From 147fab5136b48af647b07e1604cbbac34ec1bf4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean Delvare Date: Fri, 22 Mar 2024 11:03:53 +0100 Subject: Update the German translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Thanks to Dan Čermák and Holger Hetterich for their help. --- po/de.po | 16 +++++++++++++++- 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e3aefaa..05c5432 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1639,7 +1639,6 @@ msgstr "" "fuzz=N] [--slow|--fast] {spec-datei|series-datei}\\n" #: quilt/setup.in:268 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Initializes a source tree from an rpm spec file or a quilt series file.\n" @@ -1703,6 +1702,21 @@ msgstr "" "\tDatei verwenden. Dabei erzeugt rpmbuild ein Arbeitsverzeichnis\n" "\tdirekt im Zielverzeichnis. Seit quilt Version 0.67 ist das die\n" "\tStandard-Methode.\n" +"\n" +"Die ordnungsgemäße Ausführung des setup Kommandos kann nur garantiert\n" +"werden, wenn die Anwendung aller Patches als letzter Abschnitt in %%prep\n" +"erfolgt. Das ist eine Designbeschränkung, weil quilt nur auf Patches\n" +"angewendet werden kann. Falls andere Befehle in der %%prep Sektion\n" +"Patches modifizieren, müssen diese zuerst ausgeführt werden, andernfalls\n" +"kann man den Patch nicht in die Serie hinzufügen.\n" +"\n" +"Würde man zum Beispiel in der %%prep Sektion zuerst den Tarball\n" +"entpacken, anschließend alle Patches anwenden und als letztes eine\n" +"verzeichnisweite Zeichenkettensubstitution durchführen, dann würde dies\n" +"nicht funktionieren. Damit \\\"quilt setup\\\" funktioniert, muss man\n" +"zuerst den Tarball entpacken, die verzeichnisweite\n" +"Zeichenkettensubstitution durchführen und als letztes die Patches\n" +"anwenden.\n" #: quilt/setup.in:403 msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n" -- cgit