From 92401e6ef4284e7228be4faff2915a7d210d3897 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Gruenbacher Date: Sat, 21 Jan 2006 18:24:38 +0000 Subject: - Fix delete -n when no patches are applied. --- po/ja.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'po/ja.po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index cb68f0c..7937e03 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -170,27 +170,37 @@ msgstr "" "\tパッチを削除せず、パッチ~に名前を変更します。オプション\\\"-r\\\"が\n" "\t有効ではないときは無視される。\n" -#: quilt/delete.in:86 +#: quilt/delete.in:89 msgid "No next patch\\n" msgstr "次のパッチはありません\\n" -#: quilt/delete.in:94 +#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:448 +#, fuzzy +msgid "No patches in series\\n" +msgstr "適用されているパッチはありません\\n" + +#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:545 msgid "Patch %s is currently applied\\n" msgstr "パッチ %s は現在適用されています\\n" -#: quilt/delete.in:102 +#: quilt/delete.in:107 +#, fuzzy +msgid "Removing patch %s failed\\n" +msgstr "パッチ %s をはずします\\n" + +#: quilt/delete.in:115 msgid "Removed patch %s\\n" msgstr "パッチ %s が削除されました\\n" -#: quilt/delete.in:104 +#: quilt/delete.in:117 msgid "Failed to remove patch %s\\n" msgstr "パッチ %s を削除することに失敗しました\\n" -#: quilt/delete.in:115 +#: quilt/delete.in:128 msgid "Failed to backup patch file \\\"%s\\\"\\n" msgstr "ファイル \\\"%s\\\" のバックアップに失敗しました\\n" -#: quilt/delete.in:122 +#: quilt/delete.in:135 msgid "Failed to remove patch file \\\"%s\\\"\\n" msgstr "パッチ \\\"%s\\\" を削除することに失敗しました\\n" @@ -838,7 +848,7 @@ msgstr "最初に、パッチ %s のリフレッシュが必要です。\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "適用されているパッチはありません\\n" -#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:455 +#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:461 msgid "No patches applied\\n" msgstr "適用されているパッチはありません\\n" @@ -1172,29 +1182,20 @@ msgstr "ファイル %s が消えました!\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "パッチ %s から %sへの名前の変更に失敗しました: %s\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:442 -#, fuzzy -msgid "No patches in series\\n" -msgstr "適用されているパッチはありません\\n" - -#: quilt/scripts/patchfns.in:491 +#: quilt/scripts/patchfns.in:497 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "パッチ %s は seriesの中にありません\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:518 +#: quilt/scripts/patchfns.in:524 msgid "Patch %s is not applied\\n" msgstr "パッチ %s は適用されていません\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:539 -msgid "Patch %s is already applied\\n" -msgstr "パッチ %s は、すでに適用済です\\n" - -#: quilt/scripts/patchfns.in:555 +#: quilt/scripts/patchfns.in:561 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "" "seriesファイルのパッチはすべて適用されています。最終パッチは %s です。\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:795 +#: quilt/scripts/patchfns.in:801 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1206,7 +1207,7 @@ msgstr "" "ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n" "すべてのパッチを pop してください。\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:880 +#: quilt/scripts/patchfns.in:886 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -1409,6 +1410,17 @@ msgstr "" "pop -a'を実行し、すべてのパッチをはずしてください。または、%s ディレク\n" "トリを削除し、最初からパッチをあて直してください。\\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Patch s is currently applied\\n" +#~ msgstr "パッチ %s は現在適用されています\\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Patch %s is not on top\\n" +#~ msgstr "パッチ %s を最上位にしました\\n" + +#~ msgid "Patch %s is already applied\\n" +#~ msgstr "パッチ %s は、すでに適用済です\\n" + #~ msgid "Patch is not applied\\n" #~ msgstr "パッチは適用されていません\\n" -- cgit