diff options
author | Jean Delvare <khali@linux-fr.org> | 2006-09-19 15:13:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Jean Delvare <khali@linux-fr.org> | 2006-09-19 15:13:46 +0000 |
commit | 67b0df979f03d64ecdfa0d0224466c1541e9321c (patch) | |
tree | e6ef2d9d062075824f2956c777446c4d5484f400 /po/de.po | |
parent | ca925d2e7fcad12c5b00143dbe8101eff6c907b3 (diff) | |
download | quilt-67b0df979f03d64ecdfa0d0224466c1541e9321c.tar.gz |
- quilt/scripts/patchfns.in: Drop support for "-pab" in series
file, for it breaks compatibility with previous versions of
quilt, and is inconsistent.
- test/dir-a-b.test: Drop test case for "-pab" in series file.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "" msgid "No next patch\\n" msgstr "Kein Patch %s\\n" -#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:475 +#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:461 msgid "No patches in series\\n" msgstr "Keine Patches in der series-Datei\\n" -#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:573 +#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:559 msgid "Patch %s is currently applied\\n" msgstr "Patch %s ist momentan angewandt\\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Konnte temporäre Dateien nicht patchen\\n" msgid "File %s is not being modified\\n" msgstr "Datei %s wird nicht verändert.\\n" -#: quilt/diff.in:378 quilt/refresh.in:184 +#: quilt/diff.in:378 quilt/refresh.in:188 msgid "Diff failed, aborting\\n" msgstr "Diff fehlgeschlagen, Abbruch.\\n" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "Kein Patch entfernt\\n" -#: quilt/pop.in:267 quilt/scripts/patchfns.in:488 +#: quilt/pop.in:267 quilt/scripts/patchfns.in:474 msgid "No patches applied\\n" msgstr "Keine Patches angewandt\\n" @@ -1171,35 +1171,35 @@ msgstr "" "--strip-trailing-whitespace\n" "\tEntferne Whitespace an Zeilenenden.\n" -#: quilt/refresh.in:155 +#: quilt/refresh.in:159 msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n" msgstr "" "Kann Patches mit Level -p$opt_strip_level nicht auffrischen, bitte -p0 oder -" "p1 angeben\\n" -#: quilt/refresh.in:190 +#: quilt/refresh.in:194 msgid "" "More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n" msgstr "" "Später angewandte Patches verändern Dateien von %s. Auffrischen mit -f " "erzwingen.\\n" -#: quilt/refresh.in:196 +#: quilt/refresh.in:200 msgid "" "Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n" msgstr "" "Kann --strip-trailing-whitespace nicht für Patches verwenden, die Dateien " "enthalten, die danach von anderen Patches weiter verändert werden.\\n" -#: quilt/refresh.in:202 +#: quilt/refresh.in:206 msgid "Nothing in patch %s\\n" msgstr "Patch %s ist leer\\n" -#: quilt/refresh.in:279 +#: quilt/refresh.in:284 msgid "Patch %s is unchanged\\n" msgstr "Patch %s ist unverändert\\n" -#: quilt/refresh.in:285 +#: quilt/refresh.in:290 msgid "Refreshed patch %s\\n" msgstr "Patch %s aufgefrischt\\n" @@ -1292,23 +1292,23 @@ msgstr "Datei %s ist verschwunden\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht auf %s umbenennen: %s\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:524 +#: quilt/scripts/patchfns.in:510 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:552 +#: quilt/scripts/patchfns.in:538 msgid "Patch %s is not applied\\n" msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:589 +#: quilt/scripts/patchfns.in:575 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:611 +#: quilt/scripts/patchfns.in:597 msgid "Patch %s does not exist\\n" msgstr "Patch %s existiert nicht\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:871 +#: quilt/scripts/patchfns.in:857 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "" "quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des " "Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:956 +#: quilt/scripts/patchfns.in:942 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" |