index
:
quilt
b_cfs
fixes-0.51
master
tar-wrapper-experiment
Quilt allows you to easily manage large numbers of patches
Jean Delvare <jdelvare@suse.de>
summary
refs
log
tree
commit
diff
stats
log msg
author
committer
range
path:
root
/
po
Commit message (
Expand
)
Author
Age
Files
Lines
*
Correct fold -R helptext in German locale
Olaf Hering
2017-07-24
1
-1
/
+1
*
Fix French translation of mail help text
Jean Delvare
2017-07-18
1
-1
/
+1
*
Update German translation
Holger Wansing
2016-11-08
1
-3
/
+4
*
Update Russian translation
Sergey Basalaev
2016-11-08
1
-3
/
+4
*
Resync translation files
Jean Delvare
2016-11-07
2
-20
/
+26
*
Update the Japanese translation for Quilt 0.65
Yasushi SHOJI
2016-11-04
1
-14
/
+19
*
Update the French translation
Jean Delvare
2016-11-03
2
-21
/
+27
*
Update German translation
Holger Wansing
2016-10-24
1
-8
/
+11
*
Update Russian translation
Sergey Basalaev
2016-10-24
1
-4
/
+6
*
Update the French translation
Jean Delvare
2016-10-21
1
-1
/
+7
*
Resync translation files + trivial updates
Jean Delvare
2016-10-21
5
-72
/
+100
*
Update the French translation
Jean Delvare
2016-10-21
1
-1
/
+1
*
Resync translation files
Jean Delvare
2016-10-21
5
-135
/
+155
*
Fix translation of main usage message
Jean Delvare
2015-02-11
5
-20
/
+20
*
Improve the German translation
Holger Wansing
2015-02-11
1
-107
/
+106
*
Missing escape in Japanese translation
Jean Delvare
2015-02-11
1
-1
/
+1
*
Make gettext happy
Jean Delvare
2015-02-10
2
-23
/
+24
*
Update the German translation
Holger Wansing
2015-02-08
1
-279
/
+343
*
Make gettext happy
Jean Delvare
2015-02-06
1
-2
/
+2
*
Partial German translation update
Petr Tesarik
2015-02-06
1
-78
/
+43
*
Fix one string in Japanese translation
Yasushi SHOJI
2015-02-05
1
-4
/
+2
*
Update Japanaese translation for 0.64
Yasushi SHOJI
2015-02-05
1
-110
/
+97
*
Update the Russian translation
Sergey Basalaev
2015-02-01
1
-288
/
+293
*
Update the French translation
Jean Delvare
2015-01-30
1
-45
/
+45
*
Resync translation files
Jean Delvare
2015-01-30
5
-295
/
+544
*
quilt/mail: Remove procmail dependency
Kent R. Spillner
2015-01-27
5
-22
/
+0
*
push: Clean up stray references to interactive mode
Jean Delvare
2014-12-07
1
-4
/
+0
*
reupdate the translation files (no manual change)
Martin Quinson
2014-05-07
4
-329
/
+410
*
update the french translation, back to 100%
Martin Quinson
2014-05-07
1
-96
/
+111
*
fr.po: Update last translator
Jean Delvare
2014-01-22
1
-1
/
+1
*
french translation back at 100%
Martin Quinson
2013-12-21
1
-12
/
+18
*
rerun gettext tools (no real change)
Martin Quinson
2013-12-21
5
-0
/
+63
*
update 2 strings of the french translation
Martin Quinson
2013-12-08
1
-6
/
+5
*
update of line offsets (no real change)
Martin Quinson
2013-12-08
5
-5
/
+5
*
automatic refresh of translation files, no manual edit
Martin Quinson
2013-09-03
5
-290
/
+335
*
Add missing newline at end of translated string
Jean Delvare
2013-04-23
1
-1
/
+1
*
Fix typos in the Japanese translation
Jean Delvare
2012-10-25
1
-3
/
+3
*
Update French translation
Jean Delvare
2012-02-29
1
-8
/
+9
*
Resync translation files.
Jean Delvare
2012-02-29
5
-194
/
+240
*
Remove parse-patch which is no longer used
Jean Delvare
2012-01-28
5
-80
/
+0
*
Translation updates.
Jean Delvare
2011-12-05
5
-496
/
+865
*
Russian translation, from Sergey Basalaev (Closes bug #34340)
Martin Quinson
2011-09-25
1
-0
/
+1374
*
Update Japanese translation.
Jean Delvare
2011-02-06
1
-114
/
+188
*
Update French translation.
Jean Delvare
2011-02-01
2
-131
/
+245
*
French translation update
Jean Delvare
2009-09-09
1
-47
/
+53
*
Fix French translation of import command
Jean Delvare
2009-09-09
1
-1
/
+1
*
- Push command: don't imply --force when --merge is given so that
Andreas Gruenbacher
2009-04-05
4
-50
/
+45
*
The translations still need updating...
Andreas Gruenbacher
2009-02-03
3
-54
/
+77
*
Convert the French translation to UTF-8 like all other translations.
Andreas Gruenbacher
2009-02-03
1
-315
/
+323
*
Convert to git repository format
v0.48
Andreas Gruenbacher
2009-01-29
1
-1
/
+0
[next]