aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--src/po/zh_CN.po192
1 files changed, 0 insertions, 192 deletions
diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index b7212e1f..00000000
--- a/src/po/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,192 +0,0 @@
-# translation of zh_CN.po to Chinese, Simplied(简体中文)
-# Chinese translations for PACKAGE package
-# PACKAGE �ļ���ķ�.
-# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION
-#
-# Automatically generated, 2007.
-# Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: zh_CN\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-24 08:45\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-08 09:32+1000\n"
-"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Chinese, Simplied(简体中文) <zh_CN@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:203
-msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
-msgstr "请输入您姓名的首写字母和姓 [%s]:"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:206
-msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
-msgstr "请输入您要生成此报告的事件编号:"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:231
-msgid "Creating compressed archive..."
-msgstr "生成压缩归档......"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:253
-msgid "Encrypting archive..."
-msgstr "为归档加密......"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:271
-msgid "There was a problem encrypting your report."
-msgstr "在为您的报告加密时出错。"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:292
-msgid ""
-"Your sosreport has been generated and saved in:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"已经为您生成 sosreport 并保存在:\n"
-" %s"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:295
-msgid "The md5sum is: "
-msgstr "md5sum 值为:"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:297
-msgid "Please send this file to your support representative."
-msgstr "请将此文件发送给您的支持代表。"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:323
-msgid "Cannot upload to specified URL."
-msgstr "无法上传到指定的网址。"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:360
-msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
-msgstr "在将您的报告上传到红帽支持时出错。"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:362
-msgid "Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:"
-msgstr "已经成功将您的报告使用以下名称上传到红帽的 ftp 服务器:"
-
-#: lib/sos/policyredhat.py:365
-msgid "Please communicate this name to your support representative."
-msgstr "请将此名称告知您的支持代表。"
-
-#: sosreport:395
-msgid "Could not create temporary directory."
-msgstr "无法生成临时目录。"
-
-#: sosreport:451
-msgid "sosreport (version %s)"
-msgstr "sosreport (version %s)"
-
-#: sosreport:468
-msgid "plugin %s does not validate, skipping"
-msgstr "插件 %s 无效,跳过"
-
-#: sosreport:474
-msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)"
-msgstr "跳过插件 %s(--skip-plugins)"
-
-#: sosreport:478
-msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)."
-msgstr "插件 %s 未激活(请使用 -e 或者 -o 将其激活)。"
-
-#: sosreport:486
-msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list"
-msgstr "未在 --only-plugins 列表中指定插件 %s"
-
-#: sosreport:491
-msgid "plugin %s does not install, skipping"
-msgstr "未安装插件 %s,跳过"
-
-#: sosreport:554
-msgid "processing options from plugin: %s"
-msgstr "插件 %s 的处理选项"
-
-#: sosreport:565
-msgid "no valid plugins found"
-msgstr "未发现可用插件"
-
-#: sosreport:570
-msgid "The following plugins are currently enabled:"
-msgstr "目前已启用了以下插件:"
-
-#: sosreport:575
-msgid "No plugin enabled."
-msgstr "没有启用插件。"
-
-#: sosreport:579
-msgid "The following plugins are currently disabled:"
-msgstr "目前禁用了以下插件:"
-
-#: sosreport:586
-msgid "The following plugin options are available:"
-msgstr "以下插件选项可用:"
-
-#: sosreport:606
-msgid "No plugin options available."
-msgstr "没有可用的插件选项。"
-
-#: sosreport:614
-msgid "sosreport requires root permissions to run."
-msgstr "sosreport 需要根权限才可运行。"
-
-#: sosreport:621
-msgid "no valid plugins were enabled"
-msgstr "没有启用任何可用插件"
-
-#: sosreport:624
-msgid ""
-"This utility will collect some detailed information about the\n"
-"hardware and setup of your Red Hat Enterprise Linux system.\n"
-"The information is collected and an archive is packaged under\n"
-"/tmp, which you can send to a support representative.\n"
-"Red Hat will use this information for diagnostic purposes ONLY\n"
-"and it will be considered confidential information.\n"
-"\n"
-"This process may take a while to complete.\n"
-"No changes will be made to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"此工具程序将收集一些有关硬件和\n"
-"您的红帽企业版 Linux 系统设置的信息。\n"
-"收集这些信息后会在 /tmp 中打包一个归档文件,\n"
-"然后您就可将这个归档发送给您的支持代表。\n"
-"红帽将只以诊断为目的使用这些信息,\n"
-"并将其视为保密信息。\n"
-"\n"
-"这个过程要过一会儿才能完成。\n"
-"不会对您的系统做任何修改。\n"
-"\n"
-
-#: sosreport:638
-msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n"
-msgstr "按 ENTER 键继续,或者 CTRL-C 组合键退出。\n"
-
-#: sosreport:654
-msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration."
-msgstr "一个或者更多的插件检测出您的配置中的问题。"
-
-#: sosreport:655
-msgid "Please review the following messages:"
-msgstr "请浏览以下信息:"
-
-#: sosreport:671
-msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? "
-msgstr "您确定要继续吗(y/n)?"
-
-#: sosreport:672
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
-
-#: sosreport:672
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: sosreport:675
-msgid "N"
-msgstr "N "
-
-#: sosreport:675
-msgid "n"
-msgstr "n"
-