From 3f20e876d43bdd055e9119b9af26401e980cedb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pcarrier Date: Mon, 15 Nov 2010 15:04:08 +0000 Subject: Updated po files Closes RHBZ#634204. git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@993 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8 --- po/kn.po | 172 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-) (limited to 'po/kn.po') diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 3aa50568..3faecc31 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 23:40+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -20,120 +20,58 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಆರಂಭದ ಇನಿಶಿಯಲ್ ಹಾಗು ಕೊನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ನೀವು ಯಾವ ಸನ್ನಿವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ವರದಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲು ಅದರ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಆರ್ಕೈವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 -#, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -msgstr "" -"sosreport ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದೆ ಹಾಗು ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum ಇದಾಗಿದೆ: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕಡತವನ್ನು ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "ಸೂಚಿಸಲಾದ URL ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು Red Hat ಬೆಂಬಲದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ Red Hat ನ ftp ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ " -"ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಹೆಸರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ." - -#: ../sos/sosreport.py:349 +#: ../sos/sosreport.py:350 msgid "Could not create temporary directory." msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#: ../sos/sosreport.py:412 +#: ../sos/sosreport.py:413 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ಆವೃತ್ತಿ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:437 +#: ../sos/sosreport.py:438 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಮಾನ್ಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../sos/sosreport.py:466 +#: ../sos/sosreport.py:467 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping" msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../sos/sosreport.py:562 +#: ../sos/sosreport.py:563 msgid "no valid plugins found" msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ" -#: ../sos/sosreport.py:566 +#: ../sos/sosreport.py:567 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:" -#: ../sos/sosreport.py:572 +#: ../sos/sosreport.py:573 msgid "No plugin enabled." msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: ../sos/sosreport.py:576 +#: ../sos/sosreport.py:577 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:" -#: ../sos/sosreport.py:584 +#: ../sos/sosreport.py:585 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ:" -#: ../sos/sosreport.py:605 +#: ../sos/sosreport.py:606 msgid "No plugin options available." msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: ../sos/sosreport.py:613 +#: ../sos/sosreport.py:614 msgid "sosreport requires root permissions to run." msgstr "sosreport ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ನಿರ್ವಾಹಕನ (ರೂಟ್) ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." -#: ../sos/sosreport.py:620 +#: ../sos/sosreport.py:621 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: ../sos/sosreport.py:623 +#: ../sos/sosreport.py:624 #, fuzzy, python-format msgid "" "This utility will collect some detailed information about the\n" @@ -158,48 +96,110 @@ msgstr "" "ನಿಮ್ಮ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n" "\n" -#: ../sos/sosreport.py:638 +#: ../sos/sosreport.py:639 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ಮುಂದುವರೆಯಲು ENTER ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ, ಅಥವ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು CTRL-C ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" -#: ../sos/sosreport.py:663 +#: ../sos/sosreport.py:665 msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." msgstr "" "ನಿಮ್ಮ ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷವಿದೆಯೆಂದು ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳು ಕಂಡುಹಿಡಿದಿವೆ." -#: ../sos/sosreport.py:665 +#: ../sos/sosreport.py:667 msgid "Please review the following messages:" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ:" -#: ../sos/sosreport.py:681 +#: ../sos/sosreport.py:683 msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ (y/n) ? " -#: ../sos/sosreport.py:683 +#: ../sos/sosreport.py:685 msgid "y" msgstr "y" -#: ../sos/sosreport.py:683 +#: ../sos/sosreport.py:685 msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../sos/sosreport.py:686 +#: ../sos/sosreport.py:688 msgid "n" msgstr "n" -#: ../sos/sosreport.py:686 +#: ../sos/sosreport.py:688 msgid "N" msgstr "N" -#: ../sos/sosreport.py:711 +#: ../sos/sosreport.py:713 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:824 +#: ../sos/sosreport.py:827 #, python-format msgid " sosreport build tree is located at : %s" msgstr "" +#: ../sos/policyredhat.py:211 +#, python-format +msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಆರಂಭದ ಇನಿಶಿಯಲ್ ಹಾಗು ಕೊನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ [%s]: " + +#: ../sos/policyredhat.py:214 +msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +msgstr "ನೀವು ಯಾವ ಸನ್ನಿವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ವರದಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲು ಅದರ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ: " + +#: ../sos/policyredhat.py:254 +msgid "Creating compressed archive..." +msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಆರ್ಕೈವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +#: ../sos/policyredhat.py:284 +msgid "Encrypting archive..." +msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + +#: ../sos/policyredhat.py:304 +msgid "There was a problem encrypting your report." +msgstr "ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ." + +#: ../sos/policyredhat.py:328 +#, python-format +msgid "" +"Your sosreport has been generated and saved in:\n" +" %s" +msgstr "" +"sosreport ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದೆ ಹಾಗು ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ:\n" +" %s" + +#: ../sos/policyredhat.py:331 +msgid "The md5sum is: " +msgstr "md5sum ಇದಾಗಿದೆ: " + +#: ../sos/policyredhat.py:333 +msgid "Please send this file to your support representative." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕಡತವನ್ನು ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ." + +#: ../sos/policyredhat.py:355 +msgid "No URL defined in config file." +msgstr "" + +#: ../sos/policyredhat.py:362 +msgid "Cannot upload to specified URL." +msgstr "ಸೂಚಿಸಲಾದ URL ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: ../sos/policyredhat.py:399 +msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +msgstr "" +"ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು Red Hat ಬೆಂಬಲದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ." + +#: ../sos/policyredhat.py:401 +#, fuzzy, python-format +msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgstr "" +"ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ Red Hat ನ ftp ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ " +"ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:" + +#: ../sos/policyredhat.py:404 +msgid "Please communicate this name to your support representative." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಹೆಸರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ." + #~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" #~ msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್ %s ಅನ್ನು ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ (--skip-plugins)" -- cgit