diff options
author | astokes <astokes@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8> | 2010-02-17 16:27:19 +0000 |
---|---|---|
committer | astokes <astokes@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8> | 2010-02-17 16:27:19 +0000 |
commit | 494f1de1db6c29a3f5f6d0e5cabc29b86eaf99e8 (patch) | |
tree | 4b825dc642cb6eb9a060e54bf8d69288fbee4904 /src/po/mr.po | |
parent | 006e26f2a226bd4f934dcd98c598cc5830c0b285 (diff) | |
download | sos-494f1de1db6c29a3f5f6d0e5cabc29b86eaf99e8.tar.gz |
-blah
git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@777 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8
Diffstat (limited to 'src/po/mr.po')
-rw-r--r-- | src/po/mr.po | 192 |
1 files changed, 0 insertions, 192 deletions
diff --git a/src/po/mr.po b/src/po/mr.po deleted file mode 100644 index ed6b36d0..00000000 --- a/src/po/mr.po +++ /dev/null @@ -1,192 +0,0 @@ -# translation of sos.trunk.po to Marathi -# Marathi translations for PACKAGE package. -# Copyright (C) 2007 ORGANIZATION -# -# Automatically generated, 2007. -# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: sos.trunk\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-19 06:40\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-04 10:58+0530\n" -"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n" -"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#: lib/sos/policyredhat.py:203 -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "कृपया तुमची प्रथम व शेवटचे नाव द्या [%s]: " - -#: lib/sos/policyredhat.py:206 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ही तपशील निर्माणसाठी कृपया केस क्रमांक द्या: " - -#: lib/sos/policyredhat.py:231 -msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "आकुंचीत आर्काइव्ह निर्माण करत आहे..." - -#: lib/sos/policyredhat.py:253 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "आर्काइव्ह एनक्रिप्ट करत आहे..." - -#: lib/sos/policyredhat.py:271 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "तुमचे तपशील एनक्रिप्ट करतेवेळी अडचण." - -#: lib/sos/policyredhat.py:292 -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -msgstr "" -"तुमचे sosreport निर्माण झाले व येथे साठले गेले आहे:\n" -" %s" - -#: lib/sos/policyredhat.py:295 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum याप्रमाणे आहे: " - -#: lib/sos/policyredhat.py:297 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "तुमच्या समर्थीत प्रतिनीधीकरीता कृपया फाइल पाठवा." - -#: lib/sos/policyredhat.py:323 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "निर्देशीत URL अपलोड करण्यास अशक्य." - -#: lib/sos/policyredhat.py:360 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "तुमचा अहवाल Red Hat सपोर्टकडे पाठवतेवेळी अडचण आढळली." - -#: lib/sos/policyredhat.py:362 -msgid "Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:" -msgstr "तुमचा अहवाल यशस्वीरित्या नावासह Red Hat च्या ftp सर्व्हरवर अपलोड केले:" - -#: lib/sos/policyredhat.py:365 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "कृपया हे नाव तुमच्या सपोर्ट प्रतिनीधीला कळवा." - -#: sosreport:401 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करण्यास अशक्य." - -#: sosreport:457 -msgid "sosreport (version %s)" -msgstr "sosreport (आवृत्ती %s)" - -#: sosreport:474 -msgid "plugin %s does not validate, skipping" -msgstr "प्लगइन %s तपासले गेले नाही, वगळत आहे" - -#: sosreport:480 -msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -msgstr "प्लगइन %s वगळले (--skip-plugins)" - -#: sosreport:484 -msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -msgstr "प्लगइन %s निष्क्रीय आहे (कार्यक्षम करण्यासाठी -e किंवा -o वापरा)." - -#: sosreport:492 -msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -msgstr " --only-plugins सूचीमध्ये प्लगइन %s निर्देशीत केले नाही" - -#: sosreport:497 -msgid "plugin %s does not install, skipping" -msgstr "प्लगइन %s चे प्रतिष्ठापान अशक्य, वगळत आहे" - -#: sosreport:568 -msgid "processing options from plugin: %s" -msgstr "प्लगइनपासून पर्याय विश्लेषीत करत आहे: %s" - -#: sosreport:579 -msgid "no valid plugins found" -msgstr "वैध प्लगइनस् आढळले नाही" - -#: sosreport:584 -msgid "The following plugins are currently enabled:" -msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या कार्यक्षम केले आहेत:" - -#: sosreport:589 -msgid "No plugin enabled." -msgstr "प्लगइन कार्यक्षम केले नाही." - -#: sosreport:593 -msgid "The following plugins are currently disabled:" -msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या अकार्यक्षम केले आहे:" - -#: sosreport:600 -msgid "The following plugin options are available:" -msgstr "खालील प्लगइन पर्याय उपलब्ध आहे:" - -#: sosreport:620 -msgid "No plugin options available." -msgstr "प्लगइन पर्याय उपलब्ध नाही." - -#: sosreport:628 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ला चालवण्यासाठी रूट परवानगी आवश्यक आहे." - -#: sosreport:635 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "वैध प्लगइनस् कार्यक्षम केले नाही" - -#: sosreport:638 -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your Red Hat Enterprise Linux system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"Red Hat will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ही युटीलीटी हार्डवेअर विषयी काहिक तपशील माहिती\n" -"गोळा करते व तुमची Red Hat Enterprise Linux प्रणली सेटअप करते.\n" -"माहिती गोळा केली जाते व एक आर्काइव्ह\n" -"/tmp अंतर्गत पॅकेज्ड् केले जाते, जे तुम्ही सपोर्ट प्रतिनीधीकडे पाठवू शकता.\n" -"Red Hat या माहितीचा वापर फक्त विश्लेषण कारणास्तवच करेल\n" -"व त्यांस गोपणीय म्हणून ठरवते.\n" -"\n" -"हे कार्य पूर्ण व्हायला काहिक वेळ जरूर लागेल.\n" -"परंतु तुमच्या प्रणलीत कोणताही बदल केला जाणार नाही.\n" -"\n" - -#: sosreport:652 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" -msgstr "पुढे जाण्यासाठी ENTER दाबा, किंवा बाहेर पडण्यासाठी CTRL-C दाबा.\n" - -#: sosreport:668 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "तुमच्या संयोजनात एक किंवा जास्त प्लगइनमध्ये अडचणी आढळल्यात." - -#: sosreport:669 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "कृपया खालील संदेशचे पूनरावलोकन करा:" - -#: sosreport:685 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "तुम्हाला नक्की पुढे जायचे (y/n) ? " - -#: sosreport:686 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: sosreport:686 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: sosreport:689 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: sosreport:689 -msgid "n" -msgstr "n" - |