diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 228 |
1 files changed, 87 insertions, 141 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 23:36+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <fedora-trans-ar@redhat.com>\n" @@ -15,190 +15,136 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "تعذّر إنشاء دليل مؤقـَّت" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (الإصدار %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "الملحق %s غير سليم، تم تعطيله" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "الملحق %s غير سليم، تم تعطيله" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "لا يمكن تثبيت الملحق %s، تم تعطيله." -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "لا يمكن تثبيت الملحق %s، تم تعطيله." + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "لا توجد ملحقات صالحة" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "تم تفعيل الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحق." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "تم تعطيل الملحقات الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "يمكن تحديد خيارات الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "لا توجد خيارات للملحقات" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "هذا البرنامج يستوجب صلاحيات root" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "لا توجد ملحقات صالحة" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحقات" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "يمكن تحديد خيارات الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ستقوم هذه الأداة بجمع معلومات عن\n" -"عتاد وإعدادات نظام %(distroa)s لديك.\n" -"ستُجمع المعلومات وتوضّب في أرشيف يوضع\n" -"في /tmp، وبإمكانك إرسالها إلى مندوب دعم.\n" -"ستستخدم %(distrob)s هذه المعلومات\n" -"لأغراض بحثيّة فقط، وستعتبر معلوماتٍ سرّية.\n" -"\n" -"قد تستغرق هذه العمليّة بعض الوقت.\n" -"لن يتم عمل أيّ تغييرات لنظامك.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "اضعط زر الإدخال للمتابعة، أو زر التحكّم مع C للخروج.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "أحد الملحقات إكتشف خطأ في إعدادات النظام" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "الرجاء مراجعة الإعلانات التالية" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "هل أنت متأكد؟ ن/ل" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "ن" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "ل" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "ن" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "جاري تشفير الأرشيف ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "لا" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " جاري تشغيل الإضافات. يرجى الانتظار ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "شجرة بناء التقارير موجودة في: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "الرجاء إدخال الاسم [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "الرجاء إدخال رقم المعاملة المعنية بهذا التقرير: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "جاري إنشاء الأرشيف المضغوط ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "جاري تشفير الأرشيف ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "صودفت مشكلة بتشفير تقريرك." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"تم حفض الحزمة في: \n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "ناتج التدقيق md5sum هو: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "الرجاء إرسال هذه الحزمة إلى عملاء الدعم الفني." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "لم يتم تحديد عنوان URL في ملف الإعداد." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "لا يمكن الرفع للعنوان المحدّد" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "صودفت مشكلة برفع تقريرك إلى دعم Red Hat. " - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "تم رفع تقريرك إلى %s بنجاح بالاسم:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "الرجاء إرسال هذا الاسم إلى عملاء الدعم الفني." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "تم تعطيل الملحق %s عبر --skip-plugins" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "الملحق %s معطل، إستعمل -e أو -o لإعادة تفعيله." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "الملحق %s لم يرد في قائمة --only-plugins." +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "معالجة خيارات الملحق %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحقات" |