aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/pt.po
blob: 4e94b10fcffcb9abda027d244e02ee724a2fd437 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
# Portuguese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
# Automatically generated, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-19 06:40\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n"
"Language-Team: PT <fedora-trans-pt@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"

#: lib/sos/policyredhat.py:203
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:206
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:231
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "A criar arquivo comprimido..."

#: lib/sos/policyredhat.py:253
msgid "Encrypting archive..."
msgstr "A cifrar arquivo..."

#: lib/sos/policyredhat.py:271
msgid "There was a problem encrypting your report."
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:292
msgid ""
"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
"  %s"
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:295
msgid "The md5sum is: "
msgstr "O md5sum é: "

#: lib/sos/policyredhat.py:297
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:323
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:360
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:362
msgid "Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:"
msgstr ""

#: lib/sos/policyredhat.py:365
msgid "Please communicate this name to your support representative."
msgstr ""

#: sosreport:401
msgid "Could not create temporary directory."
msgstr "Não foi possível criar directório temporário."

#: sosreport:457
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sosreport (versão %s)"

#: sosreport:474
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr ""

#: sosreport:480
msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)"
msgstr ""

#: sosreport:484
msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)."
msgstr ""

#: sosreport:492
msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list"
msgstr ""

#: sosreport:497
msgid "plugin %s does not install, skipping"
msgstr ""

#: sosreport:568
msgid "processing options from plugin: %s"
msgstr ""

#: sosreport:579
msgid "no valid plugins found"
msgstr "Não foram encontrados plugins válidos"

#: sosreport:584
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr ""

#: sosreport:589
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Nenhum plugin activo."

#: sosreport:593
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr ""

#: sosreport:600
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr ""

#: sosreport:620
msgid "No plugin options available."
msgstr "Nenhumas opções do plugin disponíveis."

#: sosreport:628
msgid "sosreport requires root permissions to run."
msgstr ""

#: sosreport:635
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr ""

#: sosreport:638
msgid ""
"This utility will collect some detailed  information about the\n"
"hardware and  setup of your  Red Hat Enterprise Linux  system.\n"
"The information is collected and an archive is  packaged under\n"
"/tmp, which you can send to a support representative.\n"
"Red Hat will use this information for diagnostic purposes ONLY\n"
"and it will be considered confidential information.\n"
"\n"
"This process may take a while to complete.\n"
"No changes will be made to your system.\n"
"\n"
msgstr ""

#: sosreport:652
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr ""

#: sosreport:668
msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
msgstr ""

#: sosreport:669
msgid "Please review the following messages:"
msgstr ""

#: sosreport:685
msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
msgstr ""

#: sosreport:686
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: sosreport:686
msgid "y"
msgstr "s"

#: sosreport:689
msgid "N"
msgstr "N"

#: sosreport:689
msgid "n"
msgstr "n"