diff options
Diffstat (limited to 'po/as.po')
-rw-r--r-- | po/as.po | 227 |
1 files changed, 85 insertions, 142 deletions
@@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 19:15+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Assamese\n" -"Language: \n" +"Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,192 +20,135 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "অস্থাতী পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (সংস্কৰণ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে " + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে " -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পোৱা নাযায়" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে সক্ৰিয় কৰা হৈছে:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "কোনো প্লাগ-ইন সক্ৰিয় নাই ।" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে নিষ্ক্ৰিয় অৱস্থাত আছে:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পসমূহ উপলব্ধ আছে:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত কোনো বিকল্প উপলব্ধ নহয় ।" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport সঞ্চালনৰ বাবে root ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুমতি আৱশ্যক ।" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পোৱা নাযায়" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্ৰিয় কৰা নহয়" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পসমূহ উপলব্ধ আছে:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"এই সামগ্ৰীৰ সহায়ত যান্ত্ৰিক সামগ্ৰী আৰু Red Hat Enterprise Linux\n" -"প্ৰণালীৰ প্ৰতিষ্ঠা সম্পৰ্কে বিশদ তথ্য সংগ্ৰহ কৰা হ'ব ।\n" -"তথ্য সংগ্ৰহৰ পিছত /tmp পঞ্জিকাৰ অধীন এটা আৰ্কাইভ নিৰ্মিত হয় ।\n" -"এই আৰ্কাইভ আপুনি সহায়তা প্ৰতিনিধিৰ কাশত পঠায় দিব পাৰে ।\n" -"Red Hat দ্বাৰা এই তথ্য অকল সমস্যাৰ কাৰণ নিৰ্ণয় কৰাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব\n" -"আৰু ইয়াৰ গোপনীয়তা বজায় ৰাখা হ'ব ।\n" -"\n" -"এই কাম সম্পন্ন হ'বলৈ কিছু সময় ব্যয় হ'ব পাৰে ।\n" -"ইয়াৰ ফলত প্ৰণালীত কোনো ধৰনৰ পৰিবৰ্তন কৰা ন'হ'ব ।\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "আগবঢ়াৰ বাবে ENTER টিপক বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ CTRL-C টিপক ।\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "একাধিক প্লাগ-ইন দ্বাৰা আপোনাৰ বিন্যাসত সমস্যা চিনাক্ত কৰা হৈছে ।" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি নিম্নলিখিত বাৰ্তাসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "আপুনি নিশ্চিতৰূপে আগবাঢ়িবলৈ ইচ্ছুক নে (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "আৰ্কাইভ এনক্ৰিপ্ট কৰা হৈছে..." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি নামৰ অদ্যাক্ষৰ আৰু পদবি লিখক [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "বৰ্তমান ৰিপোৰ্ট নিৰ্মাণৰ বাবে অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰযোজ্য কেছ সংখ্যা উল্লেখ কৰক: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "কমপ্ৰেছ কৰা আৰ্কাইভ নিৰ্মাণ কৰক..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "আৰ্কাইভ এনক্ৰিপ্ট কৰা হৈছে..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "ৰিপোৰ্ট এনক্ৰিপ্ট কৰিবলৈ সমস্যা ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"আপোনাৰ sosreport নিৰ্মাণ কৰি নিম্নলিখিত স্থানত সংৰক্ষিত হৈছে:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum হ'ল: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি সহায়তা প্ৰতিনিধিক এই নথিপত্ৰটি পঠায় দিয়ক ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "উল্লিখিত URL-এ আপলোড কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "আপোনাৰ ৰিপোৰ্টটি Red Hat সহায়তা ব্যৱস্থাত আপলোড কৰিবলৈ সমস্যা ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"আপোনাৰ প্ৰদত্ত ৰিপোৰ্ট সফলতাৰে সৈতে Red Hat-ৰ ftp সেৱকত নিম্নলিখিত নামত আপলোড " -"কৰা হৈছে:" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি সহায়তা প্ৰতিনিধিক এই নাম জনায় দিয়ক ।" - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "প্লাগ-ইন %s উপেক্ষা কৰা হৈছে (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "প্লাগ-ইন %s সক্ৰিয় নহয় (সক্ৰিয় কৰাৰ বাবে -e বা -o ব্যৱহাৰ কৰক) ।" - -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "--only-plugins তালিকাত প্লাগ-ইন %s উল্লিখিত নহয়" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "প্লাগ-ইনৰ পৰা বিকল্প প্ৰক্ৰিয়াকৰণ হৈছে: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্ৰিয় কৰা নহয়" |