diff options
author | astokes <astokes@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8> | 2010-02-17 16:27:19 +0000 |
---|---|---|
committer | astokes <astokes@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8> | 2010-02-17 16:27:19 +0000 |
commit | 494f1de1db6c29a3f5f6d0e5cabc29b86eaf99e8 (patch) | |
tree | 4b825dc642cb6eb9a060e54bf8d69288fbee4904 /src/po/sr@latin.po | |
parent | 006e26f2a226bd4f934dcd98c598cc5830c0b285 (diff) | |
download | sos-494f1de1db6c29a3f5f6d0e5cabc29b86eaf99e8.tar.gz |
-blah
git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@777 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8
Diffstat (limited to 'src/po/sr@latin.po')
-rw-r--r-- | src/po/sr@latin.po | 191 |
1 files changed, 0 insertions, 191 deletions
diff --git a/src/po/sr@latin.po b/src/po/sr@latin.po deleted file mode 100644 index 350d2e03..00000000 --- a/src/po/sr@latin.po +++ /dev/null @@ -1,191 +0,0 @@ -# Serbian(Latin) translations for sos -# Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc. -# This file is distributed under the same license as the sos package. -# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sos\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-19 06:40\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-06 20:44+0100\n" -"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" -"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: lib/sos/policyredhat.py:203 -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Unesite vaš prvi inicijal i prezime [%s]: " - -#: lib/sos/policyredhat.py:206 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Unesite broj slučaja za koji pravite ovaj izveštaj:" - -#: lib/sos/policyredhat.py:231 -msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "Pravim komprimovanu arhivu..." - -#: lib/sos/policyredhat.py:253 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Šifriram arhivu..." - -#: lib/sos/policyredhat.py:271 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Došlo je do greške pri šifrovanju vašeg izveštaja." - -#: lib/sos/policyredhat.py:292 -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -msgstr "" -"Vaš sos izveštaj je napravljen i sačuvan u:\n" -" %s" - -#: lib/sos/policyredhat.py:295 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum je: " - -#: lib/sos/policyredhat.py:297 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Pošaljite ovu datoteku vašem predstavniku podrške." - -#: lib/sos/policyredhat.py:323 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Ne mogu da pošaljem na navedeni URL." - -#: lib/sos/policyredhat.py:360 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Pojavio se problem pri slanju vašeg izveštaja Red Hat podršci." - -#: lib/sos/policyredhat.py:362 -msgid "" -"Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:" -msgstr "Vaš izveštaj je uspešno poslat na Red Hat ftp server sa imenom:" - -#: lib/sos/policyredhat.py:365 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Prenesite ovo ime vašem predstavniku podrške." - -#: sosreport:401 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Ne mogu da napravim privremeni direktorijum." - -#: sosreport:457 -msgid "sosreport (version %s)" -msgstr "sosreport (verzija %s)" - -#: sosreport:474 -msgid "plugin %s does not validate, skipping" -msgstr "dodatak %s se nije overio, preskačem" - -#: sosreport:480 -msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -msgstr "dodatak %s je preskočen (--skip-plugins)" - -#: sosreport:484 -msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -msgstr "dodatak %s nije aktivan (upotrebite -e ili -o da ga uključite)" - -#: sosreport:492 -msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -msgstr "dodatak %s nije naveden u spisku --only-plugins" - -#: sosreport:497 -msgid "plugin %s does not install, skipping" -msgstr "dodatak %s se nije instalirao, preskačem" - -#: sosreport:568 -msgid "processing options from plugin: %s" -msgstr "obrađujem opcije od dodatka: %s" - -#: sosreport:579 -msgid "no valid plugins found" -msgstr "nisu pronađeni valjani dodaci" - -#: sosreport:584 -msgid "The following plugins are currently enabled:" -msgstr "Sledeći dodaci su trenutno uključeni:" - -#: sosreport:589 -msgid "No plugin enabled." -msgstr "Nema uključenih dodataka." - -#: sosreport:593 -msgid "The following plugins are currently disabled:" -msgstr "Sledeći dodaci su trenutno isključeni:" - -#: sosreport:600 -msgid "The following plugin options are available:" -msgstr "Dostupne su sledeće opcije dodatka:" - -#: sosreport:620 -msgid "No plugin options available." -msgstr "Nema dostupnih opcija dodatka." - -#: sosreport:628 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport zahteva root dozvole za izvršavanje." - -#: sosreport:635 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "nisu uključeni valjani dodaci" - -#: sosreport:638 -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your Red Hat Enterprise Linux system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"Red Hat will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ova alatka će sakupiti neke detaljne informacije o\n" -"hardveru i postavci vašeg Red Hat Enterprise Linux sistema.\n" -"Informacije se sakupljaju i pakuje se arhiva pod\n" -"/tmp, koju možete poslati predstavniku za podršku.\n" -"Red Hat će upotrebiti ove informacije SAMO u dijagnostičke\n" -"svrhe i biće smatrane za poverljive informacije.\n" -"\n" -"Ovaj proces može da potraje duže dok se ne završi.\n" -"Nikakve promene neće bite načinjene na sistemu.\n" -"\n" - -#: sosreport:652 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" -msgstr "Pritisnite ENTER za nastavak, ili CTRL-C za izlaz.\n" - -#: sosreport:668 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Jedan ili više dodataka su otkrili problem sa vašim podešavanjima." - -#: sosreport:669 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Pregledajte sledeće poruke:" - -#: sosreport:685 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Da li sigurno želite da nastavite (d/n) ?" - -#: sosreport:686 -msgid "Y" -msgstr "D" - -#: sosreport:686 -msgid "y" -msgstr "d" - -#: sosreport:689 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: sosreport:689 -msgid "n" -msgstr "n" |