diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2017-02-23 19:20:47 +0100 |
---|---|---|
committer | Bryn M. Reeves <bmr@redhat.com> | 2017-03-14 16:22:11 +0000 |
commit | 80ef08404cad165f5b5b6888b33119629002ba1e (patch) | |
tree | 1160d96e1198597bc0def8dc64e10c13cf3cbe8d | |
parent | 1d66761d6bd95e205f4b2495e9ae40681958c552 (diff) | |
download | sos-80ef08404cad165f5b5b6888b33119629002ba1e.tar.gz |
[i18n] Update po files
Signed-off-by: Bryn M. Reeves <bmr@redhat.com>
-rw-r--r-- | po/af.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 227 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 224 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 209 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 227 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 229 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 230 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 220 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_CH.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/en.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 226 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 232 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu_ES.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 229 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 231 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 220 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 227 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 195 | ||||
-rw-r--r-- | po/ilo.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 230 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 217 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 230 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 232 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 219 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 219 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/my.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 185 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 229 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 216 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 232 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 230 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 225 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/sos.pot | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 228 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 219 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 233 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 230 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 223 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 214 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 161 |
79 files changed, 6080 insertions, 9540 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-08 23:36+0300\n" "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <fedora-trans-ar@redhat.com>\n" @@ -15,190 +15,136 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "تعذّر إنشاء دليل مؤقـَّت" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (الإصدار %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "الملحق %s غير سليم، تم تعطيله" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "الملحق %s غير سليم، تم تعطيله" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "لا يمكن تثبيت الملحق %s، تم تعطيله." -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "لا يمكن تثبيت الملحق %s، تم تعطيله." + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "لا توجد ملحقات صالحة" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "تم تفعيل الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحق." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "تم تعطيل الملحقات الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "يمكن تحديد خيارات الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "لا توجد خيارات للملحقات" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "هذا البرنامج يستوجب صلاحيات root" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "لا توجد ملحقات صالحة" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحقات" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "يمكن تحديد خيارات الملحقات التالية" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ستقوم هذه الأداة بجمع معلومات عن\n" -"عتاد وإعدادات نظام %(distroa)s لديك.\n" -"ستُجمع المعلومات وتوضّب في أرشيف يوضع\n" -"في /tmp، وبإمكانك إرسالها إلى مندوب دعم.\n" -"ستستخدم %(distrob)s هذه المعلومات\n" -"لأغراض بحثيّة فقط، وستعتبر معلوماتٍ سرّية.\n" -"\n" -"قد تستغرق هذه العمليّة بعض الوقت.\n" -"لن يتم عمل أيّ تغييرات لنظامك.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "اضعط زر الإدخال للمتابعة، أو زر التحكّم مع C للخروج.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "أحد الملحقات إكتشف خطأ في إعدادات النظام" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "الرجاء مراجعة الإعلانات التالية" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "هل أنت متأكد؟ ن/ل" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "ن" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "ل" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "ن" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "جاري تشفير الأرشيف ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "لا" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " جاري تشغيل الإضافات. يرجى الانتظار ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "شجرة بناء التقارير موجودة في: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "الرجاء إدخال الاسم [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "الرجاء إدخال رقم المعاملة المعنية بهذا التقرير: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "جاري إنشاء الأرشيف المضغوط ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "جاري تشفير الأرشيف ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "صودفت مشكلة بتشفير تقريرك." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"تم حفض الحزمة في: \n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "ناتج التدقيق md5sum هو: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "الرجاء إرسال هذه الحزمة إلى عملاء الدعم الفني." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "لم يتم تحديد عنوان URL في ملف الإعداد." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "لا يمكن الرفع للعنوان المحدّد" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "صودفت مشكلة برفع تقريرك إلى دعم Red Hat. " - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "تم رفع تقريرك إلى %s بنجاح بالاسم:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "الرجاء إرسال هذا الاسم إلى عملاء الدعم الفني." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "تم تعطيل الملحق %s عبر --skip-plugins" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "الملحق %s معطل، إستعمل -e أو -o لإعادة تفعيله." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "الملحق %s لم يرد في قائمة --only-plugins." +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "معالجة خيارات الملحق %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "لم يتم تفعيل أي ملحقات" @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 19:15+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Assamese\n" -"Language: \n" +"Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,192 +20,135 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "অস্থাতী পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (সংস্কৰণ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে " + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল কৰা নাযায়, উপেক্ষা কৰা হৈছে " -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পোৱা নাযায়" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে সক্ৰিয় কৰা হৈছে:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "কোনো প্লাগ-ইন সক্ৰিয় নাই ।" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনসমূহ বৰ্তমানে নিষ্ক্ৰিয় অৱস্থাত আছে:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পসমূহ উপলব্ধ আছে:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত কোনো বিকল্প উপলব্ধ নহয় ।" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport সঞ্চালনৰ বাবে root ব্যৱহাৰকাৰীৰ অনুমতি আৱশ্যক ।" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পোৱা নাযায়" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্ৰিয় কৰা নহয়" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "প্লাগ-ইন সংক্ৰান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পসমূহ উপলব্ধ আছে:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"এই সামগ্ৰীৰ সহায়ত যান্ত্ৰিক সামগ্ৰী আৰু Red Hat Enterprise Linux\n" -"প্ৰণালীৰ প্ৰতিষ্ঠা সম্পৰ্কে বিশদ তথ্য সংগ্ৰহ কৰা হ'ব ।\n" -"তথ্য সংগ্ৰহৰ পিছত /tmp পঞ্জিকাৰ অধীন এটা আৰ্কাইভ নিৰ্মিত হয় ।\n" -"এই আৰ্কাইভ আপুনি সহায়তা প্ৰতিনিধিৰ কাশত পঠায় দিব পাৰে ।\n" -"Red Hat দ্বাৰা এই তথ্য অকল সমস্যাৰ কাৰণ নিৰ্ণয় কৰাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব\n" -"আৰু ইয়াৰ গোপনীয়তা বজায় ৰাখা হ'ব ।\n" -"\n" -"এই কাম সম্পন্ন হ'বলৈ কিছু সময় ব্যয় হ'ব পাৰে ।\n" -"ইয়াৰ ফলত প্ৰণালীত কোনো ধৰনৰ পৰিবৰ্তন কৰা ন'হ'ব ।\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "আগবঢ়াৰ বাবে ENTER টিপক বা প্ৰস্থান কৰিবলৈ CTRL-C টিপক ।\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "একাধিক প্লাগ-ইন দ্বাৰা আপোনাৰ বিন্যাসত সমস্যা চিনাক্ত কৰা হৈছে ।" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি নিম্নলিখিত বাৰ্তাসমূহ পৰিদৰ্শন কৰক:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "আপুনি নিশ্চিতৰূপে আগবাঢ়িবলৈ ইচ্ছুক নে (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "আৰ্কাইভ এনক্ৰিপ্ট কৰা হৈছে..." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি নামৰ অদ্যাক্ষৰ আৰু পদবি লিখক [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "বৰ্তমান ৰিপোৰ্ট নিৰ্মাণৰ বাবে অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰযোজ্য কেছ সংখ্যা উল্লেখ কৰক: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "কমপ্ৰেছ কৰা আৰ্কাইভ নিৰ্মাণ কৰক..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "আৰ্কাইভ এনক্ৰিপ্ট কৰা হৈছে..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "ৰিপোৰ্ট এনক্ৰিপ্ট কৰিবলৈ সমস্যা ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"আপোনাৰ sosreport নিৰ্মাণ কৰি নিম্নলিখিত স্থানত সংৰক্ষিত হৈছে:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum হ'ল: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি সহায়তা প্ৰতিনিধিক এই নথিপত্ৰটি পঠায় দিয়ক ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "উল্লিখিত URL-এ আপলোড কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "আপোনাৰ ৰিপোৰ্টটি Red Hat সহায়তা ব্যৱস্থাত আপলোড কৰিবলৈ সমস্যা ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"আপোনাৰ প্ৰদত্ত ৰিপোৰ্ট সফলতাৰে সৈতে Red Hat-ৰ ftp সেৱকত নিম্নলিখিত নামত আপলোড " -"কৰা হৈছে:" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি সহায়তা প্ৰতিনিধিক এই নাম জনায় দিয়ক ।" - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "প্লাগ-ইন %s উপেক্ষা কৰা হৈছে (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "প্লাগ-ইন %s সক্ৰিয় নহয় (সক্ৰিয় কৰাৰ বাবে -e বা -o ব্যৱহাৰ কৰক) ।" - -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "--only-plugins তালিকাত প্লাগ-ইন %s উল্লিখিত নহয়" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "প্লাগ-ইনৰ পৰা বিকল্প প্ৰক্ৰিয়াকৰণ হৈছে: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্ৰিয় কৰা নহয়" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ast\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-24 20:58+0100\n" "Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandru.martino@gmail.com>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" @@ -20,191 +20,135 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Nun se pudo criar un direutoriu temporal." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versión %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "nun se validó'l plugin %s, inorándolu" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "nun se validó'l plugin %s, inorándolu" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "nun s'instaló'l plugin %s, inorándolu" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "nun s'instaló'l plugin %s, inorándolu" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nun s'atopó un plugin válidu" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Los siguientes plugins tán activaos anguaño:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Dengún plugin ta activáu." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Los siguientes plugins nun tán activaos:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Les siguientes opciones del plugin tán disponibles:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nun hai opciones de plugin disponibles." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport requier privilexos de root pa executalu." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "nun s'atopó un plugin válidu" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "nun s'activó dengún plugin válidu" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Les siguientes opciones del plugin tán disponibles:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Esta utilidá recueyerá dalguna información detallada sobro'l\n" -"hardware y la configuración del to sistema Red Hat Enterprise Linux.\n" -"La información recuéyese y críase un ficheru baxo /tmp.\n" -"Ésti puede mandase al to representante de sofitu.\n" -"Red Hat usará esta información pa diagnosticar el sistema\n" -"únicamente y considerará esta información como confidencial.\n" -"\n" -"Esti procesu va llevar un tiempu pa completase.\n" -"Nun se fadrá dengún cambéu nel sistema.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Calca INTRO pa siguir o CTRL-C pa colar.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Ún o más plugins deteutaron un problema na to configuración." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Por favor revisa los siguientes mensaxes:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "¿Daveres quies siguir (s/n)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "S" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Encriptando'l ficheru..." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Por favor pon la inicial del to nome nome y del to apellíu [%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Por favor pon el númberu de casu pal que tas xenerando esti informe:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Criando un ficheru comprimíu..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Encriptando'l ficheru..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Hebo un problema mientres s'encriptaba l'informe." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"El to informe sos xeneróse y guardóse en:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "El md5sum ye:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Por favor manda esti ficheru al to representante de sofitu." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Nun se puede cargar a la URL especificada." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"Hebo un problema al cargar el to informe al equipu d'asistencia de Red Hat" - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "El to informe cargóse bien a los sirvidores ftp e Red Hat col nome:" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Por favor comunica esti nome al to representante de sofitu." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "plugin %s inoráu (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "plugin %s nun ta activu (usa -e o -o p'activalu)." - -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "el plugin %s nun s'especifica na llista --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "procesando les opciones del plugin: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "nun s'activó dengún plugin válidu" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,181 +6,146 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-05 15:37+0100\n" "Last-Translator: Ivelin <acidcore.15@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: \n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Не може да се създаде временна директория." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (версия %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "плъгин %s не се валидира, прескачане" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "плъгин %s не се валидира, прескачане" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "плъгин %s не се инсталира, прескачане" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "плъгин %s не се инсталира, прескачане" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "не са открити валидни плъгин-и." -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Следните плъгин-и са включени:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Няма включен плъгин." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Следните plugin-и са изключени:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Следните plugin опции са налични:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Няма налични plugin опции." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport изисква root права за да стартира." - -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "няма включени валидни plugin-и" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "не са открити валидни плъгин-и." -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Следните plugin опции са налични:" -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Натиснете ENTER за да продължите или CTRL-C за изход.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Един или повече plugin-и са открили проблем във вашата настройка." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Моля прегледайте следните съобщения:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Сигурни ли сте, че искате да продължите (y/n) ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." -msgstr " Стартирване на plugin-и. Моля изчакайте ..." - -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport build tree се намира на : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Кодиране на архива..." -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -"Моля въведете инициал на първото си име и вашата фамилия (Пример: И Джантов) " -"[%s]:" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." +msgstr " Стартирване на plugin-и. Моля изчакайте ..." -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Създаване на компресиран архив..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Кодиране на архива..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Възникна проблем при кодирането на вашия отчет." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Вашия sosreport бе генериран и запаметен в:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum е:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Моля изпратете този файл до представителя на вашата подръжка." -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Няма зададен URL в конфигурационния файл." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Не може да се качи на посочения URL" +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"Възникна проблем при качването на вашия отчет на проддръжката на Red Hat." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Вашият отчет беше успешно качен на %s с име:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Моля съобщете това име на представителя на вашата подръжка." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "няма включени валидни plugin-и" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 7be7a81d..a0910fa8 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-05 13:46+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n" -"Language: \n" +"Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,178 +20,136 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "অস্থায়ী ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ।" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (সংস্করণ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "প্লাগ-ইন %s অনুমোদন করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে " -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "প্লাগ-ইন %s ইনস্টল করা যায়নি, উপেক্ষা করা হচ্ছে " + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনগুলি বর্তমানে সক্রিয় করা হয়েছে:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "কোনো প্লাগ-ইন সক্রিয় নেই।" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "নিম্নলিখিত প্লাগ-ইনগুলি বর্তমানে নিষ্ক্রিয় অবস্থায় রয়েছে:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পগুলি উপলব্ধ রয়েছে:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত কোনো বিকল্প উপলব্ধ নয়।" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport সঞ্চালনের জন্য root ব্যবহারকারীর অনুমতি আবশ্যক।" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন পাওয়া যায়নি" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্রিয় করা হয়নি" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "প্লাগ-ইন সংক্রান্ত নিম্নলিখিত বিকল্পগুলি উপলব্ধ রয়েছে:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"এই সামগ্রীর সাহায্যে হার্ডওয়্যার ও %(distroa)s\n" -"সিস্টেমের পরিকাঠামো সম্পর্কে বিশদ তথ্য সংগ্রহ করা হবে।\n" -"তথ্য সংগ্রহের পরে /tmp ডিরেক্টরির অধীন একটি আর্কাইভ নির্মিত হয়।\n" -"এই আর্কাইভটি আপনি সহায়তা প্রতিনিধির কাছে পাঠিয়ে দিতে পারবেন।\n" -"%(distrob)s দ্বারা এই তথ্য শুধমাত্র সমস্যার কারণ নির্ণয় করার জন্য ব্যবহার করা হবে\n" -"এবং এর গোপনীয়তা বজায় রাখা হবে।\n" -"\n" -"এই কর্ম সম্পন্ন হতে কিছু সময় ব্যয় হতে পারে।\n" -"এর ফলে সিস্টেমে কোনো ধরনের পরিবর্তন করা হবে না।\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "এগিয়ে চলার জন্য ENTER টিপুন অথবা প্রস্থান করতে CTRL-C টিপুন।\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "এক অথবা অধিক প্লাগ-ইন দ্বারা আপনার কনফিগারেশনে সমস্যা সনাক্ত করা হয়েছে।" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "অনুগ্রহ করে নিম্নলিখিত বার্তাগুলি পরিদর্শন করুন:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "আপনি কি নিয়্চিতরূপে এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "আর্কাইভ এনক্রিপ্ট করা হচ্ছে..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " প্লাগ-ইন সঞ্চালিত হচ্ছে। অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport বিল্ড-ট্রির অবস্থান : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "অনুগ্রহ করে নামের অদ্যাক্ষর ও পদবি লিখুন [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "বর্তমান রিপোর্ট নির্মাণের জন্য অনুগ্রহ করে প্রযোজ্য কেস সংখ্যা উল্লেখ করুন: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "কমপ্রেস করা আর্কাইভ নির্মাণ করুন..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "আর্কাইভ এনক্রিপ্ট করা হচ্ছে..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "রিপোর্ট এনক্রিপ্ট করতে সমস্যা।" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"আপনার sosreport নির্মাণ করে নিম্নলিখিত স্থানে সংরক্ষিত হয়েছে:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum হল: " -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "অনুগ্রহ করে সহায়তা প্রতিনিধিকে এই ফাইলটি পাঠিয়ে দিন।" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "কনফিগ ফাইলের মধ্যে কোনো URL নির্ধারিত হয়নি।" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "উল্লিখিত URL-এ আপলোড করতে ব্যর্থ।" +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "আপনার রিপোর্টটি Red Hat সহায়তা ব্যবস্থায় আপলোড করতে সমস্যা।" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "আপনার প্রদত্ত রিপোর্টটি সাফল্যের সাথে %s-এ নিম্নলিখিত নামে আপলোড করা হয়েছে:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "অনুগ্রহ করে সহায়তা প্রতিনিধিকে এই নামটি জানিয়ে দিন।" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "কোনো বৈধ প্লাগ-ইন সক্রিয় করা হয়নি" @@ -6,197 +6,146 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" -"Language: \n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Nije se mogao kreirati privremeni direktorij." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosizjestaj (verzija %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s se nije mogao potvrditi, preskace se" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "plugin %s se nije mogao potvrditi, preskace se" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "plugin %s se nije instalirao, preskace se " -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "plugin %s se nije instalirao, preskace se " + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ispravan plugin nije nadjen" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Sljedeci plugin-i su trenutno osposobljeni:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nema osposobljenih plugin-a." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Sljedeci su plugin-i onesposobljeni:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Sjedeci su plugini-i na raspolaganju:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nema plugin-a na raspolaganju." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosizvjestaj zahtijeva 'root' privilegije da bi se pokrenuo." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "ispravan plugin nije nadjen" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "Nema ispravnih plugin-a na raspolaganju." +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Sjedeci su plugini-i na raspolaganju:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ovaj ce usluzni program sakupiti detaljne informacije o\n" -"\r\n" -"hardveru i postavci vašeg %(distroa)s sistema.\n" -"\r\n" -"Informacije se sakupljaju i pakuje se arhiva pod\n" -"\r\n" -"/tmp, koju možete poslati predstavniku za podršku.\n" -"\r\n" -"%(distrob)s će upotrebiti ove informacije JEDINO u dijagnostičke\n" -"\r\n" -"svrhe i ove informacije biće smatrane povjerljivim informacijama.\n" -"\r\n" -"\n" -"\r\n" -"Ovom procesu može trebati vremena dok se ne završi.\n" -"\r\n" -"Nikakve promjene neće biti ucinjene vasem sistemu.\n" -"\r\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pritisnite ENTER da nastavite, ili CTRL-C da odustanete.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Jedan ili vise plugin-a su otkrili probleme u vasoj konfiguraciji." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Molim vas pregledajte sljedece poruke:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Jeste li sigurni da zelite nastaviti (d/n)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "d" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "D" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Sifrira se arhiva ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Pokrecu se plugin-i. Molim vas pricekajte ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "sosizvjestaj 'build' stablo nalazi se pod: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Molim vas unesite prvo slovo vaseg imena i prezime [%s]" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Molim vas unesite broj slucaja za koji pripremate ovaj izvjestaj:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Kreira se komprimirana arhiva ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Sifrira se arhiva ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Bilo je problema u sifriranju vaseg izvjestaja." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Vas sosizvjestaj je kreiran i sacuvan u:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum je:" -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Molim vas posaljite ovu datoteku vasem predstavniku za podrsku." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nema URL definiranog u konfiguracijskoj datoteci." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Nije se mogao postaviti specificirani URL," +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Bilo je problema u postavljanju vaseg izvjestaja na Red Hat podrsku. " +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Vas je izvjestaj uspjesno postavljen u %s sa nazivom:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Molim vas prenesite ovo ime vasem predstavniku za podrsku." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "Nema ispravnih plugin-a na raspolaganju." @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-17 08:45\n" "Last-Translator: Xavier Faus i Torà <xfaus@diei.udl.cat>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" @@ -29,193 +29,136 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "No es pot crear el directori temporal." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "informe d'ajuda (versió %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "el connector %s no es valida, ometent" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "el connector %s no es valida, ometent" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "el connector %s no s'instal·la, ometent" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "el connector %s no s'instal·la, ometent" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "cap connector vàlid trobat" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Els següents connectors estan actualment activats:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Cap connector activat." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Els següents connectors estan desactivats:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Les següents opcions dels connectors són disponibles:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "No hi ha cap opció disponible dels connectors." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "el sosreport necessita privilegis de root." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "cap connector vàlid trobat" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "cap connector vàlid està activat" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Les següents opcions dels connectors són disponibles:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Aquesta utilitat recollirà informació detallada quant\n" -"al maquinari i la configuració del vostre sistema %(distroa)s.\n" -"La informació es recollida i s'empaqueta en un arxiu sota el directori\n" -"/tmp, el qual es pot enviar a l'encarregat del suport.\n" -"%(distrob)s utilitzarà aquesta informació únicament per a diagnòstics\n" -"i es considerarà com a informació confidencial.\n" -"\n" -"Aquest procés pot trigar una estona en completar-se.\n" -"No es realitzarà cap canvi en el vostre sistema.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Premeu Entrar per continuar, o Control-C per sortir.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Un o més connectors han detectat un problema en la configuració." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Si us plau reviseu els següents missatges:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Esteu segurs que voleu continuar (s/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "S" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "S'està xifrant l'arxiu..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Executant complements. Espereu ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "L'arbre de la construcció sosreport està localitzat a : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Si us plau entreu la vostra inicial i el cognom [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" -"Si us plau introduïu el número del cas per al qual esteu generant l'informe :" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "S'està creant l'arxiu comprimit..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "S'està xifrant l'arxiu..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Hi ha hagut un problema xifrant el vostre informe." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"El vostre informe del sos ha estat generat i desat a:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "L'md5sum és:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Si us plau envieu aquest fitxer al vostre responsable del manteniment." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Cap URL definida en el fitxer de configuració." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "No es pot pujar a la URL especificada." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Hi ha hagut un problema en pujar l'informe al manteniment de Red Hat." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "El vostre informe s'ha pujat correctament a %s amb el nom:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -"Si us plau comuniqueu aquest nom a la vostra persona encarregada del " -"manteniment." -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "el connector %s s'ha omés (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "el connector %s és inactiu (utilitzeu -e o -o per activar-lo)" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "el connector %s no s'ha especificat a la llista --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "processant opcions del connector: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "cap connector vàlid està activat" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-22 10:38+0100\n" "Last-Translator: Milan Keršláger <milan.kerslager@pslib.cz>\n" "Language-Team: Czech <Czech <cs-users@lists.fedoraproject.org>>\n" -"Language: \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,178 +19,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Nelze vytvořit dočasný adresář." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (verze %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s není validní, přeskakuji" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "plugin %s není validní, přeskakuji" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "plugin %s nejde nainstalovat, přeskakuji" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "plugin %s nejde nainstalovat, přeskakuji" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "žádné validní pluginy" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Právě jsou povoleny tyto pluginy:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Žádné pluginy nejsou povoleny." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Následující pluginy jsou právě zakázány:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "K dispozici jsou tato nastavení pluginů:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Žádné nastavení pro pluginy." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport vyžaduje pro poškození práva roota." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "žádné validní pluginy" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "Žádné validní pluginy nejsou povoleny." +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "K dispozici jsou tato nastavení pluginů:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Nástroj sosreport sbírá některé podrobné informace o\n" -"hardware počítače a nastavení systému %(distroa)s.\n" -"Informace jsou uloženy do archivu v adresáři /tmp,\n" -"abyste je mohli odeslat svému oddělení podpory.\n" -"%(distrob)s použije tyto informace POUZE pro\n" -"diagnostické potřeby a budou považovány za\n" -"privátní.\n" -"\n" -"Celý proces bude chvíli trvat.\n" -"V systému nebudou provedeny žádné změny.\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pro pokračování stiskněte ENTER, pro přerušení CTRL+c.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Jeden nebo více pluginů detekovalo problém ve vaší konfiguraci." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Prohlédněte si následující hlášení:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Jste si jisti, že chcete pokračovat?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "a" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "A" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Šifrování archivu..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Spouštění pluginů. Čekejte prosím..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " strom pro vytvoření sosreportu je umístěn v: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Vložte své jméno a příjmení [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Vložte číslo hlášení, pro které vytváříte zprávu." - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Vytváření komprimovaného archivu..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Šifrování archivu..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Při šifrování zprávy se vyskytla chyba." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Váš sosreport byl vygenerován a uložen v:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum je:" -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Odešlete tento soubor svému oddělení podpory." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "V konfiguračním souboru není definováno URL." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Nelze uložit na uvedené URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Při odesílání zprávy do firmy Red Hat vznikla chyba." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Vaše zpráva byla úspěšně odeslána na %s pod jménem:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Komunikujte prosím s vaší podporou tohoto jména." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "Žádné validní pluginy nejsou povoleny." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 13:39+0100\n" "Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk\n" @@ -18,194 +18,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mappe." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "udvidelsesmodulet %s validerer ikke, springer over" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "udvidelsesmodulet %s validerer ikke, springer over" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "udvidelsesmodulet %s installerer ikke, springer over" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "udvidelsesmodulet %s installerer ikke, springer over" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler fundet" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Følgende udvidelsesmoduler er aktiveret i øjeblikket:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Ingen udvidelsesmoduler aktiveret." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Følgende udvidelsesmoduler er deaktiveret i øjeblikket:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Følgende indstillinger for udvidelsesmodul er tilgængelige:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Ingen indstillinger tilgængelige for udvidelsesmodul." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport behøver administratorrettigheder for at køre." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler fundet" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler er aktiveret" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Følgende indstillinger for udvidelsesmodul er tilgængelige:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dette hjælpeværktøj vil indsamle detaljeret information om\n" -"hardwaren og din %(distroa)s systemopsætning\n" -"Informationen er indsamlet og et arkiv er pakket under /tmp,\n" -"som du kan sende til din supportrepræsentant.\n" -"%(distrob)s vil KUN bruge denne information til diagnostiske\n" -"formål, og det vil blive behandlet som fortrolig information.\n" -"\n" -"Denne proces kan tage et stykke tid at gennemføre.\n" -"Ingen ændringer vil blive foretaget på dit system.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Tryk ENTER for at fortsætte, eller CTRL-C for at afslutte.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Èn eller flere udvidelsesmoduler har fundet et problem i din konfiguration." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Gennemse venligst følgende beskeder:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Er du sikker på, at du vil fortsætte (j/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "J" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Krypterer arkiv..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Kører udvidelsesmoduler. Vent venligst ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "sosreport bygningstræ er placeret på : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Indtast venligst dit for- og efternavn [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" -"Indtast venligst nummeret på sagen, som du opretter denne rapport for: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Opretter komprimeret arkiv..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Krypterer arkiv..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Der opstod et problem under kryptering af din rapport." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Din sosrapport er blevet oprettet og gemt i:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "MD5summen er: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Indsend venligst denne fil til din supportrepræsentant." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Ingen URL defineret i konfigurationsfil." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Kan ikke overføre til den angivne URL." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -"Der opstod et problem under overførsel af din rapport til Red Hat-support." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Din rapport er overført til %s med succes, under navnet:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Giv venligst dit navn til din supportrepræsentant." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "udvidelsesmodulet %s sprunget over (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "" -#~ "udvidelsesmodulet %s er inaktivt (brug -e eller -o for at aktivere)." +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "udvidelsesmodulet %s er er ikke angivet i --only-plugins listen" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "bearbejder indstillinger fra udvidelsesmodul: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "ingen gyldige udvidelsesmoduler er aktiveret" @@ -11,11 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-31 14:19+1000\n" "Last-Translator: sknirT omiT <moc.tahder@sknirtt>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,181 +24,137 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: German\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit aktiviert:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Kein Plugin aktiviert." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit deaktiviert:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Keine Plugin-Optionen verfügbar." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport benötigt zur Ausführung Root-Berechtigungen." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dieses Dienstprogramm sammelt einige detaillierte Informationen\n" -"zur Hardware und Einrichtung Ihres %(distroa)s Systems.\n" -"Die Informationen werden gesammelt und in einem Archiv unter /tmp\n" -"zusammengefasst, welches Sie an einen Support-Vertreter schicken\n" -"können. %(distrob)s verwendet diese Informationen AUSSCHLIEßLICH zu\n" -"Diagnosezwecken und behandelt sie als vertrauliche Informationen.\n" -"\n" -"Die Fertigstellung dieses Prozesses kann eine Weile dauern.\n" -"Es werden keinerlei Änderungen an Ihrem System vorgenommen.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" "Drücken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren, oder STRG-C, um abzubrechen.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Ein oder mehrere Plugins haben ein Problem in Ihrer Konfiguration entdeckt." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Bitte überprüfen Sie die folgenden Meldungen erneut:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren (j/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "J" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Verschlüssele Archiv..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Plugins werden ausgeführt. Bitte warten ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport-Build-Tree befindet sich unter : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Bitte geben Sie Ihren Vor- und Nachnamen ein [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" -"Bitte geben Sie die Fallnummer an, für die Sie diesen Bericht generieren: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Erstelle komprimiertes Archiv..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Verschlüssele Archiv..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Beim Verschlüsseln Ihres Berichts trat ein Fehler auf." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Ihr \"sosreport\" wurde erstellt und gespeichert unter:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Die md5sum lautet: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Bitte senden Sie diese Datei an Ihren Support-Vertreter." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Keine URL in Konfigurationsdatei definiert." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Hochladen zu spezieller URL scheiterte." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Beim Hochladen Ihres Berichts zum Red Hat Support trat ein Fehler auf." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Ihr Bericht wurde erfolgreich auf %s hochgeladen, mit dem Namen:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Bitte teilen Sie diesen Namen Ihrem Support-Vertreter mit." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index d8915218..2ad93b43 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SOS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-18 01:15+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" @@ -21,196 +21,136 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Poedit-Language: Swiss German\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht erstellt werden." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "Plugin %s validiert nicht, wird ausgelassen" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "Plugin %s installiert sich nicht, wird ausgelassen" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit aktiviert:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Kein Plugin aktiviert." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Die folgenden Plugins sind derzeit deaktiviert:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Keine Plugin-Optionen verfügbar." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport benötigt zur Ausführung root-Rechte." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "keine gültigen Plugins gefunden" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Die folgenden Plugin-Optionen stehen zur Verfügung:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dieses Dienstprogramm sammelt einige detaillierte Informationen\n" -"zur Hardware und Einrichtung Ihres Red Hat Enterprise Linux Systems.\n" -"Die Informationen werden gesammelt und in einem Archiv unter /tmp\n" -"zusammengefasst, welches Sie an einen Support-Vertreter schicken\n" -"können. Red Hat verwendet diese Informationen AUSSCHLIESSLICH zu\n" -"Diagnosezwecken und behandelt sie als vertrauliche Informationen.\n" -"\n" -"Die Fertigstellung dieses Prozesses kann eine Weile dauern.\n" -"Es werden keinerlei Änderungen an Ihrem System vorgenommen.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" "Drücken Sie die EINGABETASTE, um fortzufahren, oder Ctrl-C, um abzubrechen.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Ein oder mehrere Plugins haben ein Problem in Ihrer Konfiguration entdeckt." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Bitte überprüfen Sie die folgenden Meldungen erneut:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Möchten Sie wirklich fortfahren (j/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "J" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." -msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Verschlüssele Archiv ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Bitte geben Sie Ihren Vor- und Nachnamen ein [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -"Bitte geben Sie die Fallnummer an, für die Sie diesen Bericht generieren: " -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Erstelle komprimiertes Archiv ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Verschlüssele Archiv ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Beim Verschlüsseln Ihres Berichts trat ein Fehler auf." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Ihr \"sosreport\" wurde erstellt und gespeichert unter:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Die md5sum lautet: " -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Bitte senden Sie diese Datei an Ihren Support-Vertreter." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Hochladen zu speziellem URL scheiterte." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Beim Hochladen Ihres Berichts zum Red Hat Support trat ein Fehler auf." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"Ihr Bericht wurde erfolgreich auf den Red Hat FTP-Server hochgeladen, mit " -"dem Namen:" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Bitte teilen Sie diesen Namen Ihrem Support-Vertreter mit." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "Plugin %s ausgelassen (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "" -#~ "Plugin %s ist inaktiv (verwenden Sie -e oder -o, um es zu aktivieren)." - -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "Plugin %s nicht in der --only-plugins-Liste angegeben" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "Verarbeitung von Optionen des Plugins: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "keine gültigen Plugins wurden aktiviert" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-10 16:21-0500\n" "Last-Translator: Giannis Konstantinidis <gloooabvoe9a@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -17,190 +17,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί προσωρινή τοποθεσία." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (έκδοση %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "το πρόσθετο %s δεν είναι έγκυρο,η διαδικασία προσπερνάται." -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "το πρόσθετο %s δεν είναι έγκυρο,η διαδικασία προσπερνάται." + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "το πρόσθετο %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί,η διαδικασία προσπερνάται" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "το πρόσθετο %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί,η διαδικασία προσπερνάται" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "δεν βρέθηκαν έγκυρα πρόσθετα" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Τα παρακάτω πρόσθετα είναι αυτη τη στιγμή ενεργοποιημένα:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Δεν ενεργοποιήθηκε κάποιο πρόσθετο." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Τα παρακάτω πρόσθετα είναι αυτη τη στιγμή απενεργοποιημένα:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Οι παρακάτω ρυθμίσεις για τα πρόσθετα είναι διαθέσιμες:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ρυθμίσεις για τα πρόσθετα." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "" -"το sosreport χρειάζεται να έχετε δικαιώματα διαχειρηστή για να εκτελεστεί." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "δεν βρέθηκαν έγκυρα πρόσθετα" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "δεν ενεργοποιήθηκε κάποιο έγκυρο πρόσθετο" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Οι παρακάτω ρυθμίσεις για τα πρόσθετα είναι διαθέσιμες:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Αυτό το εργαλείο θα συγκετρώσει ορισμένες πληροφορίες για τον υπολογιστή σας " -"και την εγκατάσταση του Red Hat Enterprise Linux συστήματος.\n" -"Οι πληροφορίες συγκετρώνονται και το archive δημιουργήται στο\n" -"/tmp,το οποίο και μπορείτε να στείλετε σε έναν αντιπρόσωπο υποστήριξης.\n" -"Η Red Hat θα χρησιμοποιήσει αυτα τα δεδομένα ΜΟΝΟ για διαγνωστικούς σκοπούς\n" -"και θα παραμείνουν εμπιστευτηκά.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Πατήστε ENTER για να συνεχίσετε ή CTRL-C για έξοδο.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Ένα ή περισσότερα plugins αντιμετώπησαν πρόβλημα κατα τις ρυθμίσεις σας." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Παρακαλώ δείτε τα παρακάτω μυνήματα:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Είστε σίγουρος οτι θέλετε να συνεχίσετε (ν/ο) ;" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "ν" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Ν" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "ο" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Το αρχείο κρυπτογραφείται..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "Ο" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Εκτέλεση πρόσθετων. Παρακαλώ περιμένετε ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "Το δημιουργημένο sosreport βρίσκεται στον φάκελο: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το ονοματεπώνυμό σας [%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το case number για το οποίο γράφετε την αναφορά:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Δημιουργία συμπιεσμένου αρχείου..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Το αρχείο κρυπτογραφείται..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Υπήρξε ένα πρόβλημα κατα την διαδικασία κρυπτογράφησης της αναφοράς." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Η αναφορά σας δημιουργήθηκε και αποθηκεύτηκε στο:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Το md5sum είναι:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Παρακαλώ στείλτε το αρχείο αυτό στο αντιπρόσωπο υποστήριξης σας." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Δεν ορίστηκε URL στο αρχείο ρυθμίσεων" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Δεν είναι δυνατό το upload στο καθορισμένο URL." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Υπήρξε ένα πρόβλημα κατα το upload της αναφοράς σας στην Red Hat." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Η αναφορά σας στάλθηκε επιτυχώς στo %s με όνομα:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο υποστήριξής σας." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "το πρόσθετο %s προσπερνάται (--skip plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "" -#~ "το πρόσθετο %s είναι ανένεργο (χρησιμποιήστε τα -e ή -o για ενεργοποίηση)" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "το πρόσθετο %s δεν είναι δηλωμένο --only plugins list" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "γίνεται επεξεργασία των ρυθμίσεων από το πρόσθετο: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "δεν ενεργοποιήθηκε κάποιο έγκυρο πρόσθετο" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a0c32cd1..2c6290a2 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,202 +6,146 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" -"Language: \n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Could not create temporary directory." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s does not validate, skipping" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "plugin %s does not validate, skipping" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "plugin %s does not install, skipping" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plugin %s does not install, skipping" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "no valid plugins found" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "The following plugins are currently enabled:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "No plugin enabled." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "The following plugins are currently disabled:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "The following plugin options are available:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "No plugin options available." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "no valid plugins found" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "no valid plugins were enabled" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "The following plugin options are available:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your Red Hat Enterprise Linux system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"Red Hat will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "One or more plugins have detected a problem in your configuration." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Please review the following messages:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Encrypting archive..." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Please enter your first initial and last name [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Please enter the case number that you are generating this report for: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Creating compressed archive..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Encrypting archive..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "There was a problem encrypting your report." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "The md5sum is: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Please send this file to your support representative." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Cannot upload to specified URL." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "There was a problem uploading your report to Red Hat support." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"Your report was successfully uploaded to Red Hat's ftp server with name:" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Please communicate this name to your support representative." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "plugin %s skipped (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." - -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "plugin %s not specified in --only-plugins list" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "processing options from plugin: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "no valid plugins were enabled" @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 10:56-0300\n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Español <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" -"Language: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,194 +22,136 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "No se pudo crear un directorio temporal." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versión %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "no se validó el plugin %s, ignorándolo" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "no se validó el plugin %s, ignorándolo" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "no se instaló el plugin %s, ignorándolo" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "no se instaló el plugin %s, ignorándolo" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "no se encontró un plugin válido" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Los siguientes plugins están activados actualmente:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Ningún plugin está activado." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Los siguientes plugins no están activados:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Las siguientes opciones del plugin están disponibles:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "No hay opciones de plugin disponibles." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport requiere privilegios de root para ser ejecutado." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "no se encontró un plugin válido" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "ningún plugin válido fue activado" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Las siguientes opciones del plugin están disponibles:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Esta herramienta obtendrá cierta información detallada relacionada\n" -"con la configuración y el hardware de su sistema %(distroa)s.\n" -"La información conseguida se empaquetará en un archivo del directorio\n" -"/tmp, archivo que usted podrá enviar a un representante de soporte técnico.\n" -"%(distrob)s utilizará esta información con el UNICO fin de poder realizar\n" -"un diagnóstico, iserá considerado como información confidencial.\n" -"\n" -"Este proceso puede demorar algún tiempo en completarse.\n" -"No se realizará ninguna modificación en su sistema.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Presione INTRO para continuar o CTRL-C para salir.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Uno o más plugins han detectado un problema en su configuración." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Por favor revise los siguientes mensajes:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "¿Está seguro que desea continuar (s/n)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "S" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." -msgstr "Ejecutando complementos. Por favor espere..." - -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "el árbol de compilación de sosreport se encuentra ubicado en : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Encriptando el archivo..." -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -"Por favor introduzca la inicial de su primer nombre y su apellido [%s]:" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" -"Por favor introduzca el número de caso para el cual está generando este " -"reporte:" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." +msgstr "Ejecutando complementos. Por favor espere..." -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Creando un archivo comprimido..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Encriptando el archivo..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Hubo un problema mientras se encriptaba el reporte." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Su reporte sos ha sido generado y guardado en:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "El md5sum es:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Por favor envíe este archivo a su representante de soporte." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "No hay URL definida en el archivo de configuración." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "No se puede cargar a la URL especificada." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -"Hubo un problema al cargar su reporte al equipo de asistencia de Red Hat" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Su reporte ha sido cargado satisfactoriamente a %s con el nombre:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Por favor comunique este nombre a su representante de soporte." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "plugin %s ignorado (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "plugin %s no está activo (use -e o -o para activarlo)." +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "plugin %s no está especificado en la lista --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "procesando las opciones del plugin: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "ningún plugin válido fue activado" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,166 +17,131 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 8a4430c4..409044b2 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n" @@ -15,191 +15,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Väliaikaista hakemistoa ei voitu luoda." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versio %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "liitännäinen %s on virheellinen, ohitetaan" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "liitännäinen %s on virheellinen, ohitetaan" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "liitännäinen %s ei asennu, ohitetaan" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "liitännäinen %s ei asennu, ohitetaan" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "kelvollisia liitännäisiä ei löytynyt" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Seuraavat liitännäiset ovat tällä hetkellä käytössä:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Yhtään liitännäistä ei ole käytössä." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Seuraavat liitännäiset ovat tällä hetkellä poissa käytöstä:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Seuraavat liitännäisen asetukset ovat käytettävissä:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Liitännäisellä ei ole asetuksia." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreportin käyttö vaatii root-oikeudet." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "kelvollisia liitännäisiä ei löytynyt" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "yhtään kelvollista liitännäistä ei ole otettu käyttöön" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Seuraavat liitännäisen asetukset ovat käytettävissä:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Tämä ohjelma kerää yksityiskohtaisia tietoja\n" -"%(distroa)s -järjestelmän laitteistosta ja asetuksista.\n" -"Tiedot kerätään arkistoon, joka tallennetaan /tmp-hakemistoon.\n" -"Tämä arkisto voidaan lähettää käyttötukeen.\n" -"%(distrob)s käyttää tätä tietoa vain vianetsintätarkoituksiin ja\n" -"tietoa käsitellään luottamuksellisesti.\n" -"\n" -"Tämä toiminto voi kestää jonkin aikaa.\n" -"Järjestelmään ei tehdä muutoksia.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Paina ENTER jatkaaksesi, CTRL-C lopettaaksesi.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Yksi tai useampi liitännäinen on huomannut ongelman järjestelmässä." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Tarkista seuraavat viestit:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Haluatko jatkaa (k/e)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "k" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "K" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "e" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Salataan arkistoa..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "E" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Suoritetaan liitännäisiä. Odota..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport-käännöspuu on sijainnissa: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Syötä etunimesi ensimmäinen kirjain ja sukunimesi [%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Syötä tapausnumero, jota varten olet tekemässä tätä raporttia:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Luodaan pakattua arkistoa..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Salataan arkistoa..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Raportin salaamisessa oli ongelma." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Sosreport-raportti on luotu ja tallennettu sijaintiin:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Md5sum-tarkistussumma on:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Lähetä tämä tiedosto käyttötukeen." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Asetustiedostossa ei ole määritelty osoitetta." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Annettuun osoitteeseen ei voida lähettää." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Raportin lähettämisessä Red Hatin käyttötukeen oli ongelmia." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Raportin lähetys kohteeseen %s onnistui, käytettiin nimeä:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Kerro tämä nimi käyttötukeen." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "liitännäinen %s ohitettiin (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "" -#~ "liitännäinen %s ei ole käytössä (ota käyttöön valitsimella -e tai -o)." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "liitännäinen %s ei ole --only-plugins-luettelossa" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "käsitellään liitännäisen %s asetukset" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "yhtään kelvollista liitännäistä ei ole otettu käyttöön" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-20 21:28+0100\n" "Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -21,195 +21,136 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "le plugin %s n'a pas été validé, ignoré" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "le plugin %s n'a pas été validé, ignoré" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "le plugin %s ne s'installe pas, ignoré" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "le plugin %s ne s'installe pas, ignoré" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "aucun plugin valide n'a été trouvé" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Les plugins suivants sont activés :" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Aucun plugin n'est activé." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Les plugins suivants sont désactivés :" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Les options du plugin suivant sont disponibles :" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Aucune option n'est disponible pour ce plugin." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport requiert des permissions root pour démarrer." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "aucun plugin valide n'a été trouvé" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "aucun plugin valide n'a été activé" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Les options du plugin suivant sont disponibles :" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Cet utilitaire collectera des informations détaillées à propos du\n" -"matériel et de l'installation de votre système %(distroa)s.\n" -"Les informations sont collectées et une archive est créée sous /tmp.\n" -"Vous pouvez l'envoyer à un représentant de support.\n" -"%(distrob)s utilisera ces informations à des fins de diagnostique SEULEMENT\n" -"et elles seront considérées comme des informations confidentielles.\n" -"\n" -"Ce processus peut prendre un certain temps avant d'être terminé.\n" -"Aucun changement ne sera effectué sur votre système.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Appuyez sur Entrée pour continuer ou CTRL-C pour quitter.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Un ou plusieurs plugins ont détecté un problème dans votre configuration." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Veuillez revoir les messages suivants :" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir continuer (y/n) ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." -msgstr "Lancement des extensions. Veuillez patienter..." - -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "L'arborescence construite par sosreport est située dans : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Cryptage de l'archive..." -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -"Veuillez saisir votre premier prénom (si vous en avez plusieurs) et votre " -"nom [%s] :" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Veuillez saisir le numéro de cas pour lequel vous générez ce rapport :" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." +msgstr "Lancement des extensions. Veuillez patienter..." -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Création d'une archive compressée..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Cryptage de l'archive..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Une erreur s'est produire lors du cryptage de votre rapport." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Votre rapport sos a été généré et enregistré dans :\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Le md5sum est :" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Veuillez envoyer ce fichier à votre représentant de support." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Pas d'URL définie dans le fichier de configuration." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Impossible de le télécharger vers l'URL spécifié." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors du téléchargement de votre rapport vers le " -"support Red Hat." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Votre rapport a été téléchargé avec succès vers %s avec le nom :" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Veuillez communiquer ce nom à votre représentant de support." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "le plugin %s a été ignoré (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "le plugin %s est inactif (utilisez -e ou -o pour l'activer)." +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "le plugin %s n'a pas été spécifié dans la liste --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "traitement des options du plugin : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "aucun plugin valide n'a été activé" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -9,192 +9,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 17:39+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati\n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: gu\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરી બનાવી શક્યા નહિં." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (આવૃત્તિ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "પ્લગઈન %s માન્ય થઈ શક્યું નહિં, અવગણી રહ્યા છીએ" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "પ્લગઈન %s માન્ય થઈ શક્યું નહિં, અવગણી રહ્યા છીએ" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "પ્લગઈન %s સ્થાપિત થતું નથી, અવગણી રહ્યા છીએ" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "પ્લગઈન %s સ્થાપિત થતું નથી, અવગણી રહ્યા છીએ" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો મળ્યા નહિં" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "નીચેના પ્લગઈનો વર્તમાનમાં સક્રિય કરવામાં આવેલ છે:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "કોઈ પ્લગઈન સક્રિય કરેલ નથી." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "નીચેના પ્લગઈનો વર્તમાનમાં નિષ્ક્રિય કરેલ છે:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "નીચેના પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ છે:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "કોઈ પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ નથી." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ને ચલાવવા માટે રુટ પરવાનગીઓ જરૂરી છે." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો મળ્યા નહિં" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો સક્રિય કરેલ હતા નહિં" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "નીચેના પ્લગઈન વિકલ્પો ઉપલબ્ધ છે:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"આ ઉપયોગીતા હાર્ડવેર વિશે અમુક વિગતવાર જાણકારી\n" -"ભેગી કરશે અને તમારી %(distroa)s સિસ્ટમ સુયોજીત કરશે.\n" -"જાણકારી ભેગી થયેલ છે અને પેટી એ /tmp ડિરેક્ટરી હેઠળ પેકેજ\n" -"થયેલ છે, કે જેને તમે આધાર રજૂઆતકને મોકલી શકો છો.\n" -"%(distrob)s આ જાણકારીનો માત્ર તપાસ હેતુઓ માટે જ ઉપયોગ કરશે\n" -"અને તે ખાનગી જાણકારી તરીકે ધ્યાનમાં લેવામાં આવશે.\n" -"\n" -"આ પ્રક્રિયા સમાપ્ત થવા માટે થોડો સમય લેશે.\n" -"તમારી સિસ્ટમમાં કોઈ ફેરફારો કરવામાં આવશે નહિં.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ચાલુ રાખવા માટે ENTER દબાવો, અથવા બંધ કરવા માટે CTRL-C દબાવો.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "એક અથવા વધુ પ્લગઈનોને તમારા રૂપરેખાંકનમાં સમસ્યા મળી આવી." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "મહેરબાની કરીને નીચેના સંદેશાઓ રીવ્યુ કરો:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "શું તમે ખરેખર ચાલુ રાખવા ઈચ્છો છો (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "પેટી એનક્રિપ્ટ કરી રહ્યા છીએ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " પ્લગઇનોને ચલાવી રહ્યા છીએ. મહેરબાની કરીને થોભો ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport બિલ્ડ ટ્રી તેની પર સ્થિત થયેલ છે : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "મહેરબાની કરીને તમારું પ્રથમ અને છેલ્લું નામ દાખલ કરો [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "મહેરબાની કરીને તમારો કેસ નંબર દાખલ કરો કે જેમાંથી તમે આ અહેવાલ બનાવી રહ્યા છો: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "સંકુચિત પેટી બનાવી રહ્યા છીએ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "પેટી એનક્રિપ્ટ કરી રહ્યા છીએ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "તમારો અહેવાલ એનક્રિપ્ટ કરવામાં સમસ્યા હતી." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"તમારો sosreport બની ગયેલ છે અને આમાં સંગ્રહાયેલ છે:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum આ છે: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "મહેરબાની કરીને આ ફાઈલ તમારા આધાર રજૂઆતકને મોકલો." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "config ફાઇલમાં URL વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "સ્પષ્ટ કરેલ URL અપલોડ કરી શકતા નથી." -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "તમારા અહેવાલને Red Hat આધારમાં અપલોડ કરવામાં સમસ્યા હતી." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "તમારો અહેવાલ %s નામ સાથે સફળતાપૂર્વક અપલોડ થયો હતો:" +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "મહેરબાની કરીને આ નામ તમારા આધાર રજૂઆતકને મોકલો." +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "કોઈ માન્ય પ્લગઈનો સક્રિય કરેલ હતા નહિં" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,166 +17,131 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of sos.trunk.hi.po to Maithili +# translation of sos.trunk.hi.po to Hindi # Hindi translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2007 ORGANIZATION # @@ -9,193 +9,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 15:06+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail dot com>\n" -"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n" +"Language-Team: Hindi <bhashaghar@googlegroups.com>\n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hi\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" -"\n" -"\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सका." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (संस्करण %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "प्लगिन %s वैध नहीं कर सकता है, छोड़ रहा है" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "प्लगिन %s वैध नहीं कर सकता है, छोड़ रहा है" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "प्लगिन %s अधिष्ठापित नहीं कर रहा है, छोड़ रहा है" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "प्लगिन %s अधिष्ठापित नहीं कर रहा है, छोड़ रहा है" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "कोई वैध प्लगिन नहीं मिला" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "निम्नलिखित प्लगिन अभी सक्रिय है:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "कोई प्लगिन सक्रिय नहीं है." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "निम्न प्लगिन अभी निष्क्रिय है:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "निम्नलिखित प्लगिन विकल्प उपलब्ध है:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "कोई प्लगिन विकल्प उपलब्ध नहीं." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport के लिए रूट अनुमति को चलाने की जरूरत है." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "कोई वैध प्लगिन नहीं मिला" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "कोई वैध प्लगिन सक्रिय नहीं था" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "निम्नलिखित प्लगिन विकल्प उपलब्ध है:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"यह उपयोगिता कुछ विस्तृत सूचना को जमा करेगा\n" -"हार्डवेयर और आपके %(distroa)s सिस्टम के बारे में.\n" -"सूचना जमा की जाती है और एक अभिलेख को पैकेज किया जाता है\n" -"/tmp के अंदर, जिसे आप समर्थन प्रतिनिधि के पास भेज सकते हैं.\n" -"%(distrob)s इस सूचना को निदानार्थ सिर्फ प्रयोग करेगा\n" -"और इसे गोपनीय सूचना माना जायेगा.\n" -"\n" -"यह प्रक्रिया पूरा करने के लिए कुछ समय लेगा.\n" -"कोई बदलाव आपके सिस्टम में नहीं बनाया जायेगा.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER को जारी रखने के लिए दबाएं, या CTRL-C छोड़ने के लिए.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "एक या अधिक प्लगिन ने आपके विन्यास में समस्या पाया है." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "कृपया निम्नलिखित संदेश की समीक्षा करें:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप जारी रखना चाहते हैं (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "अभिलेख गोपित कर रहा है..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " प्लगिन चला रहा है. कृपया प्रतीक्षा करें ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport बिल्ड तरू यहाँ अवस्थित है : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "कृपया अपना आरंभिक व अंतिम नाम [%s] दें: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "कृपया केस संख्या दें जो आप इस रिपोर्ट के लिए बना रहे हैं: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "संकुचित अभिलेख बना रहा है..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "अभिलेख गोपित कर रहा है..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "आपके रिपोर्ट के गोपन में समस्या थी." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"आपका sosreport को यहां उत्पन्न व सहेजा गया है:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum है: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "कृपया इस फाइल को अपने समर्थन प्रतिनिधि को भेजें." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "कोई URL विन्यास फ़ाइल में नहीं परिभाषित हुआ." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "निर्दिष्ट URL अपलोड नहीं कर सकता है." -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "आपके रिपोर्ट को Red Hat समर्थन में अपलोड करने में समस्या थी." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "आपका रिपोर्ट %s में इस नाम के साथ सफलतापूर्वक अपलोड किया गया:" +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "कृपया इस नाम का अपने समर्थन प्रतिनिधि से संचार करें." +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "कोई वैध प्लगिन सक्रिय नहीं था" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -18,166 +18,131 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-16 17:23+0100\n" "Last-Translator: Peter Bojtos <ptr@ulx.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu@redhat.com>\n" @@ -16,190 +16,136 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Nem sikerült ideiglenes mappát teremteni." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport·(%s változat)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s dugasz érvénytelen, kihagyás" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "%s dugasz érvénytelen, kihagyás" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "%s dugasz nem települ, kihagyás" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "%s dugasz nem települ, kihagyás" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nincs érvényes dugasz" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "A következő dugaszokat engedélyezték:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nincs engedélyezett dugasz." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "A következő dugaszokat tiltották le:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "A következő dugasz opciók érhetők el:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nincs elérhető dugasz opció." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreportnak root jogsi kell a futáshoz." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "nincs érvényes dugasz" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "nem engedélyeztek érvényes dugaszt" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "A következő dugasz opciók érhetők el:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"E segédprogram részletes adatokat gyűjt a hardverről és a \n" -"%(distroa)s rendszer beállításáról.\n" -"Az adatokat a /tmp mappába gyűjtik és az archíválják, amit \n" -"elküldhet a támogatás képviselőjének.\n" -"%(distrob)s CSAK diagnosztikai célból használja ezen adatokat, \n" -"és bizalmasnak tekinti azokat.\n" -"\n" -"E folyamat befejezése eltarthat egy ideig.\n" -"A rendszert nem változtatja meg.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Nyomjon ENTER-t a folytatáshoz, vagy CTRL-C-t a kilépéshez.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Egy vagy több dugasz bajt érzékelt a konfigurációban." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Kérem nézze át a következő üzeneteket:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Biztosan folytatni akarja? (i/n) " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "i" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "I" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Archívum titkosítása…" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Plugin-ek futtatása, kérem várjon…" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "Sosreport építési fája itt található: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Kérem adja meg utónevét és vezetéknevét [%s]:·" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Kérem adja meg az eset számát, amire e jelentést készíti: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Tömörített archívum teremtése…" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Archívum titkosítása…" - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "A jelentést titkosítván hiba történt." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"A sos jelentés elkészült ide mentve:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Az md5sum: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Kérem küldje e fájlt a támogatás képviselőjének." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nincs URL meghatározva a config fájlban." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Nem lehet az URL-re feltölteni." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "A jelentést a Red Hat támogatáshoz feltöltvén baj történt." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "A jelentést sikerült a %s kiszolgálóra feltölteni a következő néven:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Kérem e nevet adja meg a támogatás képviselőjének." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "%s dugasz kihagyva (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "%s dugasz kikapcsolva (-e vagy -o kapcsolóval engedélyezheti)" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "%s dugasz nincs megadva --only-plugins listában" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "%s dugasz opcióinak feldolgozása" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "nem engedélyeztek érvényes dugaszt" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,169 +16,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Tidak dapat menciptakan direktori sementara." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "laporan sos membutuhkan hak akses root untuk berjalan." + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 #, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "Tidak ada plugin yang valid ditemukan" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Opsi plugin ini memungkinkan:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Tidak ada plugin yang memungkinkan." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Opsi plugin ini sedang tidak mungkin:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Opsi plugin ini tersedia:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "laporan sos membutuhkan hak akses root untuk berjalan." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "Tidak ada plugin yang valid ditemukan" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "Tidak ada plugin yang valid yang dimungkinkan." +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Opsi plugin ini tersedia:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Tekan ENTER untuk melanjutkan, atau CTRL+C untuk keluar.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Satu atau lebih plugin telah mendeteksi sebuah masalah di konfigurasi Anda." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Mengekripsi arsip..." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Harap masukkan nama depan dan nama belakang Anda [%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Please enter the case number that you are generating this report for: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Membuat arsip yang dikompresi..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Mengekripsi arsip..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Ada masalah dalam mengekripsi laporan Anda." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -msgstr "" -"Laporan sos Anda telah digenerate dan disimpan di:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum adalah:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "Tidak ada plugin yang valid yang dimungkinkan." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,203 +6,147 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-06 15:02+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <it@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Impossibile creare la cartella temporanea." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versione %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "il plugin %s non é valido e verrà ignorato" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "il plugin %s non é valido e verrà ignorato" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "il plugin %s non si installa, ignorato" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "il plugin %s non si installa, ignorato" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "non é stato trovato nessun plugin valido " -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "I seguenti plugin sono attivi:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nessun plugin abilitato." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "I seguenti plugin sono disattivati:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Sono disponibili le seguenti opzioni per il plugin:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nessuna opzione disponibile per il plugin." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport necessita dei permessi di root" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "non é stato trovato nessun plugin valido " -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "non é stato attivato nessun plugin" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Sono disponibili le seguenti opzioni per il plugin:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Questo strumento raccoglierà alcune informazioni dettagliate sull'hardware\n" -" e sulla impostazione del vostro sistema %(distroa)s.\n" -" Queste informazioni verranno archiviate in\n" -"/tmp, e potranno essere inviate ad un rappresentante del supporto tecnico.\n" -"%(distrob)s utilizzerà questi dati ESCLUSIVAMENTE per scopi diagnostici e\n" -"verranno considerate come informazioni riservate.\n" -"\n" -"Questo processo potrebbe durare alcuni minuti.\n" -"Non verrà apportata alcuna modifica al sistema.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Premere INVIO per continuare, o CTRL-C per usicre.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Uno o più plugin hanno individuato un problema nella configurazione." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Si prega di rileggere i seguenti messaggi:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Si desidera continuare (s/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "S" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Cifratura dell'archivio, in corso ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Plugin in esecuzione. Attendere prego ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "il sosreport generato si trova in : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Inserire l'iniziale del nome e il cognome [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Inserire il numero di identificazione di questo report: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Creazione di un archivio compresso, in corso ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Cifratura dell'archivio, in corso ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Si è verificato un problema durante la cifratura del report." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Il sosreport é stato creato e salvato in:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "L'md5sum é: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Si prega di inviare questo file al supporto tecnico." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nessun URL definito nel file config." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Impossibile inviare all'URL specificato." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -"Si è verificato un problema nell'inviare il report al supporto tecnico Red " -"Hat." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Il report con il seguente nome, è stato inviato con successo a %s: " - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Si prega di inviare questo nome al supporto tecnico." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "plugin %s disattivata (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "plugin %s non é attiva (utilizzare -e o -o per riattivarla)." +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "plugin %s non specificata nella lista --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "sto processando le opzioni della plugin: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "non é stato attivato nessun plugin" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-31 15:20+0900\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n" @@ -18,181 +18,138 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "一時ディレクトリを作成できませんでした。" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sos レポート (バージョン %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "プラグイン %s は認証できません、スキップします" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "プラグイン %s は認証できません、スキップします" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "プラグイン %s は インストールできません。スキップします" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "プラグイン %s は インストールできません。スキップします" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "有効なプラグインは見付かりません" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "以下のプラグインが現在有効になっています:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "有効なプラグインはありません" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "以下のプラグインは現在無効になっています:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "以下のプラグインオプションが使用できます:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "プラグインオプションは使用できません。" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sos レポートは実行するのに root 権限が必要です。" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "有効なプラグインは見付かりません" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "有効な正当プラグインはありませんでした" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "以下のプラグインオプションが使用できます:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"このユーティリティは、ご使用の %(distroa)s システムのハードウェアと \n" -"セットアップに関する詳細情報を収集します。情報は収集されて、\n" -" そのアーカイブが /tmp にパッケージされますので、それをサポート担当者に \n" -" 送信することが出来ます。%(distrob)s は、この情報を分析の為にのみ使用し、\n" -" これは内密情報として扱われます。\n" -"\n" -"このプロセスは完了するまでしばらく時間がかかるかも知れません。\n" -" ご使用のシステムは変更されません。\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER を押して継続するか、又は CTRL-C で終了します。\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "1つ、又は複数のプラグインが現在の設定に問題を検知しています。" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "以下のメッセージを確認してください:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "本当に継続したいですか (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "アーカイブを暗号化しています..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " プラグインを実行中です。少しお待ち下さい ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport のビルドツリーは以下の場所にあります: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "名前のイニシャルと姓を記入してください [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "作成しているレポートのケース番号を記入してください :" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "アーカイブを圧縮しています..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "アーカイブを暗号化しています..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "このレポートの暗号化に問題がありました。" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"sos レポートが生成されて、以下の場所に保存されました:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum は :" -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "このファイルを担当のサポート代表者に送信してください。" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "設定ファイル内に URL が定義されていません。" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "指定された URL にアップロードできません。" +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "レポートを Red Hat サポートにアップロードするのに問題がありました。" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "レポートは以下の名前で正常に %s にアップロードされました:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "担当のサポート代表者とはこの名前を使用して通信してください。" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "有効な正当プラグインはありませんでした" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -8,204 +8,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-05 11:56+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n" +"Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: kn\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ಆವೃತ್ತಿ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ %s ಮಾನ್ಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ %s ಮಾನ್ಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ %s ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ %s ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ, ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳಿಲ್ಲ" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ನಿರ್ವಾಹಕನ (ರೂಟ್) ಅನುಮತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳಿಲ್ಲ" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ಈ ಸವಲತ್ತು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಗಣಕದ ಯಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗೆಗಿನ ವಿಸ್ತಾರವಾದ ಕೆಲವು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು\n" -"ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ %(distroa)s ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸುತ್ತದೆ.\n" -"ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ನಂತರ ಅದನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿ \n" -"/tmp ಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಹಾಗು ಇದನ್ನು ಬೆಂಬಲ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಬಹುದು.\n" -"%(distrob)s ಇದನ್ನು ಕೇವಲ ದೋಷ ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಲು \"ಮಾತ್ರ\" ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ\n" -"ಹಾಗು ಇದನ್ನು ಗೌಪ್ಯವಾದ ಮಾಹಿತಿ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" -"\n" -"ಈ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಮುಗಿಯಲು ಒಂದಿಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದು ಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.\n" -"ನಿಮ್ಮ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬದಲಾವಣೆ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ಮುಂದುವರೆಯಲು ENTER ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ, ಅಥವ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು CTRL-C ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ಸಂರಚನೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷವಿದೆಯೆಂದು ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳು ಕಂಡುಹಿಡಿದಿವೆ." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅವಲೋಕಿಸಿ:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport ನಿರ್ಮಾಣ ವೃಕ್ಷವು ಇಲ್ಲಿದೆ : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಆರಂಭದ ಇನಿಶಿಯಲ್ ಹಾಗು ಕೊನೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ನೀವು ಯಾವ ಸನ್ನಿವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ವರದಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲು ಅದರ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಆರ್ಕೈವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಗೂಢಲಿಪೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"sosreport ಅನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದೆ ಹಾಗು ಅದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum ಇದಾಗಿದೆ: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಕಡತವನ್ನು ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ." -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ URL ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "ಸೂಚಿಸಲಾದ URL ಅನ್ನು ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -"ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು Red Hat ಬೆಂಬಲದ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ತೊಂದರೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "ನಿಮ್ಮ ವರದಿಯನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ %s ಗೆ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಹೆಸರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ನೀಡುವ ಪ್ರತಿನಿಧಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ %s ಅನ್ನು ಉಪೇಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ %s ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ (ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು -e ಅಥವ -o ಅನ್ನು ಬಳಸಿ)." +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ %s ಅನ್ನು --only-plugins ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "ಪ್ಲಗ್ಇನ್ನಿಂದ ಸಂಸ್ಕರಿಸುವ ಆಯ್ಕೆ: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "ಮಾನ್ಯವಾದ ಯಾವುದೆ ಪ್ಲಗ್ಇನ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-07 09:56+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <ko@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,192 +19,136 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "임시 디렉토리를 생성할 수 없습니다." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sos 리포트 (버전 %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s 플러그인이 유효하지 않아 생략합니다." -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "%s 플러그인이 유효하지 않아 생략합니다." + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "%s 플러그인이 설치되지 않아 생략합니다." + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s 플러그인이 설치되지 않아 생략합니다." -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "사용 가능한 플러그인이 없습니다." -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "현재 다음과 같은 플러그인이 활성화되어 있습니다:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "활성화된 플러그인이 없습니다:" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "현재 다음과 같은 플러그인이 비활성화되어 있습니다:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "다음과 같은 플러그인 옵션을 사용할 수 있습니다:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "사용 가능한 플러그인 옵션이 없습니다:" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sos 리포트를 실행하려면 루트 권한이 필요합니다." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "사용 가능한 플러그인이 없습니다." -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "활성화된 사용 가능한 플러그인이 없습니다." +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "다음과 같은 플러그인 옵션을 사용할 수 있습니다:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"이 유틸리티는 Red Hat Enterprise Linux 시스템의 하드웨어와 \n" -"시스템 설정 사항에 대한 상세 정보를 수집하게 됩니다. 수집된 \n" -"정보는 지원 담당자에게 보낼 수 있도록 /tmp 디렉토리 안에 \n" -"아카이브로 저장됩니다. Red Hat은 이 정보를 문제 해결 목적으로만 사용하며 기" -"밀 정보로 \n" -"취급할 것입니다. \n" -"\n" -"이 과정을 모두 완료하는 데 약간의 시간이 소요될 수 있으며, \n" -"시스템에 아무런 영향을 주지 않습니다. \n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "계속하려면 ENTER를 입력하고, 종료하려면 CTRL-C를 입력하십시오.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "하나 이상의 플러그인이 사용자 설정에서 문제를 발견했습니다." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "다음 메시지를 다시 살펴보시기 바랍니다:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "계속 진행하시겠습니까? (y/n)" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "아카이브를 암호화하고 있습니다..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "플러그인을 실행중입니다. 잠시만 기다려주십시오..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "sosreport 빌드 트리가 %s에 위치돼있습니다." - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "영문 이름의 첫 글자와 성을 입력하십시오[%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "이 리포트에 해당하는 문제 번호를 입력하십시오:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "압축 아카이브를 생성 중입니다..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "아카이브를 암호화하고 있습니다..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "리포트를 암호화하는 데 문제가 발생했습니다." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"sos 리포트가 생성되었으며 아래에 저장되었습니다:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "이 파일을 지원 담당자에게 보내주시기 바랍니다." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "설정 파일에 URL이 정의돼있지 않습니다." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "지정된 URL에서 업로드할 수 없습니다." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "리포트를 Red Hat 지원 센터로 업로드하는 데 문제가 발생했습니다." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "%s(을)를 성공적으로 보고하였습니다." - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "지원 담당자와 연락할 때 이 이름을 사용하시기 바랍니다." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "%s 플러그인을 생략합니다. (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "" -#~ "%s 플러그인이 비활성화되어 있습니다. (-e 또는 -o 옵션으로 활성화할 수 있습" -#~ "니다.)" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "%s 플러그인은 --only-plugins 목록에 지정되어 있지 않습니다." +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "%s 플러그인 옵션을 처리 중입니다." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "활성화된 사용 가능한 플러그인이 없습니다." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -18,166 +18,131 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -18,166 +18,131 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -8,190 +8,147 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-05 21:23+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "താല്ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (%s ലക്കം)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s എന്നത് ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിന് അല്ല, വേണ്ടെന്ന് വയ്ക്കുന്നു" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "%s എന്നത് ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിന് അല്ല, വേണ്ടെന്ന് വയ്ക്കുന്നു" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "%s എന്ന പ്ളഗ്ഗിന് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല, ഉപേക്ഷിക്കുന്നു" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s എന്ന പ്ളഗ്ഗിന് ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല, ഉപേക്ഷിക്കുന്നു" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള് ലഭ്യമല്ല" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിനുകള് നിലവില് സജീവമാണ്:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ഒരു പ്ളഗ്ഗിനും സജ്ജമല്ല." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിനുകള് നിലവില് നിറ്ജ്ജീവമാണ്:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിന് ഉപാധികള് ലഭ്യമാണ്:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "പ്ളഗ്ഗിന് ഉപാധികള് ലഭ്യമല്ല." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport പ്റവറ്ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി റൂട്ട് ആയിരിക്കണം." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള് ലഭ്യമല്ല" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള് സജ്ജമല്ല" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പ്ളഗ്ഗിന് ഉപാധികള് ലഭ്യമാണ്:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ഈ പ്രയോഗം നിങ്ങളുടെ %(distroa)s സിസ്റ്റവും ഹാര്ഡ്വെയറും\n" -"സംബന്ധിച്ചുള്ള വിശദ വിവരങ്ങള് ശേഖരിക്കുന്നു.ശേഖരിച്ച വിവരങ്ങള്\n" -"ഒരു ആര്ക്കൈവായി /tmp എന്ന ഫോള്ഡറില് സൂക്ഷിക്കുന്നു. നിങ്ങള്ക്കിതു്\n" -"പിന്തുണ ലഭ്യമാക്കുന്നവര്ക്കു് അയയ്ക്കുവാന് സാധിക്കുന്നു. പ്രശ്നങ്ങള് അറിയുന്നതിനും\n" -"പരിഹരിക്കുന്നതിനും മാത്രം %(distrob)s ഈ വിവരങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുന്നതാകുന്നു.\n" -"ഇവ അതീവ രഹസ്യമായി സൂക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു.\n" -"\n" -"ഈ പ്രക്രിയയ്ക്കായി കുറച്ച് സമയമെടുക്കുന്നു.\n" -"നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തില് മാറ്റങ്ങള് വരുത്തുന്നതല്ല.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "മുമ്പോട്ട് തുടരുന്നതിനായി ENTER അല്ലെങ്കില് പുറത്ത് കടക്കുന്നതിനായി CTRL-C അമറ്ത്തുക.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്ളഗ്ഗിനുകള്ക്ക് നിങ്ങളുടെ ക്റമികരണത്തില് തകരാറുണ്ട്." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന സന്ദേശങ്ങള് ദയവായി വായിക്കുക: " - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "നിങ്ങള്ക്ക് തുടരണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "ആറ്ക്കൈവ് എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " പ്ലഗിനുകള് പ്രവര്ത്തിയ്ക്കുന്നു. ദയവായി കാത്തിരിയ്ക്കുക ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport ബിള്ഡ് ട്രീ സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നതു് : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "ദയവായി നിങ്ങളുടെ ആദ്യത്തെ ഇനീഷ്യലും അവസാനത്തെ പേരും നല്കുക [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ദയവായി ഈ റിപ്പോറ്ട്ടിനുള്ള കേസ് നംബറ് ഇവിടെ നല്കുക: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "കംപ്രസ്സ്ഡ് ആറ്ക്കൈവ് ഉണ്ടാക്കുന്നു..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "ആറ്ക്കൈവ് എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "നിങ്ങളുടെ റിപ്പോറ്ട്ട് എന്ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില് ഒരു പ്രശ്നം നേരിട്ടു." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"നിങ്ങളുടെ sosreport ഉണ്ടാക്കി സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നത് ഇവിടെയാണ്:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum താഴെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "നിങ്ങള്ക്ക് പിന്തുണ നല്കുന്നവറ്ക്ക് ഈ ഫയല് അയയ്ക്കുക." -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "ക്രമീകരണ ഫയലില് യുആര്എല് നിഷ്കര്ഷിച്ചിട്ടില്ല." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "നല്കിയിരിക്കുന്ന URL-ലേക്ക് ഫയല് അപ്ലോഡ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല " - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Red Hat-ലേക്ക് നിങ്ങളുടെ റിപ്പോറ്ട്ട് അയയ്ക്കുന്നതില് ഏതോ പ്റശ്നം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "നിങ്ങളുടെ രേഖ വിജയകരമായി ഈ പേരില് %s-ലേക്കു് അപ്ലോഡ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു:" +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "നിങ്ങള്ക്ക് പിന്തുണ ലഭ്യമാക്കുന്നവറ്ക്ക് ഈ പേര് അയയ്ക്കുക." +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "ശരിയായ പ്ളഗ്ഗിനുകള് സജ്ജമല്ല" @@ -8,191 +8,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 14:15+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n" "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n" +"Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mr\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करण्यास अशक्य." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (आवृत्ती %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "प्लगइन %s तपासले गेले नाही, वगळत आहे" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "प्लगइन %s तपासले गेले नाही, वगळत आहे" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "प्लगइन %s चे प्रतिष्ठापान अशक्य, वगळत आहे" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "प्लगइन %s चे प्रतिष्ठापान अशक्य, वगळत आहे" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "वैध प्लगइनस् आढळले नाही" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या कार्यक्षम केले आहेत:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "प्लगइन कार्यक्षम केले नाही." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "खालील प्लगइनस् सध्या अकार्यक्षम केले आहे:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "खालील प्लगइन पर्याय उपलब्ध आहे:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "प्लगइन पर्याय उपलब्ध नाही." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ला चालवण्यासाठी रूट परवानगी आवश्यक आहे." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "वैध प्लगइनस् आढळले नाही" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "वैध प्लगइनस् कार्यक्षम केले नाही" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "खालील प्लगइन पर्याय उपलब्ध आहे:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ही युटीलीटी हार्डवेअर विषयी काहिक तपशील माहिती\n" -"गोळा करते व तुमची %(distroa)s प्रणली सेटअप करते.\n" -"माहिती गोळा केली जाते व एक आर्काइव्ह\n" -"/tmp अंतर्गत पॅकेज्ड् केले जाते, जे तुम्ही सपोर्ट प्रतिनीधीकडे पाठवू शकता.\n" -"%(distrob)s या माहितीचा वापर फक्त विश्लेषण कारणास्तवच करेल\n" -"व त्यांस गोपणीय म्हणून ठरवते.\n" -"\n" -"हे कार्य पूर्ण व्हायला काहिक वेळ जरूर लागेल.\n" -"परंतु तुमच्या प्रणलीत कोणताही बदल केला जाणार नाही.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "पुढे जाण्यासाठी ENTER दाबा, किंवा बाहेर पडण्यासाठी CTRL-C दाबा.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "तुमच्या संयोजनात एक किंवा जास्त प्लगइनमध्ये अडचणी आढळल्यात." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "कृपया खालील संदेशचे पूनरावलोकन करा:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "तुम्हाला नक्की पुढे जायचे (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "आर्काइव्ह एनक्रिप्ट करत आहे..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " प्लगईन्स् चालवत आहे. कृपया थांबा ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport बिल्ड ट्री येथे स्थीत आहे : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "कृपया तुमची प्रथम व शेवटचे नाव द्या [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ही तपशील निर्माणसाठी कृपया केस क्रमांक द्या: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "आकुंचीत आर्काइव्ह निर्माण करत आहे..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "आर्काइव्ह एनक्रिप्ट करत आहे..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "तुमचे तपशील एनक्रिप्ट करतेवेळी अडचण." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"तुमचे sosreport निर्माण झाले व येथे साठले गेले आहे:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum याप्रमाणे आहे: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "तुमच्या समर्थीत प्रतिनीधीकरीता कृपया फाइल पाठवा." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "संरचना फाइलमध्ये URL ठरवले नाही." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "निर्देशीत URL अपलोड करण्यास अशक्य." -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "तुमचा अहवाल Red Hat सपोर्टकडे पाठवतेवेळी अडचण आढळली." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "तुमचे अहवाल %s करीता नावासह यशस्वीरित्या अपलोड केले:" +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "कृपया हे नाव तुमच्या सपोर्ट प्रतिनीधीला कळवा." +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "वैध प्लगइनस् कार्यक्षम केले नाही" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -7,177 +7,144 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-31 19:50+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" -"Language: \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Kunne ikke lage midlertidig katalog." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versjon %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" -msgstr "ingen gyldige tillegg funnet" - -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." -msgstr "Ingen tillegg slått på." +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" -msgstr "Trykk LINJESKIFT for å fortsette, eller CTRL-C for å avslutte.\n" - -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Er du sikker på at du vil fortsette (j/n)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "J" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" +msgstr "ingen gyldige tillegg funnet" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." +msgstr "Ingen tillegg slått på." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "ingen gyldige tillegg funnet" + +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "Lager komprimert arkiv..." +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgstr "Trykk LINJESKIFT for å fortsette, eller CTRL-C for å avslutte.\n" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." msgstr "Krypterer arkiv..." -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 -#, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum er: " +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." +msgstr "Lager komprimert arkiv..." -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1498 +#, python-format +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Ingen URL definert i konfigurasjonsfilen." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Kan ikke laste opp til oppgitt URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -2,186 +2,153 @@ # Low German translation of sos # This file is distributed under the same license as the sos package. # Copyright (C) 2007 Red hat, Inc. -# -# +# +# # Nils-Christoph Fiedler <ncfiedler@fedoraproject.org>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 10:16+0100\n" "Last-Translator: Nils-Christoph Fiedler <ncfiedler@gnome.org>\n" "Language-Team: Fedora Low German <nds-lowgerman@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nds\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Low German\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Künn keen twüschentiedliches Verteeknis erstellen." +#: ../sos/sosreport.py:745 +#, python-format +msgid "sosreport (version %s)" +msgstr "sosreport (Verschoon %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." -msgstr "Keen Plugin aktivert." - -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." -msgstr "Keene Pluginoptschoonen verfögbar." +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Wullt je seker wietermaken (y/n) ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." +msgstr "Keen Plugin aktivert." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." -msgstr " Plugins lööpen. Bidde töven ..." +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." +msgstr "Keene Pluginoptschoonen verfögbar." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." msgstr "Entslötel Archiv..." -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 -#, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" -msgstr "" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." +msgstr " Plugins lööpen. Bidde töven ..." -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "De md5sum is:" +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." +msgstr "Erstelle komprimertes Archiv..." -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1498 +#, python-format +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Keene URL in de config Dateil geven." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 -#, python-format -msgid "sosreport (version %s)" -msgstr "sosreport (Verschoon %s)" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." -msgstr "Erstelle komprimertes Archiv..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-04 18:00+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>\n" "Language-Team: Fedora\n" @@ -18,193 +18,136 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Kon geen tijdelijke map maken." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sos rapport (versie %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plug-in %s valideerde niet, wordt overgeslagen" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "plug-in %s valideerde niet, wordt overgeslagen" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "plug-in %s laat zich niet installeren, wordt overgeslagen" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "plug-in %s laat zich niet installeren, wordt overgeslagen" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "geen geldige plug-in gevonden" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Geen plug-in aangezet." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "De volgende plug-ins zijn momenteel actief:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "De volgende plug-in opties zijn beschikbaar:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Geen plug-in opties beschikbaar." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sos rapport vereist root rechten om te draaien." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "geen geldige plug-in gevonden" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "er waren geen geldige plug-ins aangezet" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "De volgende plug-in opties zijn beschikbaar:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Dit programma zal enige gedetailleerde informatie over de hardware\n" -"en instelling van jouw %(distroa)s systeem verzamelen.\n" -"De informatie wordt verzameld en een archief bestand wordt ingepakt in\n" -"/tmp, welke je naar jouw ondersteuning representant kunt sturen.\n" -"%(distrob)s zal deze informatie ALLEEN voor diagnose doeleinden\n" -"gebruiken en het zal beschouwd worden als vertrouwelijke informatie.\n" -"\n" -"Dit proces kan enige tijd duren voordat het klaar is.\n" -"Er zullen geen veranderingen aan jouw systeem gemaakt worden.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Druk op ENTER om verder te gaan, of op CTRL-C om te stoppen.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"Eén of meerdere plug-ins hebben een probleem in jouw configuratie bemerkt." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Lees a.u.b. de volgende berichten door:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Weet je zeker dat je door wilt gaan (j/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "J" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Archief bestand wordt versleuteld..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Plug-ins worden gedraaid. Wachten a.u.b. ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "De sos melding opbouw boom bevindt zich in : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Voer jouw eerste initiaal en jouw achternaam in [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Voer a.u.b. het zaak nummer in waarvoor je dit rapport aanmaakt:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Gecomprimeerd archief bestand wordt gemaakt..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Archief bestand wordt versleuteld..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Er trad een probleem op bij het versleutelen van jouw melding." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Jouw sos rapport is gegenereerd en opgeslagen in:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "De md5sum is: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Zendt dit bestand a.u.b. naar jouw ondersteuning representant." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Er is geen URL gedefinieerd in het config bestand." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Kan niet naar de opgegeven URL uploaden." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -"Er trad een probleem op bij het uploaden van jouw rapport naar Red Hat " -"support." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1540 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Jouw melding is succesvol verstuurd naar %s met de naam:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Meldt deze naam a.u.b. aan jouw ondersteuning representant." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "plugin %s overgeslagen (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "plugin %s is niet actief (gebruik -e of -o om in te schakelen)" +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "plugin %s is niet gespecificeerd in --only-plugin lijst" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "verwerken opties van plugin: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "er waren geen geldige plug-ins aangezet" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,166 +17,131 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -8,206 +8,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 18:25+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" +"Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: or\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିହେଲା ନାହିଁ।" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ସସ୍କରଣ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s କୁ ବୈଧିକୃତ କରେ ନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇଦେଉଅଛି" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s କୁ ବୈଧିକୃତ କରେ ନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇଦେଉଅଛି" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s ସ୍ଥାପନ କରେନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇ ଦେଉଛି" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s ସ୍ଥାପନ କରେନାହିଁ, ଏଡ଼ାଇ ଦେଉଛି" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନ ମିଳୁନାହିଁ" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ ହୋଇଛି:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ସକ୍ରିୟ ହୋଇନାହିଁ।" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ବର୍ତ୍ତମାନ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଛି:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "କୌଣସି ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ଚାଲିବା ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟଚାଳକ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ।" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନ ମିଳୁନାହିଁ" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନକୁ ସକ୍ରିୟ କରାହୋଇନାହିଁ" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ପ୍ଲଗଇନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ଏହି ଉପଯୋଗିତାଟି ହାର୍ଡୱେର ବିଷୟରେ କିଛି ବିସ୍ତୃତ ସୂଚନା ସଂଗ୍ରହ ସଂଗ୍ରହ କରିବ\n" -"ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର %(distroa)s ତନ୍ତ୍ରକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବ।\n" -"ସୂଚନା ସଂଗ୍ରହ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଅଭିଲେଖକୁ /tmp ଅନ୍ତର୍ଗତରେ ପ୍ୟାକେଜ ହୋଇଥାଏ\n" -", ଯାହାକୁକି ଆପଣ ଜଣେ ସହାୟକ ପ୍ରତିନିଧିଙ୍କ ପାଖକୁ ପଠାଇପାରିବେ।\n" -"%(distrob)s ଏହି ସୂଚନାକୁ କେବଳ ନିରୂପଣ କରିବା ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ\n" -"ଏବଂ ଏହାକୁ ଗୁପ୍ତ ସୂଚନା ଭାବରେ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଥାଏ।\n" -"\n" -"ଏହି ପଦ୍ଧତି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହେବା ପାଇଁ କିଛି ସମୟ ନେଇପାରେ।\n" -"ଆପଣଙ୍କର ତନ୍ତ୍ରରେ କୌଣସି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯିବ ନାହିଁ।\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ଅଗ୍ରସର ହେବା ପାଇଁ ENTER ଦବାନ୍ତୁ, ଅଥବା ବିଦାୟ ନେବା ପାଇଁ CTRL-C ଦବାନ୍ତୁ।\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "ଆପଣଙ୍କର ସଂରଚନାରେ ଗୋଟିଏ କିମ୍ବା ଅଧିକ ପ୍ଲଗଇନରେ ସମସ୍ୟା ଦେଖାଦେଇଛି।" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "ଦୟାକରି ନିମ୍ନଲିଖିତ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରାକଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "ଆପଣ ଅଗ୍ରସର ହେବା ପାଇଁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି ବୋଲି ନିଶ୍ଚିତ କି (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "ହଁ" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "ନାଁ" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ସଂଗୁପ୍ତ ରଖୁଅଛି..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ପ୍ଲଗଇନଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁଅଛି। ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷାକରନ୍ତୁ ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sos ବିବରଣୀ ନିର୍ମାଣ ବୃକ୍ଷଟି ଏଠାରେ ଅବସ୍ଥିତ : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ନାମର ପ୍ରଥମ ଏବଂ ଅନ୍ତିମ ଭାଗ ଭରଣ କରନ୍ତୁ [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ଦୟାକରି ଅଭିଯୋଗ କ୍ରମ ସଂଖ୍ୟା ଭରଣ କରନ୍ତୁ ଯାହା ପାଇଁ ଆପଣ ଏହି ଖବରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିଛନ୍ତି: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଅଭିଲେଖ ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "ଅଭିଲେଖକୁ ସଂଗୁପ୍ତ ରଖୁଅଛି..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଖବରକୁ ସଂଗୁପ୍ତ କରିବା ସମୟରେ ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଦେଖାଦେଇଥିଲା।" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"ଆପଣଙ୍କର sosreport ସୃଷ୍ଟିହୋଇଛି ଏବଂ ଏଥିରେ ସଂରକ୍ଷିତ ହୋଇଛି:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "ଏହି md5sum ଟି ହେଉଛି: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "ଦୟାକରି ଏହି ଫାଇଲକୁ ଆପଣଙ୍କର ସହାୟତା ପ୍ରତିନିଧିଙ୍କ ପାଖକୁ ପଠାନ୍ତୁ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲରେ କୌଣସି URL କୁ ବ୍ୟାଖ୍ଯା କରାଯାଇନାହିଁ।" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "ଉଲ୍ଲିଖିତ URL କୁ ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Red Hat ସହାୟତାରେ ଆପଣଙ୍କର ବିବରଣୀକୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ସମସ୍ୟା ଦୋଇଥିଲା।" - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "ଆପଣଙ୍କର ବିବରଣୀକୁ %s ରେ ନିମ୍ନଲିଖିତ ନାମରେ ସଫଳତାର ସହିତ ଧାରଣ ହୋଇଛି:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "ଦୟାକରି ଏହି ନାମକୁ ଆପଣଙ୍କର ସହାୟତା ପ୍ରତିନିଧିଙ୍କ ପାଖକୁ ପଠାନ୍ତୁ।" - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s ଏଡ଼ାଇଦେଇଛି (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s ଟି ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅଛି (ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ -e ଅଥବା -o କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ)।" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "ପ୍ଲଗଇନ %s କୁ --only-plugins ତାଲିକାରେ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇନାହିଁ" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "ପ୍ଲଗଇନରୁ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରୁଅଛି: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ପ୍ଲଗଇନକୁ ସକ୍ରିୟ କରାହୋଇନାହିଁ" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 15:33+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh <j.phulewala@gmail.com>\n" "Language-Team: PLTG\n" @@ -20,190 +20,136 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ।" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (ਵਰਜਨ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਪਲੱਗਿਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕੀਤੇ ਹਨ:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪਲੱਗਇਨ ਅਯੋਗ ਹਨ।" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ਹੇਠਲੀਆਂ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਪਰਬੰਧਕ ਅਧਿਕਾਰ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ।" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "ਕੋਈ ਯੋਗ ਪਲੱਗਿਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "ਕੋਈ ਸਹੀ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "ਹੇਠਲੀਆਂ ਪਲੱਗਇਨ ਚੋਣਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"ਇਹ ਸਹੂਲਤ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ\n" -"ਕਰੇਗੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ %(distroa)s ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੇਗੀ।\n" -"ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ /tmp ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਰਚੀਵ ਬਣਾਈ ਜਾਂਦੀ\n" -"ਹੈ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਯੋਗ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ ਨੂੰ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" -"%(distrob)s ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇਗਾ\n" -"ਅਤੇ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁਪਤ ਰੱਖੀ ਜਾਏਗੀ।\n" -"\n" -"ਇਹ ਕਾਰਜ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" -"ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ।\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ENTER ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ CTRL-C ਦਬਾਓ।\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਜਿਆਦਾ ਪਲੱਗਇਨ ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਲੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "ਆਰਚੀਵ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ਪਲੱਗਇਨ ਚਲਾ ਰਿਹਾ। ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜੀ ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport ਬਿਲਡ ਟਰੀ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਆ ਹੈ : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਨਾਂ ਦਿਓ [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੁੱਦਾ ਨੰਬਰ ਦਿਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਆਰਚੀਵ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "ਆਰਚੀਵ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਰਿਪੋਰਟ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"ਤੁਹਾਡੀ sosreport ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum ਇਹ ਹੈ: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਹਿਯੋਗ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ ਨੂੰ ਭੇਜੋ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ URL ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "ਦਿੱਤੇ URL ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ Red Hat ਸਹਿਯੋਗ ਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਰਿਪੋਰਟ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ %s ਉੱਪਰ ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਅੱਪਲੋਡ ਹੋ ਗਈ ਹੈ:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਨਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ ਨਾਲ ਜੋੜੋ।" - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਛੱਡਿਆ ਹੈ (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਹੈ ( ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ use -e ਜਾਂ -o ਵਰਤੋ)।" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ %s ਨੂੰ --only-plugins ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਤੋਂ ਚੋਣਾਂ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "ਕੋਈ ਸਹੀ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-26 23:42+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -14,181 +14,137 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (wersja %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "nie można sprawdzić wtyczki %s, pomijanie" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "nie można sprawdzić wtyczki %s, pomijanie" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "nie można zainstalować wtyczki %s, pomijanie" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "nie można zainstalować wtyczki %s, pomijanie" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nie odnaleziono prawidłowych wtyczek" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Następujące wtyczki są obecnie włączone:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Brak włączonych wtyczek." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Następujące wtyczki są obecnie wyłączone:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Następujące wtyczki są dostępne:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Brak dostępnych wtyczek." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport wymaga uprawnień roota do uruchomienia." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "nie odnaleziono prawidłowych wtyczek" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "brak włączonych prawidłowych wtyczek" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Następujące wtyczki są dostępne:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"To narzędzie zbiera niektóre szczegółowe informacje o sprzęcie\n" -"i ustawieniach systemu %(distroa)s. Informacje są\n" -"zbierane i archiwizowane w formie pakietu w /tmp, który można\n" -"wysłać reprezentantowi wsparcia technicznego. Firma %(distrob)s\n" -"użyje tych informacji TYLKO do celów diagnostycznych i zachowa\n" -"je jako informacje poufne.\n" -"\n" -"Ten proces może chwilę zająć.\n" -"Żadne zmiany nie zostaną wprowadzane do systemu.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" "Należy nacisnąć przycisk Enter, aby kontynuować lub Ctrl-C, aby zakończyć.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Jedna lub więcej wtyczek wykryły problem w konfiguracji." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Proszę przejrzeć poniższe komunikaty:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Na pewno kontynuować (t/n)? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "t" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "T" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Szyfrowanie archiwum..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Wykonywanie wtyczek. Proszę czekać..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " Drzewo budowania sosreport znajduje się w: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Proszę podać imię i nazwisko [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Proszę podać numer sprawy, dla której ten raport jest tworzony: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Tworzenie skompresowanego archiwum..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Szyfrowanie archiwum..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Wystąpił problem podczas szyfrowania raportu." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Raport sos został utworzony i zapisany w:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Suma MD5 to: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Proszę wysłać ten plik do reprezentanta wsparcia technicznego." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nie podano adresu URL w pliku konfiguracji." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Nie można wysłać na podany adres URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"Wystąpił problem podczas wysyłania raportu do wsparcia technicznego firmy " -"Red Hat." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Raport został pomyślnie wysłany do %s za pomocą nazwy:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Proszę podać tę nazwę reprezentantowi wsparcia technicznego." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "brak włączonych prawidłowych wtyczek" @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-05 04:14+0100\n" "Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@globaltek.pt>\n" "Language-Team: PT <fedora-trans-pt@redhat.com>\n" -"Language: \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,192 +19,136 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Não foi possível criar directório temporário." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versão %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "plugin %s não valida. A passar ao seguinte" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "plugin %s não valida. A passar ao seguinte" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "plugin %s não instala. A passar ao seguinte" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "plugin %s não instala. A passar ao seguinte" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "Não foram encontrados plugins válidos" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão actualmente activos:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nenhum plugin activo." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão actualmente desactivados:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nenhumas opções do plugin disponíveis." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "o sosreport necessita de permissões de root para executar." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "Não foram encontrados plugins válidos" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "Não foram activados plugins válidos" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Este utilitário vai recolher informações detalhadas acerca do\n" -"hardware e configuração do seu sistema %(distroa)s.\n" -"Esta informação é recolhida e compilada num ficheiro em /tmp,\n" -"o qual poderá ser enviado para um representante de suporte.\n" -"A %(distrob)s irá utilizar esta informação UNICAMENTE para efeitos\n" -"de diagnóstico e será considerada informação confidencial.\n" -"\n" -"Este processo pode demorar um pouco a completar.\n" -"Nenhuma alteração será efectuada ao seu sistema.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Carregue em ENTER para continuar, ou CTRL-C para sair.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Um ou mais plugins detectaram um problema na sua configuração." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Por favor, reveja as seguintes mensagens:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Tem a certeza que deseja continuar (y para sim/n para não) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "A cifrar arquivo..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "A executar plugins. Por favor, aguarde ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "a árvore de construção do sosreport está localizada em : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Por favor, insira a sua primeira inicial e último nome [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" -"Por favor, insira o número do processo para o qual está a gerar este " -"relatório: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "A criar arquivo comprimido..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "A cifrar arquivo..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Ocorreu um erro ao cifrar o seu relatório." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"O seu relatório sosreport foi gerado e guardado em:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "O md5sum é: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Por favor, envie este ficheiro para o seu representante do suporte." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nenhum URL definido no ficheiro de configuração." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Não foi possível submeter para o URL especificado." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Ocorreu um erro ao submeter o seu relatório para o suporte Red Hat." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "O seu relatório foi submetido com sucesso para %s com o nome:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Por favor, comunique este nome para o seu representante do suporte." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "plugin %s ignorado (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "plugin %s está desactivado (utilize -e ou -o para activar)." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "plugin %s não é especificado na lista --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "A processar opções do plugin: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "Não foram activados plugins válidos" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ae4540b3..ca333a82 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 15:19-0300\n" "Last-Translator: Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -16,192 +16,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Não foi possível criar o diretório temporário." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (versão %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "o plugin %s não validou, ignorando" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "o plugin %s não validou, ignorando" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "o plugin %s não instala, ignorando" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "o plugin %s não instala, ignorando" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nenhum plugin válido encontrado" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão habilitados no momento:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nenhum plugin está habilitado." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Os seguintes plugins estão desabilitados no momento:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nenhuma opção de plugins está disponível." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "o sosreport precisa de permissões de root para ser executado." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "nenhum plugin válido encontrado" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "nenhum plugin válido estava habilitado" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "As seguintes opções de plugins estão disponíveis:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Este utilitário irá coletar algumas informações detalhadas sobre o\n" -"hardware e a configuração do seu sistema %(distroa)s.\n" -"A informação é coletada e um arquivo é empacotado no /tmp,\n" -"o qual você pode enviar para um representante de suporte.\n" -"A %(distrob)s irá utilizar estas informações SOMENTE para o propósito\n" -"de diagnósticos e serão consideradas como informação confidencial.\n" -"\n" -"Este processo pode levar algum tempo para ser concluído.\n" -"Nenhum alteração será feita no seu sistema.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pressione ENTER para continuar ou CTRL-C para encerrar.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Um ou mais plugins detectaram problemas na sua configuração." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Por favor, revise as seguintes mensagens:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Você tem certeza de que gostaria de continuar ? (s/n)" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "S" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Criptografando o pacote..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Executando os plugins. Por favor aguarde..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr "a árvore de construção do sosreport está localizada em : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Por favor, insira a sua primeira inicial e o seu último nome [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "" -"Por favor, insira o número do caso para o qual você está gerando este " -"relatório: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Criando pacote compactado..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Criptografando o pacote..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Houve um problema ao criptografar o seu relatório." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"O seu sosreport foi gerado e salvo em:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "O md5sum é: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Por favor, envie este arquivo para o seu representante de suporte." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nenhuma URL definida no arquivo de configuração." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Não foi possível enviar para a URL especificada." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Houve um problema ao enviar o seu relatório para o suporte da Red Hat." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "O seu relatório foi enviado com sucesso para %s com o nome:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Por favor, comunique este nome para o seu representante de suporte." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "plugin %s ignorado (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "o plugin %s está inativo (use -e ou -o para habilitar)." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "o plugin %s não está especificado na lista --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "processando opções do plugin: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "nenhum plugin válido estava habilitado" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-30 08:47\n" "Last-Translator: Yulia <ypoyarko@redhat.com>\n" "Language-Team: Russian\n" -"Language: \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,180 +21,136 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Не удалось создать временный каталог." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (версия %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "модуль %s не прошёл проверку. Пропускается." -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "модуль %s не прошёл проверку. Пропускается." + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "модуль %s не устанавливается. Пропускается." -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "модуль %s не устанавливается. Пропускается." + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "верные модули не найдены" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "В настоящее время включены модули:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Нет активных модулей." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "В настоящее время отключены модули:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Доступные опции модулей:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Нет опций." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "Для выполнения sosreport необходимы права root." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "верные модули не найдены" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "не включены верные модули" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Доступные опции модулей:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Эта программа выполнит сбор подробной информации об оборудовании\n" -"и настройках вашей системы %(distroa)s.\n" -"Полученные сведения будут упакованы в архив, который будет помещён в " -"каталог /tmp.\n" -"Этот архив можно отправить в службу поддержки для анализа.\n" -"%(distrob)s рассматривает эту информацию как конфиденциальную и использует\n" -"исключительно в целях диагностики.\n" -"\n" -"Этот процесс может занять некоторое время.\n" -"Система при этом изменена не будет.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Нажмите ENTER для продолжения или CTRL-C для выхода.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Модули обнаружили ошибки конфигурации." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Пожалуйста, просмотрите сообщения:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Вы действительно хотите продолжить? (y/n)" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Выполняется шифрование архива..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Выполняются модули. Пожалуйста, подождите..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " расположение дерева sosreport: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Пожалуйста, укажите первую букву имени и фамилию [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Пожалуйста, введите номер проверки для создаваемого отчёта:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Создаётся архив..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Выполняется шифрование архива..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Произошла ошибка при шифровании отчёта." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Созданный отчёт сохранен в: \n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Отправьте этот файл представителю службы поддержки." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Файл конфигурации не содержит URL." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Не удалось отправить файл." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -"Произошла ошибка при попытке отправить отчёт в службу поддержки Red Hat." -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Ваш отчёт был успешно отправлен на %s под именем:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Сообщите это имя представителю службы поддержки." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "не включены верные модули" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: si\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-07 19:03+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin <snavin@redhat.com>\n" "Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n" @@ -20,190 +20,135 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "තාවකාලීක බහලුම නිර්මාණය කළ නොහැකි විය." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (%s වෙළුම)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s ප්ලගීනය සත්යාපනය වන්නේ නැත, මගහරිමින්" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "%s ප්ලගීනය සත්යාපනය වන්නේ නැත, මගහරිමින්" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "%s ප්ලගීනය ස්ථාපනය වන්නේ නැත, මගහරි" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "%s ප්ලගීනය ස්ථාපනය වන්නේ නැත, මගහරි" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "නිරවද්ය පල්ගීන හමුවුයේ නැත" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "පහත දැක්වෙන ප්ලගීන දැනට සක්රීයව ඇත:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ප්ලගීන කිසිවක් සක්රීය නැත." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප දැනට අක්රීයව ඇත:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප භාවිතයට ඇත:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "කිසිදු පල්ගීන විකල්පයක් භාවිතයට නැත." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ක්රියාත්මක වීම සඳහා root අවසර අවශ්යව ඇත." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "නිරවද්ය පල්ගීන හමුවුයේ නැත" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "කිසිදු නිරවද්ය පල්ගිනයක් සක්රිය කර නැත" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "පහත පල්ගීන විකල්ප භාවිතයට ඇත:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"මෙම උපයෝගි තාවය දෘඩාංග පිළිබදව සවිස්තරාත්මක තොරතුරු රැස්කරණ අතර ඔබගේ Red Hat " -"Enterprise Linux පද්ධතිය පිහිටවනු ලැබේ.\n" -"රැස් කළ තොරතුරු සහ සංරක්ෂකය /tmp යටතේ ඇසුරුම් ගත කර ඇති අතර ඔබට එය සහායක නියෝජිත වෙත " -"යැවිය හැක.\n" -"Red Hat මෙම තොරතුරු භාවිතා කරන්නේ දෝෂ විනිශ්චය පමණක් වන අතර එම තොරතුරු රහසිගත තොරතුරු " -"ලෙස සළකණු ලබයි.\n" -"\n" -"මෙම ක්රියාව නිම වීමට වේලාවක් ගතවනු ඇත.\n" -"ඔබගේ පද්ධතියට කිසිදු වෙනසක් සිදු නොවනු ඇත.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "දිගටම කරගෙන යාමට ENTER හෝ පිට වීමට CTRL-C ඔබන්න.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "ප්ලගීන එකක හෝ කිහිපයක් ඔබගේ ප්ධතිය තුළ වූ දෝෂයක් අනාවරණය කරගෙන ඇත." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "කරුණාකර පහත පණිවිඩ නැවත සළකා බලන්න:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "ඔබට විශ්වාසද? ඔබට දිගටම කරගෙන යාමට අවශ්යද (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "සංරක්ෂණ සංකේතාංකනය කරමින්..." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "කරුණාකර ඔබගේ පළමු මුළකුර සහ අවසාන නම ඇතුළත් කරන්න [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "කරුණාකර මෙම වාර්තාව ගොඩනැන්වීමට අදාල අවස්ථා අංකය ඇතුළත් කරන්න: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "හැකිලු සංරක්ෂක නිර්මාණය කරමින්..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "සංරක්ෂණ සංකේතාංකනය කරමින්..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "ඔබගේ වාර්තාව සංකේතාංනය කිරීමේදි දෝෂයක් ඇතිවිය." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"ඔබගේ sosreport නිර්මාණය වූ අතර සුරකිනු ලැබු යේ:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum වනුයේ: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "කරුණාකර මෙම ගොනුව ඔබගේ සහායක නියෝජිත වෙත යවන්න." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "දක්වන ලඳ URL වෙත ලබා දිය නොහැක." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "ඔබගේ වාර්තාව Red Hat සහය වෙතට ලබා දිමේදි දෝෂයල් ඇති විය." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "ඔබගේ වාර්තාව සාර්තකව Red Hat's ftp සේවාදායකයට ලබාදුන් අතර නම වූයේ:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "ඔබගේ සහායක නියෝජිත වෙතට සංනිවේදනයට මෙම නම භාවිතා කරන්න." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "%s ප්ලගීනය මගහරින ලදි (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "%sප්ලගීනය අක්රීයව ඇත ( සක්රීය කිරීමට -e හෝ -o භාවිතා කරන්න)." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "--only-plugins ලැයිස්තුව තුළ %s ප්ලගීනය විශේෂිතව දක්වා නැත" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "ප්ලගීන වෙතින් විකල්ප සකසමින්: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "කිසිදු නිරවද්ය පල්ගිනයක් සක්රිය කර නැත" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-15 17:38+0200\n" "Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n" @@ -18,190 +18,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný adresár." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (verzia %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "nie je možné overiť modul %s, preskakujem" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "nie je možné overiť modul %s, preskakujem" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "nie je možné nainštalovať modul %s, preskakujem" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "nie je možné nainštalovať modul %s, preskakujem" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nenájdené žiadne platné moduly" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Nasledujúce moduly sú aktuálne povolené:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Žiadny modul nie je povolený." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Nasledujúce moduly sú aktuálne zakázané:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Nasledujúce možnosti modulov sú dostupné:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nie sú dostupné žiadne možnosti modulov." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport vyžaduje root-ovský prístup" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "nenájdené žiadne platné moduly" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "neboli povolené žiadne platné moduly" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Nasledujúce možnosti modulov sú dostupné:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Tento nástroj zhromažďuje podrobné informácie o\n" -"hardvéry a nastavení systému %(distroa)s.\n" -"Informácie sa zhromažďujú a archivujú v podobe balíčka \n" -"v /tmp, odkiaľ ich môžete poslať zástupcovi technickej podpory.\n" -"%(distrob)s bude používať tieto informácie LEN pre diagnostické\n" -" účely a budú považované za dôverné.\n" -"\n" -"Tento proces môže chvíľu trvať.\n" -"V systéme nebudú vykonané žiadne zmeny.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Stlačte ENTER na pokračovanie, alebo CTRL-C na ukončenie.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Jeden alebo viacero modulov má problémy s konfiguráciou." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Prosím skontrolujte nasledujúce správy:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Naozaj chcete pokračovať (a/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "a" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "A" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Šifrovanie archívu..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Moduly bežia. Prosím čakajte ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " strom pre vytvorenie sosreportu je umiestnený v : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Prosím zadajte svoje meno a priezvisko [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Prosím zadajte číslo, pod ktorým vygenerovať túto správu: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Vytváranie komprimovaného archívu..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Šifrovanie archívu..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Nastal problém pri šifrovaní vašej správy." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Váš sosreport bol vygenerovaný a uložený v :\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "Kontrolný súčet MD5: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Prosím pošlite tento súbor zástupcovi technickej podpory." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nezadaná žiadna URL adresa v konfiguračnom súbore." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Nie je možné odoslať na zadanú adresu URL." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Nastal problém pri odosielaní vašej správy na podporu Red Hat." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Vaša správa bola úspešne odoslaná na %s s názvom:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Prosím kontaktujte zástupcu technickej podpory s týmto názvom." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "modul %s preskočený (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "modul %s je neaktívny (použite -e alebo -o na jeho povolenie)." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "modul %s nie je špecifikovaný v zozname --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "spracovávanie možností modulu: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "neboli povolené žiadne platné moduly" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -18,166 +18,131 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,166 +17,131 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:56+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <trans-sr@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -18,190 +18,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Не могу да направим привремени директоријум." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (верзија %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "додатак %s се није оверио, прескачем" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "додатак %s се није оверио, прескачем" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "додатак %s се није инсталирао, прескачем" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "додатак %s се није инсталирао, прескачем" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "нису пронађени ваљани додаци" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Следећи додаци су тренутно укључени:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Нема укључених додатака." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Следећи додаци су тренутно искључени:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Доступне су следеће опције додатка:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Нема доступних опција додатка." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport захтева root дозволе за извршавање." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "нису пронађени ваљани додаци" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "нису укључени ваљани додаци" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Доступне су следеће опције додатка:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ова алатка ће сакупити неке детаљне информације о\n" -"хардверу и поставци вашег %(distroa)s система.\n" -"Информације се сакупљају и пакује се архива под\n" -"/tmp, коју можете послати представнику за подршку.\n" -"%(distrob)s ће употребити ове информације САМО у дијагностичке\n" -"сврхе и биће сматране поверљивим информацијама.\n" -"\n" -"Овај процес може да потраје дуже док се не заврши.\n" -"Никакве промене неће бите начињене на систему.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Притисните ENTER за наставак, или CTRL-C за излаз.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Један или више додатака су открили проблем са вашим подешавањима." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Прегледајте следеће поруке:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Да ли сигурно желите да наставите (d/n) ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "d" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "D" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Шифрирам архиву..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Покрећем додатке. Молимо сачекајте ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " стабло sosreport изградње се налази на : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Унесите ваш први иницијал и презиме [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Унесите број случаја за који правите овај извештај:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Правим компримовану архиву..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Шифрирам архиву..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Дошло је до грешке при шифровању вашег извештаја." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Ваш sos извештај је направљен и сачуван у:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum је: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Пошаљите ову датотеку вашем представнику подршке." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Нема дефинисане УРЛ адресе у датотеци подешавања." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Не могу да пошаљем на наведени УРЛ." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Појавио се проблем при слању вашег извештаја Red Hat подршци." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Ваш извештај је успешно послат на %s са именом:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Пренесите ово име вашем представнику подршке." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "додатак %s је прескочен (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "додатак %s није активан (употребите -e или -o да га укључите)" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "додатак %s није наведен у списку --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "обрађујем опције од додатка: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "нису укључени ваљани додаци" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index d299f89a..7bbdd863 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 23:56+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <trans-sr@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -18,190 +18,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Ne mogu da napravim privremeni direktorijum." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (verzija %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "dodatak %s se nije overio, preskačem" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "dodatak %s se nije overio, preskačem" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "dodatak %s se nije instalirao, preskačem" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "dodatak %s se nije instalirao, preskačem" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "nisu pronađeni valjani dodaci" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Sledeći dodaci su trenutno uključeni:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Nema uključenih dodataka." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Sledeći dodaci su trenutno isključeni:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Dostupne su sledeće opcije dodatka:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Nema dostupnih opcija dodatka." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport zahteva root dozvole za izvršavanje." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "nisu pronađeni valjani dodaci" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "nisu uključeni valjani dodaci" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Dostupne su sledeće opcije dodatka:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ova alatka će sakupiti neke detaljne informacije o\n" -"hardveru i postavci vašeg %(distroa)s sistema.\n" -"Informacije se sakupljaju i pakuje se arhiva pod\n" -"/tmp, koju možete poslati predstavniku za podršku.\n" -"%(distrob)s će upotrebiti ove informacije SAMO u dijagnostičke\n" -"svrhe i biće smatrane poverljivim informacijama.\n" -"\n" -"Ovaj proces može da potraje duže dok se ne završi.\n" -"Nikakve promene neće bite načinjene na sistemu.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Pritisnite ENTER za nastavak, ili CTRL-C za izlaz.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Jedan ili više dodataka su otkrili problem sa vašim podešavanjima." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Pregledajte sledeće poruke:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Da li sigurno želite da nastavite (d/n) ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "d" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "D" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Šifriram arhivu..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Pokrećem dodatke. Molimo sačekajte ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " stablo sosreport izgradnje se nalazi na : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Unesite vaš prvi inicijal i prezime [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Unesite broj slučaja za koji pravite ovaj izveštaj:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Pravim komprimovanu arhivu..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Šifriram arhivu..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Došlo je do greške pri šifrovanju vašeg izveštaja." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Vaš sos izveštaj je napravljen i sačuvan u:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum je: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Pošaljite ovu datoteku vašem predstavniku podrške." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Nema definisane URL adrese u datoteci podešavanja." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Ne mogu da pošaljem na navedeni URL." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Pojavio se problem pri slanju vašeg izveštaja Red Hat podršci." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Vaš izveštaj je uspešno poslat na %s sa imenom:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Prenesite ovo ime vašem predstavniku podrške." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "dodatak %s je preskočen (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "dodatak %s nije aktivan (upotrebite -e ili -o da ga uključite)" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "dodatak %s nije naveden u spisku --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "obrađujem opcije od dodatka: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "nisu uključeni valjani dodaci" @@ -3,13 +3,11 @@ # Copyright © 2009-2010 Free Software Foundation, Inc. # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2009-2010. # -# $Revision: 1.8 $ -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 22:07+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -20,179 +18,136 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Kunde inte skapa en temporärkatalog." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "insticksmodul %s validerar inte, hoppar över" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "insticksmodul %s validerar inte, hoppar över" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "insticksmodul %s installerar inte, hoppar över" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "insticksmodul %s installerar inte, hoppar över" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "inga giltiga insticksmoduler funna" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Följande insticksmoduler är för närvarande aktiva:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Inga insticksmoduler aktiverade." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Följande insticksmoduler är för närvarande inaktiva:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Följande flaggor för insticksmoduler är tillgängliga:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Inga flaggor för insticksmoduler finns tillgängliga." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport behöver root-rättigheter för att köra." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "inga giltiga insticksmoduler funna" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "inga giltiga insticksmoduler var aktiva" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Följande flaggor för insticksmoduler är tillgängliga:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Detta verktyg kommer att samla en del detaljerad information om\n" -"hårdvaran och inställningarna hos ditt %(distroa)s-system.\n" -"Informationen samlas och ett arkiv paketeras under /tmp, som du kan\n" -"skicka till en servicerepresentant. %(distrob)s kommer använda denna\n" -"information ENDAST för diagnostiksyften och det betraktas som\n" -"konfidentiell information.\n" -"\n" -"Denna process kan ta ett tag att bli klar.\n" -"Inga ändringar kommer att göras i ditt system.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Tryck RETUR för att fortsätta, eller CTRL-C för att avbryta.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"En eller flera insticksmoduler har upptäckt problem i din konfiguration." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Se över följande meddelanden:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Är du säker på att du vill fortsätta (j/n)? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "J" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Krypterar arkiv ..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Kör insticksmoduler. Var god dröj ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreports byggträd finns på: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Ange din förnamnsinitial och ditt efternam [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Ange ärendenumret som du genererar denna rapport för: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Skapar komprimerat arkiv ..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Krypterar arkiv ..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Ett problem uppstod vid kryptering av din rapport." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Din sos-rapport har genererats och sparats i:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "MD5-summan är: " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Skicka denna fil till din servicerepresentant." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Ingen URL definierad i konfigurationsfilen." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Kan inte skicka till angiven URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Ett problem uppstod när din rapport skickades till Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Din rapport har skickats till %s med namnet:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Berätta detta namn för din servicerepresentant." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "inga giltiga insticksmoduler var aktiva" @@ -8,207 +8,150 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 15:23+0530\n" "Last-Translator: I Felix <ifelix@redhat.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s தவறாக உள்ளது, எனவே தவிர்க்கிறது" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s தவறாக உள்ளது, எனவே தவிர்க்கிறது" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s நிறுவப்படவில்லை, தவிர்க்கப்படுகிறது" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s நிறுவப்படவில்லை, தவிர்க்கப்படுகிறது" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் இல்லை" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்புகள் தற்போது செயல்படுத்தப்படுகிறது:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "கூடுதல் இணைப்புகள் எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்புகள் தற்போது செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் உள்ளன:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் எதுவும் இல்லை." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreportஐ இயக்க ரூட் அனுமதிகள் வேண்டும்." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் இல்லை" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "பின்வரும் கூடுதல் இணைப்பு விருப்பங்கள் உள்ளன:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"இந்த வசதி வன்பொருள் பற்றியும் மற்றும் உங்கள் %(distroa)s \n" -"கணினியை அமைப்பது பற்றியும் விரிவான தகவலை கொண்டிருக்கும்.\n" -"இந்த தகவல்கள் சேகரிக்கப்பட்டு /tmpஇல் தொகுக்கப்படுகிறது,\n" -"இதனை நீங்கள் சேவை பிரதிநிதிக்கு அனுப்பலாம்.\n" -"%(distrob)s இந்த தகவலை ஆராய மட்டுமே பயன்படுத்தி\n" -"இரகசியமாக வைத்து கொள்ளும்.\n" -"\n" -"இந்தப் பணி முடிய சிறிது நேரம் ஆகும்.\n" -"உங்கள் கணினியில் எந்த மாற்றமும் செய்யப்படாது.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "ENTER ஐ அழுத்தவும் அல்லது CTRL-C ஐ அழுத்தி வெளியேறவும்.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "" -"ஒன்று அல்லது அதற்கு மேல் கூடுதல் இணைப்புகள் கண்டறியப்பட்டதால் உங்கள் கட்டமைப்பில் பிழை " -"ஏற்பட்டுள்ளது." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "பின்வரும் செய்திகளை மறுபார்வையிடவும்:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "நீங்கள் தொடர வேண்டுமா (y/n) ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "காப்பினை மறைகுறியாக்குகிறது..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" " கூடுதல் இணைப்புகள் இயங்குகிறது. காத்திருக்கவும் ... கூடுதல் இணைப்புகள் இயங்குகிறது. " "பகாத்தஇஉ" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport உருவாக்கும் மரம் இங்குள்ளது : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "உங்கள் பெயரின் முதல் எழுத்து மற்றும் கடைசி பெயரை உள்ளிடவும் [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "இந்த அறிக்கையை உருவாக்க அதற்கான எண்ணை உள்ளிடவும்:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "குறுக்கப்பட்ட காப்பினை உருவாக்குகிறது..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "காப்பினை மறைகுறியாக்குகிறது..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "உங்கள் அறிக்கையை மறைகுறியாக்குவதில் சிக்கல்." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"உங்கள் sosreport உருவாக்கப்பட்டு இதில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளது:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum : " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "இந்த கோப்பினை உங்கள் சேவை பிரதிநிதியிடம் அனுப்பவும்." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "URL எதுவும் கட்டமைப்பு கோப்பில் இல்லை." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "குறிப்பிட்ட இணைய முகவரியில் ஏற்ற முடியவில்லை." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "உங்கள் அறிக்கையை Red Hat சேவைக்கு அனுப்புவதில் சிக்கல்." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "உங்கள் அறிக்கை வெற்றிகரமாக %s இல் பெயருடன் ஏற்றப்பட்டது:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "இந்த பெயரை உங்கள் சேவை பிரதிநிதியிடம் தெரிவிக்கவும்." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s தவிர்க்கப்பட்டது (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "" -#~ "கூடுதல் இணைப்பு %s செயலிழக்கப்பட்டுள்ளது (-e அல்லது -o ஐ பயன்படுத்தி செயல்படுத்தவும்)." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "கூடுதல் இணைப்பு %s --only-plugins பட்டியலில் குறிப்பிடப்படவில்லை" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "கூடுதல் இணைப்பிலிருந்து விருப்பம் செயல்படுகிறது: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "சரியான கூடுதல் இணைப்புகள் எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை" @@ -9,202 +9,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk.te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 17:21+0530\n" "Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: te\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 1.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేక పోయింది." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (వర్షన్ %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ప్లగ్యిన్ %s నిర్ధారించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "ప్లగ్యిన్ %s నిర్ధారించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "ప్లగిన్ %s సంస్థాపించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ప్లగిన్ %s సంస్థాపించబడలేదు, వదిలివేయుచున్నది" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు కనబడలేదు" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్సు ప్రస్తుతం చేతనం చేయబడివున్నాయి:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ఏ ప్లగిన్ చేతనం చేయబడిలేదు." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "క్రింది ప్లగిన్సు ప్రస్తుతం అచేతనం చేయబడివున్నాయి:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో వున్నాయి:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ఎటువంటి ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో లేవు." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "నడుపుటకు sosreportకు root అనుమతులు కావలెను." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు కనబడలేదు" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు చేతనము చేయబడిలేవు" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "ఈ క్రింది ప్లగిన్ ఐచ్చికాలు అందుబాటులో వున్నాయి:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"మీ %(distroa)s సిస్టమ్ యొక్క హార్డువేరు మరియు అమర్పు గురించిన\n" -"కొంత విశదీకృత సమాచారమును ఈ సౌలభ్యము సేకరిస్తుంది. సమాచారము సేకరించబడుతుంది\n" -"మరియు ఆర్చివ్ /tmp క్రింద ప్యాకేజీ చేయబడుతుంది, దీనిని మీరు మద్దతు ప్రతినిధికి పంపవచ్చు.\n" -"%(distrob)s ఈ సమాచారమును విశ్లేషణ ప్రయోజనముల కొరకు మాత్రమే వుపయోగిస్తుంది\n" -"మరియు అది గోప్యంగా వుంచబడుతుంది.\n" -"\n" -"పూర్తగుటకు ఈ కార్యక్రమము కొంత సమయాన్ని తీసుకొంటుంది.\n" -"మీ సిస్టమ్నకు యెటువంటి మార్పులు చేయబడవు.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "కొనసాగించుటకు దయచేసి ENTER వత్తండి, లేదా నిష్క్రమించుటకు CTRL-C వత్తండి.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "ఒకటి లేదా యెక్కువ ప్లగిన్సు మీ ఆకృతీకరణనందు సమస్యను గుర్తించినవి." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "దయచేసి క్రింది సందేశములను పునఃపరిశీలించండి:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా కొనసాగించుటకు యిష్టపడుతున్నారా (y/n) ? " - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "ఆర్చివ్ను ఎన్క్రిప్టు చేయుచున్నది..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " ప్లగిన్స్ నడుపుచున్నది. దయచేసి వేచివుండండి ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " సాస్రిపోర్ట్ బుల్డ్ ట్రీ దీని వద్ద వుంది : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "దయచేసి మీ పేరు మొదటి అక్షరం మరియు మీ యింటిపేరును ప్రవేశపెట్టండి [%s]" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "ఈ నివేదికను దేనికొరకు తయారు చేస్తున్నారో దాని కేస్ సంఖ్యను ప్రవేశపెట్టండి: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "కుదించిన ఆర్చీవ్ను సృష్టిస్తోంది..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "ఆర్చివ్ను ఎన్క్రిప్టు చేయుచున్నది..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "మీ నివేదికను ఎన్క్రిప్టు చేయుటలో అక్కడ వొక దోషమువుంది." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"మీ sosreport తయారుచేయబడింది మరియు దీనినందు దాయబడింది:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum : " - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "దయచేసి ఈ దస్త్రమును మీ మద్దతు ప్రతినిధికి పంపండి." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైల్ నందు యే URL నిర్వచించబడలేదు." -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "తెలుపబడిన URLకు అప్లోడ్ చేయలేదు." - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "మీ సమస్యను Red Hat మద్దతునకు అప్లోడు చేయుటలో వొక సమస్యవుంది." - -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1517 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "మీ ఫిర్యాదు %s నకు విజయవంతంగా అప్లోడ్ చేయబడింది యీ నామంతో:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "దయచేసి ఈ నామము మీ మద్దతు ప్రతినిధికి తెలియపరచండి." - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "%s వదిలివేయబడింది (--skip-plugins)" +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "%s క్రియాహీనమైంది (చేతనం చేయుటకు -e లేదా -o వుపయోగించండి)." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "ప్లగ్యిన్ %s తెలుపబడలేదు --only-plugins జాబితా" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "ప్లగిన్ నుండి ఐచ్చికాలను నిర్వర్తించుచున్నది: %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "చెల్లునటువంటి ప్లగిన్సు చేతనము చేయబడిలేవు" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.th\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-13 12:12+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -18,188 +18,135 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรีชั่วคราว" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (รุ่น %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "ส่วนขยาย %s ไม่ถูกต้อง จะข้ามไป" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "ส่วนขยาย %s ไม่ถูกต้อง จะข้ามไป" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" +msgstr "ส่วนขยาย %s ติดตั้งไม่ได้ จะข้ามไป" + +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "ส่วนขยาย %s ติดตั้งไม่ได้ จะข้ามไป" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "ไม่พบส่วนขยายที่ถูกต้อง" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "ส่วนขยายต่อไปนี้เปิดใช้งานอยู่" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "ไม่มีส่วนขยายเปิดใช้งาน" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "ส่วนขยายต่อไปนี้ปิดการใช้งานอยู่:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "มีตัวเลือกเหล่านี้จากส่วนขยาย:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "ไม่มีตัวเลือกจากส่วนขยาย" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport ต้องใช้สิทธิ root ในการทำงาน" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "ไม่พบส่วนขยายที่ถูกต้อง" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "ไม่มีส่วนขยายที่ถูกต้องเปิดใช้งาน" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "มีตัวเลือกเหล่านี้จากส่วนขยาย:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"เครื่องมือนี้จะเก็บข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับฮาร์ดแวร์และการตั้งค่า\n" -"ระบบ Red Hat Enterprise Linux ของคุณ ข้อมูลจะถูกเก็บและ\n" -"สร้างเป็นไฟล์ที่ /tmp ซึ่งคุณสามารถส่งไปยังผู้สนับสนุนได้\n" -"Red Hat จะใช้ข้อมูลนี้ในการแก้ไขปัญหาเท่านั้น และจะถือว่าเป็น\n" -"ความลับ\n" -"\n" -"กระบวนการนี้อาจจะใช้เวลาสักครู่ในการทำงาน จะไม่มีการแก้ไข\n" -"ดัดแปลงระบบของคุณ\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "กด ENTER เพื่อทำงานต่อ หรือ CTRL+C เพื่อออก\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "มีส่วนขยายตัวใดตัวหนึ่งตรวจพบปัญหาในการตั้งค่าของคุณ" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "กรุณาอ่านข้อความเหล่านี้:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "คุณต้องการทำต่อไปหรือไม่ (y/n)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "กำลังเข้ารหัสไฟล์..." -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "กรุณากรอกชื่อสกุล [%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "กรุณากรอกหมายเลขปัญหาที่จะสร้างรายงาน:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "กำลังสร้างไฟล์บีบอัด..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "กำลังเข้ารหัสไฟล์..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "มีปัญหาระหว่างการเข้ารหัสรายงาน" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"รายงาน sos ของคุณได้ถูกสร้างและบันทึกใน:\n" -" %s" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum คือ:" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "กรุณาส่งไฟล์นี้ไปยังตัวแทนผู้สนับสนุนของคุณ" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "ไม่สามารถอัพโหลดไปยัง URL ที่ระบุ" - -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "มีปัญหาในการอัพโหลดรายงานของคุณไปยังฝ่ายสนับสนุน Red Hat" - -#: ../sos/policyredhat.py:401 -#, fuzzy, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "รายงานของคุณได้ถูกส่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ ftp ของ Red Hat ในชื่อ:" - -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "กรุณาบอกชื่อนี้กับตัวแทนผู้สนับสนุนของคุณ" - -#~ msgid "plugin %s skipped (--skip-plugins)" -#~ msgstr "ส่วนขยาย %s ถูกข้าม (--skip-plugins)" - -#~ msgid "plugin %s is inactive (use -e or -o to enable)." -#~ msgstr "ส่วนขยาย %s ไม่ทำงาน (ใช้ -e หรือ -o เพื่อเปิดใช้)" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "plugin %s not specified in --only-plugins list" -#~ msgstr "ส่วนขยาย %s ไม่ได้ระบุในรายการ --only-plugins" +#: ../sos/sosreport.py:1558 +#, python-format +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#~ msgid "processing options from plugin: %s" -#~ msgstr "กำลังประมวลผลตัวเลือกจากส่วนขยาย %s" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "ไม่มีส่วนขยายที่ถูกต้องเปิดใช้งาน" @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-19 21:49+0300\n" "Last-Translator: Hasan Alp İNAN <hasanalpinan@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <none>\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,179 +20,137 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Geçici dizin oluşturulamadı." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (sürüm %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "%s eklentisi doğrulanamadı, atlanıyor" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "%s eklentisi doğrulanamadı, atlanıyor" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "%s eklentisi kurulamıyor, atlanıyor" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "%s eklentisi kurulamıyor, atlanıyor" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "hiç geçerli eklenti bulunamadı" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Aşağıdaki eklentiler şu an etkin:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Hiçbir eklenti etkin değil." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Aşağıdaki eklentiler şu an devre dışı:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Aşağıdaki eklenti seçenekleri kullanılabilir:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Hiç eklenti seçeneği mevcut değil." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport çalışmak için root yetkisi gerektirir." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "hiç geçerli eklenti bulunamadı" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "hiç geçerli eklenti etkinleştirilmedi" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Aşağıdaki eklenti seçenekleri kullanılabilir:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Bu uygulama donanım ve %(distroa)s sistem yapılandırmanız\n" -"hakkında ayrıntılı bazı bilgiler toplayacaktır.\n" -"Bu bilgiler toplanır ve bir arşiv olarak /tmp altında paketlenir\n" -"ki bu bilgileri bir destek temsilcisine gönderebilirsiniz.\n" -"%(distrob)s SADECE tanı amacıyla bu bilgileri kullanacak\n" -"ve gizli bilgi olarak kabul edilecektir.\n" -"\n" -"Bu işlemin tamamlanması biraz zaman alabilir.\n" -"Sisteminizde hiç bir değişiklik yapılmayacaktır.\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" "Devam etmek için ENTER'a basınız veya çıkmak için CTRL-C 'ye basınız.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Bir veya daha fazla eklenti yapılandırmanızda bir sorun tespit etti." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Lütfen aşağıdaki mesajları yeniden inceleyin:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Devam etmek istediğinizden emin misiniz (e/h) ?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "e" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "E" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "h" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Arşiv şifreleniyor..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "H" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "Eklentiler çalışıyor. Lütfen bekleyiniz ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport inşaa ağacı burada bulunmaktadır : %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Lütfen ilk adınızı ve soyadınızı giriniz [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Lütfen bu rapor için üretiğiniz durum numarasını girin: " - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Sıkıştırılmış arşiv oluşturuluyor..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Arşiv şifreleniyor..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Raporunuz şifrelenirken bir sorunla karşılaşıldı." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"sosreport'unuz oluşturuldu ve kaydedildi:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum:" -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Lütfen bu dosyayı destek temsilcinize gönderiniz." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Yapılandırma dosyasında hiç URL tanımlanmadı." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Belirtilen URL 'ye yükleme yapılamadı." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Raporunuz Red Hat desteğe yüklenirken bir sorunla karşılaşıldı." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Raporunuz %s adıyla başarıyla yüklendi:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Lütfen bu ismi destek temsilcinize bildiriniz." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "hiç geçerli eklenti etkinleştirilmedi" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-11 08:45\n" "Last-Translator: Maxim Dzіumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: <uk@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,178 +19,136 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "Не вдається створити тимчасовий каталог." - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (версія %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "модуль %s не пройшов перевірку автентичності. Пропускається." -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "модуль %s не пройшов перевірку автентичності. Пропускається." + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "модуль %s не встановлюється. Пропускається." -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "модуль %s не встановлюється. Пропускається." + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "не знайдено модулі" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "Наразі увімкнені модулі:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "Немає активних модулів." -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "Наразі вимкнені модулі:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "Доступні наступні параметри модулів:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "Немає параметрів." -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "Для виконання sosreport потрібні права root." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "не знайдено модулі" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "відповідні модулі не увімкнені" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "Доступні наступні параметри модулів:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ця програма виконає збір докладної інформації про обладнання\n" -"та параметри вашої системи %(distroa)s.\n" -"Отримані відомості будуть упаковані у архів, який буде розміщено у каталозі /" -"tmp.\n" -"Цей архів можна надсилати до служби підтримки для аналізу.\n" -"%(distrob)s розглядає цю інформацію як конфіденційну та використовує\n" -"виключно з метою діагностики.\n" -"\n" -"Цей процес може тривати деякий час.\n" -"Систему при цьому змінено не буде.\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "Натисніть ENTER для продовження або CTRL-C для виходу.\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "Модулі виявили помилки конфігурації." - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "Будь ласка, перегляньте повідомлення:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "Ви дійсно бажаєте продовжити? (y/n)" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "Виконується кодування архіву..." -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " Виконуються модулі. Зачекайте, будь ласка..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " розташування дерева sosreport: %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "Вкажіть ім'я та прізвище [%s]: " - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "Введіть номер перевірки для звіту, що створюється:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "Створюється архів..." -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "Виконується кодування архіву..." - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "Виникла помилка при кодуванні вашого звіту." - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"Створений звіт збережено у: \n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum:" -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "Відправте цей файл представнику служби підтримки." - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "Файл конфігурації не містить URL." - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "Не вдається надіслати файл." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "Виникла помилка при спробі надіслати звіт до служби підтримки Red Hat." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "Ваш звіт успішно надіслано до %s під назвою:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "Повідомте цю назву представнику служби підтримки." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "відповідні модулі не увімкнені" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,166 +17,131 @@ msgstr "" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 40a38ecd..d71c12fd 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,189 +9,147 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos.trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-28 12:38+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n" "Language-Team: Wei Liu\n" -"Language: \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "无法生成临时目录。" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport (version %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "插件 %s 无效,跳过" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "插件 %s 无效,跳过" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "未安装插件 %s,跳过" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "未安装插件 %s,跳过" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "未发现可用插件" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "目前已启用了以下插件:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "没有启用插件。" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "目前禁用了以下插件:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "以下插件选项可用:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "没有可用的插件选项。" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport 需要根权限才可运行。" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "未发现可用插件" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "没有启用任何可用插件" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "以下插件选项可用:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"此工具程序将收集一些有关硬件和\n" -"您的 %(distroa)s 系统设置的信息。\n" -"收集这些信息后会在 /tmp 中打包一个归档文件,\n" -"然后您就可将这个归档发送给您的支持代表。\n" -"%(distrob)s 将只以诊断为目的使用这些信息,\n" -"并将其视为保密信息。\n" -"\n" -"这个过程要过一会儿才能完成。\n" -"不会对您的系统做任何修改。\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "按 ENTER 键继续,或者 CTRL-C 组合键退出。\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "一个或者更多的插件检测出您的配置中的问题。" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "请浏览以下信息:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "您确定要继续吗(y/n)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "为归档加密......" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N " +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " 正在运行插件,请等候 ..." -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport 构建树位于:%s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "请输入您姓名的首写字母和姓 [%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "请输入您要生成此报告的事件编号:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "生成压缩归档......" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "为归档加密......" - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "在为您的报告加密时出错。" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"已经为您生成 sosreport 并保存在:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum 值为:" -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "请将此文件发送给您的支持代表。" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "在配置文件中定义 URL。" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "无法上传到指定的网址。" +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "在将您的报告上传到红帽支持时出错。" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "已经成功将您的报告使用以下名称上传到 %s:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "请将此名称告知您的支持代表。" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "没有启用任何可用插件" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d8921cc6..f41c30bc 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sos 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:10+1000\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -18,176 +18,136 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "無法建立暫存目錄。" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "sosreport(版本 %s)" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "外掛程式 %s 無法驗證,因此跳過" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +#, fuzzy +msgid "does not validate" +msgstr "外掛程式 %s 無法驗證,因此跳過" + +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "未安裝外掛程式 %s,故而跳過" -#: ../sos/sosreport.py:563 +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1023 +#, fuzzy, python-format +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" +msgstr "未安裝外掛程式 %s,故而跳過" + +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" +msgstr "" + +#: ../sos/sosreport.py:1120 msgid "no valid plugins found" msgstr "找不到正確的外掛程式" -#: ../sos/sosreport.py:567 +#: ../sos/sosreport.py:1124 msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "目前以下外掛程式已經啟用:" -#: ../sos/sosreport.py:573 +#: ../sos/sosreport.py:1130 msgid "No plugin enabled." msgstr "並未啟用任何外掛程式。" -#: ../sos/sosreport.py:577 +#: ../sos/sosreport.py:1134 msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "目前以下外掛程式已經停用:" -#: ../sos/sosreport.py:585 +#: ../sos/sosreport.py:1145 msgid "The following plugin options are available:" msgstr "外掛程式有以下選項可用:" -#: ../sos/sosreport.py:606 +#: ../sos/sosreport.py:1160 msgid "No plugin options available." msgstr "沒有可用的外掛程式選項。" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." -msgstr "sosreport 需要 root 權限才可以執行。" +#: ../sos/sosreport.py:1172 +#, fuzzy +msgid "no valid profiles found" +msgstr "找不到正確的外掛程式" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "並未啟用合用的外掛程式" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +#, fuzzy +msgid "The following profiles are available:" +msgstr "外掛程式有以下選項可用:" -#: ../sos/sosreport.py:624 -#, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"這個工具程式會蒐集 %(distroa)s 系統的硬體與設定資訊。\n" -"這些資訊被蒐集後,會以壓縮檔形式備份於 /tmp 目錄中,您可以將\n" -"這些訊息傳給技術支持人員。%(distrob)s 將這些資訊視為機密,\n" -"「只會」將它拿來作為診斷問題之用。\n" -"\n" -"這個過程會花上一點時間,\n" -"而您的系統不會有任何改變。\n" -"\n" - -#: ../sos/sosreport.py:639 +#: ../sos/sosreport.py:1197 msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "請按下「Enter」繼續,或按下「CTRL-C」離開。\n" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." -msgstr "一或多個外掛程式在您的設定中偵測到一個問題。" - -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" -msgstr "請檢視以下訊息:" - -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " -msgstr "確定要繼續嗎 (y/n)?" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" -msgstr "n" +#: ../sos/sosreport.py:1216 +#, fuzzy +msgid " Setting up archive ..." +msgstr "加密壓縮檔…" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" -msgstr "N" +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." +msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +#, fuzzy +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr " 正在執行外掛程式,請稍待…" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" -msgstr " sosreport 建構樹位於:%s" - -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " -msgstr "請輸入您的名與姓 [%s]:" - -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " -msgstr "請輸入本報告的編號:" - -#: ../sos/policyredhat.py:254 +#: ../sos/sosreport.py:1490 msgid "Creating compressed archive..." msgstr "建立壓縮檔…" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." -msgstr "加密壓縮檔…" - -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." -msgstr "壓縮您的報告時出現問題。" - -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -"您的 sosreport 報告已經產生,並儲存於:\n" -" %s" - -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "md5sum 檢查碼為:" -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "請將這檔案傳送給技術人員。" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "組態檔中沒有定義 URL。" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." -msgstr "無法上傳指定的網址。" +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." -msgstr "將報告上傳至 Red Hat 技術支援時,出現問題。" +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" -msgstr "您的報告已經成功傳送至 %s,名稱為:" +msgid "Error moving checksum file: %s" +msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." -msgstr "請將這名稱告知您的技術支援人員。" +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" +msgstr "並未啟用合用的外掛程式" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-15 15:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-23 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 08:45\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,166 +16,131 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -#: ../sos/sosreport.py:350 -msgid "Could not create temporary directory." -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:413 +#: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format msgid "sosreport (version %s)" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:438 +#: ../sos/sosreport.py:977 #, python-format msgid "plugin %s does not validate, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:467 -#, python-format -msgid "plugin %s does not install, skipping" +#: ../sos/sosreport.py:979 +msgid "does not validate" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:563 -msgid "no valid plugins found" +#: ../sos/sosreport.py:983 +#, python-format +msgid "plugin %s requires root permissionsto execute, skipping" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:567 -msgid "The following plugins are currently enabled:" +#: ../sos/sosreport.py:985 +msgid "requires root" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:573 -msgid "No plugin enabled." +#: ../sos/sosreport.py:993 +msgid "excluded" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:577 -msgid "The following plugins are currently disabled:" +#: ../sos/sosreport.py:997 +msgid "skipped" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:585 -msgid "The following plugin options are available:" +#: ../sos/sosreport.py:1001 +msgid "inactive" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:606 -msgid "No plugin options available." +#: ../sos/sosreport.py:1005 +msgid "optional" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:614 -msgid "sosreport requires root permissions to run." +#: ../sos/sosreport.py:1015 +msgid "not specified" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:621 -msgid "no valid plugins were enabled" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:624 +#: ../sos/sosreport.py:1023 #, python-format -msgid "" -"This utility will collect some detailed information about the\n" -"hardware and setup of your %(distroa)s system.\n" -"The information is collected and an archive is packaged under\n" -"/tmp, which you can send to a support representative.\n" -"%(distrob)s will use this information for diagnostic purposes ONLY\n" -"and it will be considered confidential information.\n" -"\n" -"This process may take a while to complete.\n" -"No changes will be made to your system.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: ../sos/sosreport.py:639 -msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" +msgid "plugin %s does not install, skipping: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:665 -msgid "One or more plugins have detected a problem in your configuration." +#: ../sos/sosreport.py:1027 +#, python-format +msgid "Unknown or inactive profile(s) provided: %s" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:667 -msgid "Please review the following messages:" +#: ../sos/sosreport.py:1120 +msgid "no valid plugins found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:683 -msgid "Are you sure you would like to continue (y/n) ? " +#: ../sos/sosreport.py:1124 +msgid "The following plugins are currently enabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "y" +#: ../sos/sosreport.py:1130 +msgid "No plugin enabled." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:685 -msgid "Y" +#: ../sos/sosreport.py:1134 +msgid "The following plugins are currently disabled:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "n" +#: ../sos/sosreport.py:1145 +msgid "The following plugin options are available:" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:688 -msgid "N" +#: ../sos/sosreport.py:1160 +msgid "No plugin options available." msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:713 -msgid " Running plugins. Please wait ..." +#: ../sos/sosreport.py:1172 +msgid "no valid profiles found" msgstr "" -#: ../sos/sosreport.py:827 -#, python-format -msgid " sosreport build tree is located at : %s" +#: ../sos/sosreport.py:1174 +msgid "The following profiles are available:" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:211 -#, python-format -msgid "Please enter your first initial and last name [%s]: " +#: ../sos/sosreport.py:1197 +msgid "Press ENTER to continue, or CTRL-C to quit.\n" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:214 -msgid "Please enter the case number that you are generating this report for: " +#: ../sos/sosreport.py:1216 +msgid " Setting up archive ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:254 -msgid "Creating compressed archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1250 +msgid " Setting up plugins ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:284 -msgid "Encrypting archive..." +#: ../sos/sosreport.py:1282 +msgid " Running plugins. Please wait ..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:304 -msgid "There was a problem encrypting your report." +#: ../sos/sosreport.py:1490 +msgid "Creating compressed archive..." msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:328 +#: ../sos/sosreport.py:1498 #, python-format -msgid "" -"Your sosreport has been generated and saved in:\n" -" %s" +msgid " %s while finalizing archive" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:331 -msgid "The md5sum is: " -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:333 -msgid "Please send this file to your support representative." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:355 -msgid "No URL defined in config file." -msgstr "" - -#: ../sos/policyredhat.py:362 -msgid "Cannot upload to specified URL." +#: ../sos/sosreport.py:1517 +#, python-format +msgid "Error moving directory: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:399 -msgid "There was a problem uploading your report to Red Hat support." +#: ../sos/sosreport.py:1540 +#, python-format +msgid "Error moving archive file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:401 +#: ../sos/sosreport.py:1558 #, python-format -msgid "Your report was successfully uploaded to %s with name:" +msgid "Error moving checksum file: %s" msgstr "" -#: ../sos/policyredhat.py:404 -msgid "Please communicate this name to your support representative." +#: ../sos/sosreport.py:1574 +msgid "no valid plugins were enabled" msgstr "" |