aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authortransif <transif@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8>2010-03-29 12:30:44 +0000
committertransif <transif@ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8>2010-03-29 12:30:44 +0000
commit79672c2f5b10634e0dda0742eff4ed5fb21b1275 (patch)
treeceb7cad4f132770be8ac0d2ecd2963b8c2b60a5d /po/es.po
parentda372621d1651c582864c44373874430eb3e0fd3 (diff)
downloadsos-79672c2f5b10634e0dda0742eff4ed5fb21b1275.tar.gz
l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org) git-svn-id: svn+ssh://svn.fedorahosted.org/svn/sos/trunk@894 ef72aa8b-4018-0410-8976-d6e080ef94d8
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po49
1 files changed, 21 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6a78889d..6ac79722 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# Fedora Spanish translation of sos.trunk.
# This file is distributed under the same license as the sos.trunk package.
-#
+#
# Manuel Ospina <mospina@redhat.com>, 2007.
# Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2010.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sos.trunk\n"
@@ -15,23 +15,20 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../sos/policyredhat.py:208
#, python-format
msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: "
-msgstr ""
-"Por favor introduzca la inicial de su primer nombre y su apellido [%s]:"
+msgstr "Por favor introduzca la inicial de su primer nombre y su apellido [%s]:"
#: ../sos/policyredhat.py:211
msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: "
-msgstr ""
-"Por favor introduzca el número de caso para el cual está generando este "
-"reporte:"
+msgstr "Por favor introduzca el número de caso para el cual está generando este reporte:"
#: ../sos/policyredhat.py:251
msgid "Creating compressed archive..."
@@ -62,25 +59,13 @@ msgstr "El md5sum es:"
msgid "Please send this file to your support representative."
msgstr "Por favor envíe este archivo a su representante de soporte."
-#: ../sos/policyredhat.py:352
-msgid "No URL defined in config file."
-msgstr ""
-
#: ../sos/policyredhat.py:359
msgid "Cannot upload to specified URL."
msgstr "No se puede cargar a la URL especificada."
#: ../sos/policyredhat.py:396
msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support."
-msgstr ""
-"Hubo un problema al cargar su reporte al equipo de asistencia de Red Hat"
-
-#: ../sos/policyredhat.py:398
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
-msgstr ""
-"Su reporte ha sido cargado satisfactoriamente a los servidores ftp e Red Hat "
-"con el nombre:"
+msgstr "Hubo un problema al cargar su reporte al equipo de asistencia de Red Hat"
#: ../sos/policyredhat.py:401
msgid "Please communicate this name to your support representative."
@@ -194,15 +179,23 @@ msgstr "n"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: ../sos/sosreport.py:695
-#, fuzzy
-msgid " Running plugins. Please wait ..."
-msgstr "\tEjecutando complementos. Aguarde por favor ..."
+#: ../sos/policyredhat.py:352
+msgid "No URL defined in config file."
+msgstr "No hay URL definida en el archivo de configuración."
+
+#: ../sos/policyredhat.py:398
+#, python-format
+msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:"
+msgstr "Su reporte ha sido cargado satisfactoriamente a %s con el nombre:"
#: ../sos/sosreport.py:802
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid " sosreport build tree is located at : %s"
-msgstr "\tárbol de compilación de sosreport se encuentra ubicado en : %s"
+msgstr "el árbol de compilación de sosreport se encuentra ubicado en : %s"
+
+#: ../sos/sosreport.py:695
+msgid " Running plugins. Please wait ..."
+msgstr "Ejecutando complementos. Por favor espere..."
#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)"
#~ msgstr "plugin %s ignorado (--skip-plugins)"