1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
|
# translation of sos.trunk-nl.po to Dutch
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
# R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009, 2010.
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n"
"Language-Team: Fedora\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: ../sos/sosreport.py:745
#, python-format
msgid "sosreport (version %s)"
msgstr "sos rapport (versie %s)"
#: ../sos/sosreport.py:977
#, python-format
msgid "plugin %s does not validate, skipping"
msgstr "plug-in %s valideerde niet, wordt overgeslagen"
#: ../sos/sosreport.py:979
#, fuzzy
msgid "does not validate"
msgstr "plug-in %s valideerde niet, wordt overgeslagen"
#: ../sos/sosreport.py:983
#, fuzzy, python-format
msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping"
msgstr "plug-in %s laat zich niet installeren, wordt overgeslagen"
#: ../sos/sosreport.py:985
msgid "requires root"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:993
msgid "excluded"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:997
msgid "skipped"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1001
msgid "inactive"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1005
msgid "optional"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1015
msgid "not specified"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1023
#, fuzzy, python-format
msgid "plugin %s does not install, skipping: %s"
msgstr "plug-in %s laat zich niet installeren, wordt overgeslagen"
#: ../sos/sosreport.py:1027
#, python-format
msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1120
msgid "no valid plugins found"
msgstr "geen geldige plug-in gevonden"
#: ../sos/sosreport.py:1124
msgid "The following plugins are currently enabled:"
msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:"
#: ../sos/sosreport.py:1130
msgid "No plugin enabled."
msgstr "Geen plug-in aangezet."
#: ../sos/sosreport.py:1134
msgid "The following plugins are currently disabled:"
msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:"
#: ../sos/sosreport.py:1145
msgid "The following plugin options are available:"
msgstr "De volgende plug-in opties zijn beschikbaar:"
#: ../sos/sosreport.py:1160
msgid "No plugin options available."
msgstr "Geen plug-in opties beschikbaar."
#: ../sos/sosreport.py:1172
#, fuzzy
msgid "no valid profiles found"
msgstr "geen geldige plug-in gevonden"
#: ../sos/sosreport.py:1174
#, fuzzy
msgid "The following profiles are available:"
msgstr "De volgende plug-in opties zijn beschikbaar:"
#: ../sos/sosreport.py:1197
msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
msgstr "Druk op ENTER om verder te gaan, of op CTRL-C om te stoppen.\n"
#: ../sos/sosreport.py:1216
#, fuzzy
msgid " Setting up archive ..."
msgstr "Archief bestand wordt versleuteld..."
#: ../sos/sosreport.py:1250
msgid " Setting up plugins ..."
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1282
#, fuzzy
msgid " Running plugins. Please wait ..."
msgstr "Plug-ins worden gedraaid. Wachten a.u.b. ..."
#: ../sos/sosreport.py:1490
msgid "Creating compressed archive..."
msgstr "Gecomprimeerd archief bestand wordt gemaakt..."
#: ../sos/sosreport.py:1498
#, python-format
msgid " %s while finalizing archive"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1517
#, python-format
msgid "Error moving directory: %s"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1540
#, python-format
msgid "Error moving archive file: %s"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1558
#, python-format
msgid "Error moving checksum file: %s"
msgstr ""
#: ../sos/sosreport.py:1574
msgid "no valid plugins were enabled"
msgstr "er waren geen geldige plug-ins aangezet"
|