| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
|
|
|
| |
to convert mdoc(7) documents to the man(7) language.
This is work in progress and will be developed in tree.
It does already handle the cat(1) manual,
but will hardly handle all your fancy manuals yet.
go ahead kristaps@ jmc@ millert@ deraadt@
|
| |
|
| |
|
|
|
|
| |
and more expressive.
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
This consists of a shim around the text parser that calls out to libroff
if equation components exist on the line. Right now this will do
nothing, as the equation delimiter always returns nil.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
That is to say, with mingw32. This amounts to the following:
(1) break compat.c into compat_strlcpy.c and compat_strlcat.c
(2) add compat_getsubopt.c (from OpenBSD) and test-getsubopt.c
(3) add test-strptime.c for HAVE_STRPTIME
(4) add ifdef bits here and there, where necessary
(5) remove some harmless unportable stuff (u_char, localtime_r)
I've added the appropriate mdocml.zip target to the Makefile, too.
|
|
|
|
| |
completes a full initial eqn system, so I'm tagging a release on it.
|
| |
|
|
|
|
| |
minimum: unseparated terms.
|
|
|
|
|
| |
This is required for supporting in-line equations. While here, push
registers properly into roff and add an set/get/mod interface.
|
| |
|
|
|
|
| |
"please make this change" kristaps@
|
|
|
|
|
|
| |
with OpenBSD, which is sandboxing the code for merge. It makes sense
because it doesn't really make a `makewhatis' file in the traditional
sense, so it may be confusing.
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
the database size (one record for each file), but it's critical
information.
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
| |
not have mmap(), from what I can tell).
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
commit adds parsing of "File Variables" in the first two lines in order
to grok the encoding. This completes groff's recognition sequence (-e,
BOM, File variables, -D, default). I've also cleaned up the manual to
indicate this and for some general readability.
preconv is now compiled by default in the Makefile.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
the \[uNNNN] strings (taking into account big-endian archs). Also allow
it to determine from the BOM whether it's a UTF-8 file. Also add the
initial manual. This has been tested over a random selection of UTF-8
documents, as
% preconv -e utf-8 foo.1 | ./mandoc -Tlocale
where -Tlocale is allowed (-DUSE_WCHAR).
Note that we're still missing the "type" indicator that preconv accepts.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
version and let it grow in-tree. Right now, this only supports the
Latin-1 and US-ASCII encoding. I'll do UTF-8 next. It's
call-compatible with GNU's preconv although I don't do fancy stuff like
BOM or header check. This will come. I used read.c's file-grokking
code.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
within roff.c. These are now grokked from a table in the roff
allocation routine and rest in the newly-created predefs.in (for
consistency with chars.in). This is a first implementation and will
likely be optimised along with the ds/de lookup table itself.
This allows mandoc-defined predefined strings to be correctly removed or
whatnot; earlier they couldn't. What will follow is the stripping-away
of all predefined-string crud in the other parts of the system.
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
defined, so remove the check for it and leave it up to people compiling
the software (DOWNSTREAM) to take care of this. This will eventually
need to be fixed up with a proper non-10646 converter and so on, but
this is a simple start. While here, strengthen then language in the
Makefile to this effect.
|
|
|
|
| |
Pankov). Also fix typo in Makefile, same reporter. Thanks!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
it looks pretty good. Basically, the -Tlocale option propogates into
term_ascii.c, where we set locale-specific console call-backs IFF (1)
setlocale() works; (2) locale support is compiled in (see Makefile for
-DUSE_WCHAR); (3) the internal structure of wchar_t maps directly to
Unicode codepoints as defined by __STDC_ISO_10646__; and (4) the console
supports multi-byte characters.
To date, this configuration only supports GNU/Linux. OpenBSD doesn't
export __STDC_ISO_10646__ although I'm told by stsp@openbsd.org that it
should (it has the correct map). Apparently FreeBSD is the same way.
NetBSD? Don't know. Apple also supports this, but doesn't define the
macro. Special-casing!
Benchmark: -Tlocale incurs less than 0.2 factor overhead when run
through several thousand manuals when UTF8 output is enabled. Native
mode (whether directly -Tascii or through no locale or whatever) is
UNCHANGED: the function callbacks are the same as before.
Note. If the underlying system does NOT support STDC_ISO_10646, there
is a "slow" version possible with iconv or other means of flipping from
a Unicode codepoint to a wchar_t.
|
| |
|
| |
|
|
|
|
| |
Add initial version notes.
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
change any code but for renaming functions and types to be consistent
with other mandoc.h stuff. The reason for moving into libmandoc is that
the rendering of special characters is part of mandoc itself---not an
external part. From mandoc(1)'s perspective, this changes nothing, but
for other utilities, it's important to have these part of libmandoc.
Note this isn't documented [yet] in mandoc.3 because there are some
parts I'd like to change around beforehand.
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
assumptions about its children. Also remove superfluous reassignment to
local variable.
|
|
|
|
|
|
| |
database from a directory, instead of a path. This is because it'll
also output an index of files to that same directory. Add documentation
to the local variable names, too.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
This will be used during BSDCan-2011, paired with a web front-end, as a
demonstrandum of semantic annotations (mdoc) versus those of man. This
isn't linked to the build in any way but for cleaning created files. This
code has been heavily tested under valgrind and is known to work on
GNU/Linux (needs -ldb library), all BSDs, and Mac OSX.
Please don't repost this, for the time being, as I don't want to spoil the
fun for the conference. This utility is still constantly under development
(e.g., it will also generate a recno database of filenames and `Nd' output
so that paths needn't be hard-coded) but is mature enough to warrant being
checked in.
|
| |
|
|
|
|
| |
mparse_strerror() and mparse_strlevel().
|
|
|
|
|
|
| |
make its return value boolean (we don't care about QWORD). We can move
it into mdoc_macro.c because it's basically just a wrapper around
mandoc_getarg(). Then blow away man_argv.c, which is left empty.
|
| |
|