From 0728a96e16b7cf12786309402a3dbbb512555b1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Gruenbacher Date: Sat, 5 Feb 2005 17:56:06 +0000 Subject: - Update of the Japanese translation from Yasushi SHOJI -- thank you. --- po/ja.po | 41 +++++++++-------------------------------- quilt.changes | 6 ++++++ 2 files changed, 15 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 9dcbd36..c9d7fb4 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quilt 0.33\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-14 07:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-06 02:24+0900\n" "Last-Translator: Yasushi SHOJI \n" "Language-Team: Quilt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,6 @@ msgid "Commands are:" msgstr "コマンド一覧:" #: ../bin/quilt.in:30 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Common options to all commands:\n" @@ -41,8 +40,9 @@ msgstr "" "\tコマンドをbashのトレースモード(-x)で実行。内部デバッグ用。\n" "\n" "--quiltrc file\n" -"\t~/.quiltrc 以外のコンフィギュレーションファイルを指定。\n" -"\t内容については PDFのドキュメントを参照。" +"\t~/.quiltrc (存在しない場合は代わりに /etc/quiltrc) 以外のコン\n" +"\tフィギュレーションファイルを指定。内容の詳細については PDFのド\n" +"\tキュメントを参照。" #: ../quilt/add.in:22 msgid "Usage: quilt add [-p patch] {file} ...\\n" @@ -230,8 +230,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/diff.in:213 msgid "Options \\`-c patch', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n" -msgstr "" -"オプション \\`-c patch'と \\`--snapshot'、 \\`-z'は同時に使えません。\\n" +msgstr "オプション \\`-c patch'と \\`--snapshot'、 \\`-z'は同時に使えません。\\n" #: ../quilt/diff.in:240 msgid "Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n" @@ -651,12 +650,11 @@ msgstr "パッチ %s を適用しています\\n" #: ../quilt/push.in:166 msgid "Patch %s appears to be empty, applied\\n" -msgstr "パッチ %s は、空のようですが、適用しました\\n" +msgstr "パッチ %s は空のようですが、適用しました\\n" #: ../quilt/push.in:170 msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n" -msgstr "" -"パッチ % を適用しました (強制適用したために、リフレッシュが必要です)\\n" +msgstr "パッチ % を適用しました (強制適用したために、リフレッシュが必要です)\\n" #: ../quilt/push.in:175 msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n" @@ -676,9 +674,7 @@ msgstr "最上位パッチのリフレッシュが最初に必要です。\\n" #: ../quilt/push.in:312 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" -msgstr "" -"seriesファイルのパッチはすべて適用されています。\n" -"最終パッチは %s です。\\n" +msgstr "seriesファイルのパッチはすべて適用されています。最終パッチは %s です。\\n" #: ../quilt/refresh.in:22 msgid "" @@ -829,8 +825,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/setup.in:27 msgid "Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] {specfile|seriesfile}\\n" -msgstr "" -"使い方: quilt setup [-d path-prefix] [-v] {specファイル|seriesファイル}\\n" +msgstr "使い方: quilt setup [-d path-prefix] [-v] {specファイル|seriesファイル}\\n" #: ../quilt/setup.in:30 msgid "" @@ -988,21 +983,3 @@ msgid "" msgstr "" "現在作業中のディレクトリは古いバージョンの quiltによって作られたもので" "す。'quilt upgrade'を実行してください。\\n" - -#~ msgid "Usage: $0 [-fqv] patchname\\n" -#~ msgstr "使い方: $0 [-fqv] パッチ名\\n" - -#~ msgid "Usage: %s [-fRq] patchname\\n" -#~ msgstr "使い方: %s [-fRq] パッチ名\\n" - -#~ msgid "Interrupted by user\\n" -#~ msgstr "ユーザによって中断されました\\n" - -#~ msgid "" -#~ "The topmost patch %s is not in the series file anymore;\n" -#~ "cannot determine the next patch from the series file.\n" -#~ "Please pop -f the top patch and check your series file.\\n" -#~ msgstr "" -#~ "最上位パッチが seriesファイルの中にないため、次のパッチを seriesファイ\n" -#~ "ルから選択することができません。pop -fを行ない、seriesファイルをチェッ\n" -#~ "クしてください。\\n" diff --git a/quilt.changes b/quilt.changes index 49fe468..221c823 100644 --- a/quilt.changes +++ b/quilt.changes @@ -1,3 +1,9 @@ +------------------------------------------------------------------- +Sat Feb 5 18:55:14 CET 2005 - agruen@suse.de + +- Update of the Japanese translation from Yasushi SHOJI + -- thank you. + ------------------------------------------------------------------- Wed Feb 2 17:35:19 CET 2005 - agruen@suse.de -- cgit