summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJean Delvare <jdelvare@suse.de>2024-02-09 11:45:18 +0100
committerJean Delvare <jdelvare@suse.de>2024-02-09 11:45:18 +0100
commit88c38ad4e27eacdd7888ecc16c45958226726a5b (patch)
treebea3e0734cc81e09fa432ff7b1e95f7d9a543350
parentbe674ced735330ce751d5834e18c018843abdddf (diff)
downloadquilt-88c38ad4e27eacdd7888ecc16c45958226726a5b.tar.gz
Update the French translation
-rw-r--r--po/fr.po10
1 files changed, 8 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ed0eb3d..cf94817 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1639,7 +1639,6 @@ msgstr ""
"fuzz=N] [--slow|--fast] {fichier_spec|fichier_séries}\\n"
#: quilt/setup.in:268
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Initializes a source tree from an rpm spec file or a quilt series file.\n"
@@ -1707,8 +1706,15 @@ msgstr ""
"action effectuée à la fin de la section %%prep. Ceci est une limitation\n"
"conceptuelle liée au fait que quilt peut uniquement manipuler des patches.\n"
"Si d'autres commandes dans la section %%prep modifient les fichiers\n"
-"patchés, ceci doit se produire en premier, sinon la série de patches ne\n"
+"patchés, celles-ci doivent arriver avant, sinon la série de patches ne\n"
"pourra pas être appliquée.\n"
+"\n"
+"Par exemple, une section %%prep dans laquelle on extrait une archive, puis\n"
+"on applique des patches, et enfin on applique une substitution de chaîne\n"
+"sur l'arbre ainsi généré, ne pourra pas être gérée. Pour que\n"
+"\\\"quilt setup\\\" fonctionne, il faudrait, à la place, extraire\n"
+"l'archive, puis appliquer la substitution de chaîne, et enfin appliquer\n"
+"les patches.\n"
#: quilt/setup.in:403
msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n"