diff options
Diffstat (limited to 'doc/user/bas_lang')
-rw-r--r-- | doc/user/bas_lang | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/user/bas_lang b/doc/user/bas_lang new file mode 100644 index 0000000..3b32a94 --- /dev/null +++ b/doc/user/bas_lang @@ -0,0 +1,85 @@ +@Section + @Title { Languages other than English } + @Tag { languages } +@Begin +@PP +When part of a document is written in a language other than English, +languages. @Index { languages other than English } +Lout should be informed of this using the @Code "@Language" symbol: +language. @Index @Code "@Language" +@ID @OneRow @Code { +"... the garter, he said: French @Language { `Honi soit qui mal y" +"pense' }, and this saying ..." +} +Changing language is quite analogous to changing font using the +@Code "@Font" symbol. +@PP +Since accented characters (Section {@NumberOf characters}) are always +available irrespective of the language, at first sight it might seem +that there is no need to bother informing Lout what language you are +writing in. However, words are hyphenated differently depending on the +hyphenation.languages @SubIndex { in languages other than English } +language, and some symbols have different results in different +languages. For example, +@ID @Code "Danish @Language @Date" +produces +@ID { Danish @Language @Date } +date.languages @SubIndex { in languages other than English } +time.languages @SubIndex { in languages other than English } +lists.languages @SubIndex { in languages other than English } +and the alphabetic list symbols of Section {@NumberOf lists} also +vary with the current language. So it's worth doing for the sake of +knowing that non-English parts will appear as they should. +@PP +At the time of writing, the following languages were available: +@ID @OneRow @Code { +Czech Cesky Cestina +Danish Dansk +Dutch Nederlands +English +EnglishUK +Finnish Suomi +French Francais Fran{@Char ccedilla}ais +German Deutsch +Hungarian Magyar +Italian Italiano +Norwegian Norsk +Polish Polski +Russian +Slovenian Slovenia Slovenija +Spanish Espa{@Char ntilde}ol +Swedish Svenska +} +As shown, most languages have alternative names, all equally acceptable +to the @Code "@Language" symbol. @Code "EnglishUK" differs from +@Code "English" only by applying hyphenation rules said to be more +appropriate for British English. Hungarian does not yet allow +hyphenation. +@PP +If your entire document is in a language other than English, you need +to change the @Code "@InitialLanguage" option: +initiallanguage. @Index @Code "@InitialLanguage" +@ID @Code "@InitialLanguage { Deutsch }" +If you are using your own setup file (Section {@NumberOf setup}), you +can change it there. If not, you can change it at the start of your +document, as explained in Section {@NumberOf ordinary}. +@PP +Czech, Polish, and Slovenian use the ISO-LATIN-2 character set, and +users of these languages have to place +@ID @Code "@SysInclude { latin2 }" +at the very start of their documents in order to get access to the +ISO-LATIN-2 versions of the fonts. These have family names such as +TimesCE, CourierCE, HelveticaCE, and so on, to distinguish them +from the same fonts encoded in ISO-LATIN-1. The face names are +unchanged. Consult file @Code "latin2.fd" in the standard include +directory for a complete list of these fonts. +@PP +Russian uses Cyrillic characters. In principle, users of Russian +have to place +@ID @Code "@SysInclude { russian }" +at the very start of their documents in order to get access to +Cyrillic fonts. However no such fonts are distributed +with the current version of Lout, so this line does nothing at +present. Other left-to-right languages are easily added, so +consult the author if your language is not listed. +@End @Section |