Impossible de rafraîchir des patchs avec -p$opt_strip_level. Veuillez\n"
"spécifier -p0 ou -p1 à la place."
-#: ../quilt/refresh.in:151
+#: ../quilt/refresh.in:157
msgid "More recent patches modify files in $patch. Enforce refresh with -f."
msgstr ""
"Des fichiers plus récents modifient les mêmes fichiers que $patch.\n"
"Forcez le rafraîchissement avec -f."
-#: ../quilt/refresh.in:158
+#: ../quilt/refresh.in:164
msgid "Nothing in patch $patch"
msgstr "Le patch $patch ne contient rien"
-#: ../quilt/refresh.in:183
+#: ../quilt/refresh.in:189
msgid "Patch $patch is unchanged"
msgstr "Le patch $patch n'a pas été modifié"
-#: ../quilt/refresh.in:197
+#: ../quilt/refresh.in:203
msgid "Refreshed patch $patch"
msgstr "Le patch $patch a été rafraichi."
@@ -992,7 +996,7 @@ msgstr ""
msgid "The topmost patch $top needs to be refreshed first."
msgstr "Le patch au sommet $top doit être rafraichi au préalable."
-#: ../scripts/patchfns.in:697
+#: ../scripts/patchfns.in:698
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version $version, but this version of "
"quilt can only handle meta-data formats up to and including version "
@@ -1005,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"version utilisée pour les appliquer avant d'installer une version\n"
"plus ancienne."
-#: ../scripts/patchfns.in:759
+#: ../scripts/patchfns.in:760
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'."