diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 166 |
1 files changed, 83 insertions, 83 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-21 14:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 15:20+0900\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n" @@ -22,117 +22,58 @@ msgstr "" "\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "名前のイニシャルと姓を記入してください [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "作成しているレポートのケース番号を記入してください :" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "アーカイブを圧縮しています..." - -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "アーカイブを暗号化しています..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "このレポートの暗号化に問題がありました。" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 -#, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -msgstr "" -"sos レポートが生成されて、以下の場所に保存されました:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum は :" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "このファイルを担当のサポート代表者に送信してください。" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "設定ファイル内に URL が定義されていません。" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "指定された URL にアップロードできません。" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "レポートを Red Hat サポートにアップロードするのに問題がありました。" - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "レポートは以下の名前で正常に %s にアップロードされました:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "担当のサポート代表者とはこの名前を使用して通信してください。" - -#: ../sos/sosreport.py:349 +#: ../sos/sosreport.py:350 msgid "Could not create temporary directory." msgstr "一時ディレクトリを作成できませんでした。" -#: ../sos/sosreport.py:412 +#: ../sos/sosreport.py:413 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sos レポート (バージョン %s)" -#: ../sos/sosreport.py:437 +#: ../sos/sosreport.py:438 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "プラグイン %s は認証できません、スキップします" -#: ../sos/sosreport.py:466 +#: ../sos/sosreport.py:467 #, python-format msgid "plugin %s does not install, skipping" msgstr "プラグイン %s は インストールできません。スキップします" -#: ../sos/sosreport.py:562 +#: ../sos/sosreport.py:563 msgid "no valid plugins found" msgstr "有効なプラグインは見付かりません" -#: ../sos/sosreport.py:566 +#: ../sos/sosreport.py:567 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "以下のプラグインが現在有効になっています:" -#: ../sos/sosreport.py:572 +#: ../sos/sosreport.py:573 msgid "No plugin enabled." msgstr "有効なプラグインはありません" -#: ../sos/sosreport.py:576 +#: ../sos/sosreport.py:577 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "以下のプラグインは現在無効になっています:" -#: ../sos/sosreport.py:584 +#: ../sos/sosreport.py:585 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "以下のプラグインオプションが使用できます:" -#: ../sos/sosreport.py:605 +#: ../sos/sosreport.py:606 msgid "No plugin options available." msgstr "プラグインオプションは使用できません。" -#: ../sos/sosreport.py:613 +#: ../sos/sosreport.py:614 msgid "sosreport requires root permissions to run." msgstr "sos レポートは実行するのに root 権限が必要です。" -#: ../sos/sosreport.py:620 +#: ../sos/sosreport.py:621 msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "有効な正当プラグインはありませんでした" -#: ../sos/sosreport.py:623 +#: ../sos/sosreport.py:624 #, python-format msgid "" "This utility will collect some detailed information about the\n" @@ -156,43 +97,102 @@ msgstr "" " ご使用のシステムは変更されません。\n" "\n" -#: ../sos/sosreport.py:638 +#: ../sos/sosreport.py:639 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER を押して継続するか、又は CTRL-C で終了します。\n" -#: ../sos/sosreport.py:663 +#: ../sos/sosreport.py:665 msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." msgstr "1つ、又は複数のプラグインが現在の設定に問題を検知しています。" -#: ../sos/sosreport.py:665 +#: ../sos/sosreport.py:667 msgid "Please review the following messages:" msgstr "以下のメッセージを確認してください:" -#: ../sos/sosreport.py:681 +#: ../sos/sosreport.py:683 msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " msgstr "本当に継続したいですか (y/n) ? " -#: ../sos/sosreport.py:683 +#: ../sos/sosreport.py:685 msgid "y" msgstr "y" -#: ../sos/sosreport.py:683 +#: ../sos/sosreport.py:685 msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../sos/sosreport.py:686 +#: ../sos/sosreport.py:688 msgid "n" msgstr "n" -#: ../sos/sosreport.py:686 +#: ../sos/sosreport.py:688 msgid "N" msgstr "N" -#: ../sos/sosreport.py:711 +#: ../sos/sosreport.py:713 msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " プラグインを実行中です。少しお待ち下さい ..." -#: ../sos/sosreport.py:824 +#: ../sos/sosreport.py:827 #, python-format msgid " sosreport build tree is located at : %s" msgstr " sosreport のビルドツリーは以下の場所にあります: %s" + +#: ../sos/policyredhat.py:211 +#, python-format +msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +msgstr "名前のイニシャルと姓を記入してください [%s]: " + +#: ../sos/policyredhat.py:214 +msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +msgstr "作成しているレポートのケース番号を記入してください :" + +#: ../sos/policyredhat.py:254 +msgid "Creating compressed archive..." +msgstr "アーカイブを圧縮しています..." + +#: ../sos/policyredhat.py:284 +msgid "Encrypting archive..." +msgstr "アーカイブを暗号化しています..." + +#: ../sos/policyredhat.py:304 +msgid "There was a problem encrypting your report." +msgstr "このレポートの暗号化に問題がありました。" + +#: ../sos/policyredhat.py:328 +#, python-format +msgid "" +"Your sosreport has been generated and saved in:\n" +" %s" +msgstr "" +"sos レポートが生成されて、以下の場所に保存されました:\n" +" %s" + +#: ../sos/policyredhat.py:331 +msgid "The md5sum is: " +msgstr "md5sum は :" + +#: ../sos/policyredhat.py:333 +msgid "Please send this file to your support representative." +msgstr "このファイルを担当のサポート代表者に送信してください。" + +#: ../sos/policyredhat.py:355 +msgid "No URL defined in config file." +msgstr "設定ファイル内に URL が定義されていません。" + +#: ../sos/policyredhat.py:362 +msgid "Cannot upload to specified URL." +msgstr "指定された URL にアップロードできません。" + +#: ../sos/policyredhat.py:399 +msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +msgstr "レポートを Red Hat サポートにアップロードするのに問題がありました。" + +#: ../sos/policyredhat.py:401 +#, python-format +msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgstr "レポートは以下の名前で正常に %s にアップロードされました:" + +#: ../sos/policyredhat.py:404 +msgid "Please communicate this name to your support representative." +msgstr "担当のサポート代表者とはこの名前を使用して通信してください。" |