From 006e26f2a226bd4f934dcd98c598cc5830c0b285 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: transif Date: Wed, 10 Feb 2010 04:51:19 +0000 Subject: Sending translation for Indonesian git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@753 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8 --- src/po/id.po | 125 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po index 616b5d6e..5c19d6a1 100644 --- a/src/po/id.po +++ b/src/po/id.po @@ -1,135 +1,138 @@ # Indonesian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # Automatically generated, 2007. -# +# Dichi Al Faridi , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-24 08:45\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-19 06:40\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-10 10:52+0700\n" +"Last-Translator: Dichi Al Faridi \n" +"Language-Team: Fedora-id\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: lib/sos/policyredhat.py:203 msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "" +msgstr "Silakan masukkan nama awal dan nama belakang [%s]:" #: lib/sos/policyredhat.py:206 msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" +msgstr "Silakan masukkan nomor kasus yang Anda hasilkan untuk laporan ini:" #: lib/sos/policyredhat.py:231 msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "" +msgstr "Menciptakan arsip yang dipadatkan..." #: lib/sos/policyredhat.py:253 msgid "Encrypting archive..." -msgstr "" +msgstr "Mengenkripsi arsip..." #: lib/sos/policyredhat.py:271 msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "" +msgstr "Ada masalah mengenkripsi laporan Anda." #: lib/sos/policyredhat.py:292 msgid "" "Your sosreport has been generated and saved in:\n" " %s" -msgstr "" +msgstr "Sosreport Anda telah dihasilkan dan disimpan di:%s" #: lib/sos/policyredhat.py:295 msgid "The md5sum is: " -msgstr "" +msgstr "md5sum adalah:" #: lib/sos/policyredhat.py:297 msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" +msgstr "Harap kirim berkas ini untuk mendukung wakil Anda." #: lib/sos/policyredhat.py:323 msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat mengunggah ke URL yang diberikan." #: lib/sos/policyredhat.py:360 msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "" +msgstr "Ada masalah mengunggah laporan Anda ke dukungan Red Hat." #: lib/sos/policyredhat.py:362 msgid "" "Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:" -msgstr "" +msgstr "Laporan Anda telah berhasil diupload ke ftp server Red Hat dengan nama:" #: lib/sos/policyredhat.py:365 msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "" +msgstr "Harap komunikasikan nama ini kepada wakil pendukung Anda." -#: sosreport:395 +#: sosreport:401 msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat membuat direktori temporer." -#: sosreport:451 +#: sosreport:457 msgid "sosreport (version %s)" -msgstr "" +msgstr "sosreport (versi %s)" -#: sosreport:468 +#: sosreport:474 msgid "plugin %s does not validate, skipping" -msgstr "" +msgstr "plugin %s tidak memvalidasi, lompati" -#: sosreport:474 +#: sosreport:480 msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -msgstr "" +msgstr "plugin %s dilewati (--skip-plugin)" -#: sosreport:478 +#: sosreport:484 msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -msgstr "" +msgstr "plugin %s tidak aktif (gunakan -e atau -o untuk mengaktifkan)." -#: sosreport:486 +#: sosreport:492 msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -msgstr "" +msgstr "plugin %s tidak ditentukan dalam daftar --only-plugins" -#: sosreport:491 +#: sosreport:497 msgid "plugin %s does not install, skipping" -msgstr "" +msgstr "plugin% s tidak diinstal, lompati" -#: sosreport:554 +#: sosreport:568 msgid "processing options from plugin: %s" -msgstr "" +msgstr "opsi pemrosesan dari plugin: %s" -#: sosreport:565 +#: sosreport:579 msgid "no valid plugins found" -msgstr "" +msgstr "tidak ditemukan plugin yang valid" -#: sosreport:570 +#: sosreport:584 msgid "The following plugins are currently enabled:" -msgstr "" +msgstr "Plugin berikut saat ini diaktifkan:" -#: sosreport:575 +#: sosreport:589 msgid "No plugin enabled." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada plugin diaktifkan." -#: sosreport:579 +#: sosreport:593 msgid "The following plugins are currently disabled:" -msgstr "" +msgstr "Plugin berikut saat ini dinonaktifkan:" -#: sosreport:586 +#: sosreport:600 msgid "The following plugin options are available:" -msgstr "" +msgstr "Berikut pilihan plugin yang tersedia:" -#: sosreport:606 +#: sosreport:620 msgid "No plugin options available." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada pilihan plugin yang tersedia" -#: sosreport:614 +#: sosreport:628 msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "" +msgstr "sosreport membutuhkan ijin root untuk berjalan." -#: sosreport:621 +#: sosreport:635 msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" +msgstr "tidak ada plugin valid yang diaktifkan" -#: sosreport:624 +#: sosreport:638 msgid "" "This utility will collect some detailed information about the\n" "hardware and setup of your Red Hat Enterprise Linux system.\n" @@ -143,34 +146,34 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: sosreport:638 +#: sosreport:652 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: sosreport:654 +#: sosreport:668 msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" +msgstr "Satu atau lebih plugin telah mendeteksi masalah pada konfigurasi anda." -#: sosreport:655 +#: sosreport:669 msgid "Please review the following messages:" -msgstr "" +msgstr "Silakan tinjau pesan berikut:" -#: sosreport:671 +#: sosreport:685 msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "" +msgstr "Apakah Anda yakin ingin melanjutkan (y / n)?" -#: sosreport:672 +#: sosreport:686 msgid "Y" msgstr "" -#: sosreport:672 +#: sosreport:686 msgid "y" msgstr "" -#: sosreport:675 +#: sosreport:689 msgid "N" msgstr "" -#: sosreport:675 +#: sosreport:689 msgid "n" msgstr "" -- cgit