diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 44 |
1 files changed, 18 insertions, 26 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # translation of fr.po to French # French translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION -# +# # Automatically generated, 2007. # Decroux Fabien <fdecroux@redhat.com>, 2007. # Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>, 2010. @@ -16,16 +16,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../sos/policyredhat.py:209 #, python-format msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "" -"Veuillez saisir votre premier prénom (si vous en avez plusieurs) et votre " -"nom [%s] :" +msgstr "Veuillez saisir votre premier prénom (si vous en avez plusieurs) et votre nom [%s] :" #: ../sos/policyredhat.py:212 msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " @@ -60,26 +58,13 @@ msgstr "Le md5sum est :" msgid "Please send this file to your support representative." msgstr "Veuillez envoyer ce fichier à votre représentant de support." -#: ../sos/policyredhat.py:353 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - #: ../sos/policyredhat.py:360 msgid "Cannot upload to specified URL." msgstr "Impossible de le télécharger vers l'URL spécifié." #: ../sos/policyredhat.py:397 msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors du téléchargement de votre rapport vers le " -"support Red Hat." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "" -"Votre rapport a été téléchargé avec succès vers le serveur ftp de Red Hat " -"avec le nom :" +msgstr "Une erreur s'est produite lors du téléchargement de votre rapport vers le support Red Hat." #: ../sos/policyredhat.py:402 msgid "Please communicate this name to your support representative." @@ -167,8 +152,7 @@ msgstr "Appuyez sur Entrée pour continuer ou CTRL-C pour quitter.\n" #: ../sos/sosreport.py:652 msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Un ou plusieurs plugins ont détecté un problème dans votre configuration." +msgstr "Un ou plusieurs plugins ont détecté un problème dans votre configuration." #: ../sos/sosreport.py:654 msgid "Please review the following messages:" @@ -194,15 +178,23 @@ msgstr "n" msgid "N" msgstr "N" -#: ../sos/sosreport.py:694 -#, fuzzy -msgid " Running plugins. Please wait ..." -msgstr "\tLancement des extensions. Veuillez patienter..." +#: ../sos/policyredhat.py:353 +msgid "No URL defined in config file." +msgstr "Pas d'URL définie dans le fichier de configuration." + +#: ../sos/policyredhat.py:399 +#, python-format +msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgstr "Votre rapport a été téléchargé avec succès vers %s avec le nom :" #: ../sos/sosreport.py:801 #, fuzzy, python-format msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "\tL'arborescence construite par sosreport est disponible : %s" +msgstr "L'arborescence construite par sosreport est située dans : %s" + +#: ../sos/sosreport.py:694 +msgid " Running plugins. Please wait ..." +msgstr "Lancement des extensions. Veuillez patienter..." #~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" #~ msgstr "le plugin %s a été ignoré (--skip-plugins)" |