From 8290baeb0352b9da71906bc5f248753958aeb6c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: transif Date: Mon, 29 Mar 2010 18:36:23 +0000 Subject: l10n: Updates to Hungarian (hu) translation Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@895 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8 --- po/hu.po | 32 +++++++++++++++----------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index dd7d9da5..bfa79b29 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Hungarian translations for sos package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos trunk\n" @@ -53,10 +53,6 @@ msgstr "Az md5sum: " msgid "Please send this file to your support representative." msgstr "Kérem küldje e fájlt a támogatás képviselőjének." -#: ../sos/policyredhat.py:352 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - #: ../sos/policyredhat.py:359 msgid "Cannot upload to specified URL." msgstr "Nem lehet az URL-re feltölteni." @@ -65,12 +61,6 @@ msgstr "Nem lehet az URL-re feltölteni." msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." msgstr "A jelentést a Red Hat támogatáshoz feltöltvén baj történt." -#: ../sos/policyredhat.py:398 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "" -"A jelentést sikerült a Red Hat FTP szolgálójára feltölteni a következő néven:" - #: ../sos/policyredhat.py:401 msgid "Please communicate this name to your support representative." msgstr "Kérem e nevet adja meg a támogatás képviselőjének." @@ -183,15 +173,23 @@ msgstr "n" msgid "N" msgstr "N" -#: ../sos/sosreport.py:695 -#, fuzzy -msgid " Running plugins. Please wait ..." -msgstr "\tPlugin-ek futtatása, kérem várjon…" +#: ../sos/policyredhat.py:352 +msgid "No URL defined in config file." +msgstr "Nincs URL meghatározva a config fájlban." + +#: ../sos/policyredhat.py:398 +#, python-format +msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgstr "A jelentést sikerült a %s kiszolgálóra feltölteni a következő néven:" #: ../sos/sosreport.py:802 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "\tsosreport fordításának fája itt található: %s" +msgstr "Sosreport építési fája itt található: %s" + +#: ../sos/sosreport.py:695 +msgid " Running plugins. Please wait ..." +msgstr "Plugin-ek futtatása, kérem várjon…" #~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" #~ msgstr "%s dugasz kihagyva (--skip-plugins)" -- cgit