diff options
Diffstat (limited to 'src/po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | src/po/zh_TW.po | 190 |
1 files changed, 0 insertions, 190 deletions
diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po deleted file mode 100644 index 1ef4f9fe..00000000 --- a/src/po/zh_TW.po +++ /dev/null @@ -1,190 +0,0 @@ -# translation of zh_TW.po to Chinese, Tradition -# Chinese translations for PACKAGE package -# traditional Chinese translation for PACKAGE. -# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION -# -# Automatically generated, 2007. -# Chester Cheng <ccheng@redhat.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: zh_TW\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-24 08:45\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-07 15:10+1000\n" -"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n" -"Language-Team: Chinese, Tradition <zh_TW@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: lib/sos/policyredhat.py:203 -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "請輸入您的頭文字與姓 [%s]:" - -#: lib/sos/policyredhat.py:206 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "請輸入本報告的編號:" - -#: lib/sos/policyredhat.py:231 -msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "建立壓縮檔..." - -#: lib/sos/policyredhat.py:253 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "加密壓縮檔..." - -#: lib/sos/policyredhat.py:271 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "壓縮您的報告時出現問題。" - -#: lib/sos/policyredhat.py:292 -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -msgstr "" -"您的 sosreport 報告已經產生,並儲存於:\n" -" %s" - -#: lib/sos/policyredhat.py:295 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum 檢查碼為:" - -#: lib/sos/policyredhat.py:297 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "請將這檔案傳送給技術人員。" - -#: lib/sos/policyredhat.py:323 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "無法上傳指定的網址。" - -#: lib/sos/policyredhat.py:360 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "將報告上傳至 Red Hat 技術支援時,出現問題。" - -#: lib/sos/policyredhat.py:362 -msgid "Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:" -msgstr "您的報告已經成功地傳送至 Red Hat 的 FTP 伺服器,名稱為:" - -#: lib/sos/policyredhat.py:365 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "請將這名稱告知您的技術支援人員。" - -#: sosreport:395 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "無法建立暫存目錄。" - -#: sosreport:451 -msgid "sosreport (version %s)" -msgstr "sosreport(版本 %s)" - -#: sosreport:468 -msgid "plugin %s does not validate, skipping" -msgstr "嵌入程式無法驗證,故而跳過" - -#: sosreport:474 -msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -msgstr "跳過嵌入程式 %s(--skip-plugins)" - -#: sosreport:478 -msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -msgstr "嵌入程式 %s 已經停用(請使用 -e 或 -o 啟用)。" - -#: sosreport:486 -msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -msgstr "嵌入程式 %s 並沒有在 --only-plugins 清單中指定" - -#: sosreport:491 -msgid "plugin %s does not install, skipping" -msgstr "未安裝嵌入程式 %s,故而跳過" - -#: sosreport:554 -msgid "processing options from plugin: %s" -msgstr "嵌入程式的處理選項:%s" - -#: sosreport:565 -msgid "no valid plugins found" -msgstr "找不到正確的嵌入程式" - -#: sosreport:570 -msgid "The following plugins are currently enabled:" -msgstr "目前以下嵌入程式已經啟用:" - -#: sosreport:575 -msgid "No plugin enabled." -msgstr "並未啟用任何嵌入程式。" - -#: sosreport:579 -msgid "The following plugins are currently disabled:" -msgstr "目前以下嵌入程式已經停用:" - -#: sosreport:586 -msgid "The following plugin options are available:" -msgstr "嵌入程式有以下選項可用:" - -#: sosreport:606 -msgid "No plugin options available." -msgstr "沒有可用的嵌入程式選項。" - -#: sosreport:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport 需要 root 權限才可以執行。" - -#: sosreport:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "並未啟用合用的嵌入程式" - -#: sosreport:624 -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your Red Hat Enterprise Linux system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"Red Hat will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"這工具程式會蒐集 Red Hat Enterprise Linux 的硬體與設定資訊。\n" -"這些資訊被蒐集後,會以壓縮檔形式備份於 /tmp/ 目錄中,您可以將\n" -"這些訊息傳給技術人員以尋求支持。Red Hat 將這些資訊視為機密,\n" -"「只會」將這些資訊拿來作為診斷問題之用。\n" -"\n" -"這過程會花上一點時間。\n" -"您的系統不會有任何改變。\n" -"\n" - -#: sosreport:638 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" -msgstr "請按下「Enter」繼續,或按下「CTRL-C」離開。\n" - -#: sosreport:654 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "一或多個嵌入程式在您的設定中偵測到一個問題。" - -#: sosreport:655 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "請檢視以下訊息:" - -#: sosreport:671 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "確定要繼續嗎 (y/n) ?" - -#: sosreport:672 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: sosreport:672 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: sosreport:675 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: sosreport:675 -msgid "n" -msgstr "n" - |