summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po192
-rw-r--r--po/ja.po191
-rw-r--r--po/quilt.pot168
-rw-r--r--po/ru.po188
4 files changed, 410 insertions, 329 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e5346db..e8d32c8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: bin/quilt.in:36
+#: bin/quilt.in:40
msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..."
msgstr "Verwendung: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] befehl [-h] ..."
-#: bin/quilt.in:37
+#: bin/quilt.in:41
msgid " quilt --version"
msgstr " quilt --version"
-#: bin/quilt.in:39
+#: bin/quilt.in:43
msgid "Commands are:"
msgstr "Vorhandene Befehle:"
-#: bin/quilt.in:44
+#: bin/quilt.in:48
msgid ""
"\n"
"Global options:\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
msgid "No next patch\\n"
msgstr "Kein Patch %s\\n"
-#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:589
+#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:604
msgid "Patch %s is currently applied\\n"
msgstr "Patch %s ist momentan angewandt\\n"
@@ -204,10 +204,11 @@ msgid "Failed to remove patch file %s\\n"
msgstr "Konnte Patch %s nicht entfernen\\n"
#: quilt/diff.in:24
+#, fuzzy
msgid ""
"Usage: quilt diff [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-z] [-"
"R] [-P patch] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] "
-"[--sort] [--color] [file ...]\\n"
+"[--sort] [--color[=always|auto|never]] [file ...]\\n"
msgstr ""
"Verwendung: quilt diff [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-"
"z] [-R] [-P patch] [--snapshot] [--diff=programm] [--no-timestamps] [--no-"
@@ -312,36 +313,36 @@ msgstr ""
"--sort\tSortiere Dateien im Patch nach ihrem namen, statt die ursprüngliche\n"
"\tReihenfolge zu erhalten.\n"
-#: quilt/diff.in:218
+#: quilt/diff.in:226
msgid ""
"Options \\`--combine', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n"
msgstr ""
"Die Optionen \\`--combine', \\`--snapshot', und \\`-z' können nicht "
"kombiniert werden.\\n"
-#: quilt/diff.in:232
+#: quilt/diff.in:240
msgid ""
"Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr ""
"Kann kein Diff mit -p%s erzeugen, bitte -p0, -p1 oder -pab verwenden.\\n"
-#: quilt/diff.in:241
+#: quilt/diff.in:249
msgid "No snapshot to diff against\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:273 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:418
+#: quilt/diff.in:283 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:422
msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht vor Patch %s angewandt\\n"
-#: quilt/diff.in:341
+#: quilt/diff.in:351
msgid "File %s is not being modified\\n"
msgstr "Datei %s wird nicht verändert.\\n"
-#: quilt/diff.in:360 quilt/refresh.in:234
+#: quilt/diff.in:370
msgid "Diff failed, aborting\\n"
msgstr "Diff fehlgeschlagen, Abbruch.\\n"
-#: quilt/diff.in:367
+#: quilt/diff.in:377
msgid "Warning: more recent patches modify files in patch %s\\n"
msgstr "Warnung: später angewandte Patches verändern Dateien von %s\\n"
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "Patch %s existiert bereits, bitte neuen Namen wählen\\n"
msgid "Fork of patch %s to patch %s failed\\n"
msgstr "Fehler beim Aufspalten von %s auf %s\\n"
-#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:346
+#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:347
msgid "Fork of patch %s created as %s\\n"
msgstr "Neue Version von %s erstellt als %s\\n"
@@ -683,51 +684,55 @@ msgstr ""
"\tOption angegeben werden. Diese Option ist nur in Kombination mit -f "
"wirksam.\n"
-#: quilt/import.in:71
+#: quilt/import.in:73
+msgid "Patch %s does not exist\\n"
+msgstr "Patch %s existiert nicht\\n"
+
+#: quilt/import.in:96
msgid "Patch headers differ:\\n"
msgstr "Die Patch-Header unterscheiden sich:\\n"
-#: quilt/import.in:74
+#: quilt/import.in:99
msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n"
msgstr ""
"Bitte verwenden Sie die Option -d {o|a|n} um anzugeben, welche Patch-Header "
"erhalten bleiben sollen.\\n"
-#: quilt/import.in:139
+#: quilt/import.in:164
msgid "Option \\`-P' can only be used when importing a single patch\\n"
msgstr ""
"Die Option \\`-P' kann nur beim Importieren eines einzelnen Patches "
"verwendet werden\\n"
-#: quilt/import.in:169
+#: quilt/import.in:194
msgid "Patch %s is applied\\n"
msgstr "Patch %s ist angewandt\\n"
-#: quilt/import.in:178
+#: quilt/import.in:203
msgid "Patch %s already exists in series.\\n"
msgstr "Patch %s existiert bereits in der series-Datei\\n"
-#: quilt/import.in:184
+#: quilt/import.in:209
msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n"
msgstr "Patch %s existiert bereits. Ersetzen mit -f.\\n"
-#: quilt/import.in:195
+#: quilt/import.in:220
msgid "Replacing patch %s with new version\\n"
msgstr "Ersetze Patch %s durch neuere Version\\n"
-#: quilt/import.in:199
+#: quilt/import.in:224
msgid "Importing patch %s\\n"
msgstr "Importiere patch %s\\n"
-#: quilt/import.in:201
+#: quilt/import.in:226
msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n"
msgstr "Importiere Patch %s (abgelegt als %s)\\n"
-#: quilt/import.in:214
+#: quilt/import.in:239
msgid "Failed to import patch %s\\n"
msgstr "Konnte Patch %s nicht importieren\\n"
-#: quilt/import.in:223 quilt/refresh.in:333
+#: quilt/import.in:248 quilt/refresh.in:334
msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n"
msgstr "Konnte Patch %s nicht in die series-Datei einfügen\\n"
@@ -824,41 +829,41 @@ msgstr ""
"--to, --cc, --bcc\n"
"\tFüre einen Empfänger an die To, Cc, or Bcc-Kopfzeilen an.\n"
-#: quilt/mail.in:189 quilt/mail.in:197
+#: quilt/mail.in:192 quilt/mail.in:200
#, fuzzy
msgid "Introduction message already specified"
msgstr "Einleitung gespeichert als %s\\n"
-#: quilt/mail.in:259
+#: quilt/mail.in:262
msgid "You have to install 'formail' to use 'quilt mail'"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:302
+#: quilt/mail.in:305
msgid "Could not determine the envelope sender address. Please use --sender."
msgstr ""
"Konnte die Envelope-Adresse nicht feststellen. Bitte verwenden Sie --sender."
-#: quilt/mail.in:446
+#: quilt/mail.in:450
msgid "Unable to extract a subject header from %s\\n"
msgstr "Konnte keine Subject-Kopfzeile aus %s extrahieren\\n"
-#: quilt/mail.in:470
+#: quilt/mail.in:474
msgid "Patches %s have duplicate subject headers.\\n"
msgstr "Die Patches %s haben die selben Subject-Kopfzeilen.\\n"
-#: quilt/mail.in:479
+#: quilt/mail.in:483
msgid "File %s does not exist\\n"
msgstr "Datei %s existiert nicht\\n"
-#: quilt/mail.in:539
+#: quilt/mail.in:543
msgid "Introduction has no subject header (saved as %s)\\n"
msgstr "Die Einleitung hat keine Subject-Kopfzeile (gespeichert als %s)\\n"
-#: quilt/mail.in:542
+#: quilt/mail.in:546
msgid "Introduction has no subject header\\n"
msgstr "Die Einleitung hat keine Subject-Kopfzeile\\n"
-#: quilt/mail.in:656
+#: quilt/mail.in:660
msgid "Introduction saved as %s\\n"
msgstr "Einleitung gespeichert als %s\\n"
@@ -913,14 +918,14 @@ msgstr ""
msgid "Patch %s exists already\\n"
msgstr "Patch %s existiert bereits\\n"
-#: quilt/new.in:108 quilt/refresh.in:342
-msgid "Failed to create patch %s\\n"
-msgstr "Konnte Patch %s nicht erzeugen\\n"
-
-#: quilt/new.in:111
+#: quilt/new.in:108
msgid "Patch %s is now on top\\n"
msgstr "Der oberste Patch ist jetzt %s\\n"
+#: quilt/new.in:110 quilt/refresh.in:343
+msgid "Failed to create patch %s\\n"
+msgstr "Konnte Patch %s nicht erzeugen\\n"
+
#: quilt/next.in:22
msgid "Usage: quilt next [patch]\\n"
msgstr "Verwendung: quilt next [patch]\\n"
@@ -937,7 +942,8 @@ msgstr ""
#: quilt/patches.in:24
#, fuzzy
-msgid "Usage: quilt patches [-v] {file} [files...]\\n"
+msgid ""
+"Usage: quilt patches [-v] [--color[=always|auto|never]] {file} [files...]\\n"
msgstr "Verwendung: quilt patches [-v] {file}\\n"
#: quilt/patches.in:27
@@ -1005,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\tViele Meldungen ausgeben.\n"
-#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:892
+#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:880
msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
msgstr "Konnte Dateien nicht in temporäres Verzeichnis kopieren\\n"
@@ -1031,11 +1037,11 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aktualisiert werden (Refresh).\\n"
msgid "No patch removed\\n"
msgstr "Kein Patch entfernt\\n"
-#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:498
+#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:513
msgid "No patches applied\\n"
msgstr "Keine Patches angewandt\\n"
-#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:397
+#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:422
msgid "Now at patch %s\\n"
msgstr "Jetzt in Patch %s\\n"
@@ -1122,31 +1128,36 @@ msgstr ""
msgid "Interrupted by user; patch %s was not applied.\\n"
msgstr "Unterbrechung durch Benutzer; Patch %s wurde nicht angewandt.\\n"
-#: quilt/push.in:180
+#: quilt/push.in:181
msgid "Applying patch %s\\n"
msgstr "Wende Patch %s an\\n"
-#: quilt/push.in:214
+#: quilt/push.in:215
msgid "Patch %s does not exist; applied empty patch\\n"
msgstr "Patch %s existiert nicht; wende leeren patch an\\n"
-#: quilt/push.in:218
+#: quilt/push.in:219
msgid "Patch %s appears to be empty; applied\\n"
msgstr "Patch %s scheint leer zu sein; angewandt\\n"
-#: quilt/push.in:222
+#: quilt/push.in:223
msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n"
msgstr "Patch %s angewandt (erzwungen, muss aktualisiert werden (Refresh))\\n"
-#: quilt/push.in:232
+#: quilt/push.in:233
msgid "Patch %s can be reverse-applied\\n"
msgstr "Patch %s kann verkehrt angewandt werden\\n"
-#: quilt/push.in:235
+#: quilt/push.in:236
msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n"
msgstr "Patch %s lässt sich nicht anwenden (erzwingen mit -f)\\n"
-#: quilt/push.in:377
+#: quilt/push.in:291
+#, fuzzy
+msgid "Patch %s is already applied; check your series file\\n"
+msgstr "Patch %s existiert bereits, bitte einen anderen Namen wählen\\n"
+
+#: quilt/push.in:396
msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n"
msgstr "Der oberste Patch %s muss zuerst aktualisiert werden (Refresh).\\n"
@@ -1272,34 +1283,41 @@ msgid "Can only refresh the topmost patch with -z currently\\n"
msgstr "Kann nur den obersten Patch mit -z aktualisieren\\n"
#: quilt/refresh.in:202
-msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr ""
-"Kann Patches mit Level -p$opt_strip_level nicht aktualisieren, bitte -p0 "
-"oder -p1 angeben\\n"
+"Kann Patches mit Level -p%s nicht aktualisieren, bitte -p0, -p1 oder -pab "
+"angeben\\n"
-#: quilt/refresh.in:240
+#: quilt/refresh.in:235
+#, fuzzy
+msgid "Diff failed on file '%s', aborting\\n"
+msgstr "Diff fehlgeschlagen, Abbruch.\\n"
+
+#: quilt/refresh.in:241
msgid ""
"More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n"
msgstr ""
"Später angewandte Patches verändern Dateien von %s. Aktalisieren mit -f "
"erzwingen.\\n"
-#: quilt/refresh.in:246
+#: quilt/refresh.in:247
msgid ""
"Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n"
msgstr ""
"Kann --strip-trailing-whitespace nicht für Patches verwenden, die Dateien "
"enthalten, die danach von anderen Patches weiter verändert werden.\\n"
-#: quilt/refresh.in:252 quilt/refresh.in:354
+#: quilt/refresh.in:253 quilt/refresh.in:355
msgid "Nothing in patch %s\\n"
msgstr "Patch %s ist leer\\n"
-#: quilt/refresh.in:324
+#: quilt/refresh.in:325
msgid "Patch %s is unchanged\\n"
msgstr "Patch %s ist unverändert\\n"
-#: quilt/refresh.in:352
+#: quilt/refresh.in:353
msgid "Refreshed patch %s\\n"
msgstr "Patch %s aktualisiert\\n"
@@ -1415,40 +1433,36 @@ msgstr "Anzeigename `%s' enthält eine unvollständige Klammerung\n"
msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
msgstr "Zustelladresse `%s' ist ungültig\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:217 quilt/scripts/patchfns.in:511
+#: quilt/scripts/patchfns.in:232 quilt/scripts/patchfns.in:526
#, fuzzy
msgid "%s is not a regular file\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:465 quilt/scripts/patchfns.in:482
+#: quilt/scripts/patchfns.in:480 quilt/scripts/patchfns.in:497
msgid "No patches in series\\n"
msgstr "Keine Patches in der series-Datei\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:467 quilt/scripts/patchfns.in:484
+#: quilt/scripts/patchfns.in:482 quilt/scripts/patchfns.in:499
msgid "No series file found\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:540
+#: quilt/scripts/patchfns.in:555
msgid "Patch %s is not in series\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:568
+#: quilt/scripts/patchfns.in:583
msgid "Patch %s is not applied\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:605
+#: quilt/scripts/patchfns.in:620
msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n"
msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:638
-msgid "Patch %s does not exist\\n"
-msgstr "Patch %s existiert nicht\\n"
-
-#: quilt/scripts/patchfns.in:910
+#: quilt/scripts/patchfns.in:898
msgid "Failed to patch temporary files\\n"
msgstr "Konnte temporäre Dateien nicht patchen\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:951
+#: quilt/scripts/patchfns.in:941
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1461,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des "
"Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:1095
+#: quilt/scripts/patchfns.in:1094
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"
@@ -1505,8 +1519,11 @@ msgid "Renaming %s to %s: %s\n"
msgstr "Umbenennen von %s auf %s: %s\n"
#: quilt/series.in:22
-msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
-msgstr "Verwendung: quilt series [-v]\\n"
+#, fuzzy
+msgid "Usage: quilt series [--color[=always|auto|never]] [-v]\\n"
+msgstr ""
+"Verwendung: quilt push [-afqv] [--merge[=merge|diff3]] [--leave-rejects] [--"
+"color[=always|auto|never]] [num|patch]\\n"
#: quilt/series.in:25
#, fuzzy
@@ -1516,7 +1533,7 @@ msgid ""
"\n"
"--color[=always|auto|never]\n"
"\tUse syntax coloring (auto activates it only if the output is a tty).\n"
-"\t\n"
+"\n"
"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
msgstr ""
"\n"
@@ -1524,15 +1541,15 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\tAusführlichere, benutzerfreundliche Ausgabe.\n"
-#: quilt/setup.in:34 quilt/setup.in:53
+#: quilt/setup.in:35 quilt/setup.in:55
msgid "Directory %s exists\\n"
msgstr "Verzeichnis %s existiert\\n"
-#: quilt/setup.in:59
+#: quilt/setup.in:61
msgid "File %s exists\\n"
msgstr "Datei %s existiert\\n"
-#: quilt/setup.in:99
+#: quilt/setup.in:102
msgid ""
"Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] [--sourcedir dir] [--fuzz=N] "
"{specfile|seriesfile}\\n"
@@ -1540,7 +1557,7 @@ msgstr ""
"Verwendung: quilt setup [-d pfad-präfix] [-v] [--sourcedir verzeichnis] [--"
"fuzz=N] {spec-datei|series-datei}\\n"
-#: quilt/setup.in:102
+#: quilt/setup.in:105
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1567,25 +1584,25 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\tAusführliche Ausgabe.\n"
-#: quilt/setup.in:173
+#: quilt/setup.in:176
msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n"
msgstr ""
"Der %%prep-Abschnitt von %s ist fehlgeschlagen; die Ergebnisse sind "
"möglicherweise unvollständig\\n"
-#: quilt/setup.in:176
+#: quilt/setup.in:179
msgid "The -v option will show rpm's output\\n"
msgstr "Die Option -v zeigt die Ausgaben von rpm an\\n"
-#: quilt/setup.in:228 quilt/setup.in:240
+#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
msgid "File %s not found\\n"
msgstr "Datei %s nicht gefunden\\n"
-#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
+#: quilt/setup.in:234 quilt/setup.in:246
msgid "Unpacking archive %s\\n"
msgstr "Entpacke Archiv %s\\n"
-#: quilt/setup.in:252
+#: quilt/setup.in:255
msgid "Trying alternative patches and series names..."
msgstr ""
@@ -1688,3 +1705,12 @@ msgstr ""
"Bitte entfernen Sie alle Patches mit \\`quilt pop -a' der quilt-Version, die "
"zur Erzeugung des Arbeitsverzeichnis verwendet wurden, oder entfernen Sie "
"das Verzeichnis %s, und wenden Sie die Patches neu an.\\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kann Patches mit Level -p$opt_strip_level nicht aktualisieren, bitte -p0 "
+#~ "oder -p1 angeben\\n"
+
+#~ msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
+#~ msgstr "Verwendung: quilt series [-v]\\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 28cdc79..8e3dadd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,19 +13,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: bin/quilt.in:36
+#: bin/quilt.in:40
msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..."
msgstr "使い方: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..."
-#: bin/quilt.in:37
+#: bin/quilt.in:41
msgid " quilt --version"
msgstr " quilt --version"
-#: bin/quilt.in:39
+#: bin/quilt.in:43
msgid "Commands are:"
msgstr "コマンド一覧:"
-#: bin/quilt.in:44
+#: bin/quilt.in:48
msgid ""
"\n"
"Global options:\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "No next patch\\n"
msgstr "次のパッチはありません\\n"
-#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:589
+#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:604
msgid "Patch %s is currently applied\\n"
msgstr "パッチ %s は現在適用されています\\n"
@@ -199,10 +199,11 @@ msgid "Failed to remove patch file %s\\n"
msgstr "パッチ %s の削除に失敗しました\\n"
#: quilt/diff.in:24
+#, fuzzy
msgid ""
"Usage: quilt diff [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-z] [-"
"R] [-P patch] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] "
-"[--sort] [--color] [file ...]\\n"
+"[--sort] [--color[=always|auto|never]] [file ...]\\n"
msgstr ""
"使い方: quilt diff [-p n|-p ab] [-u|-U 数|-c|-C 数] [--combine パッチ|-z] [-"
"R] [-P パッチ] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] "
@@ -304,35 +305,35 @@ msgstr ""
"\n"
"--sort\t順番を保持せず、名前順にファイルを並び換える。\n"
-#: quilt/diff.in:218
+#: quilt/diff.in:226
msgid ""
"Options \\`--combine', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n"
msgstr ""
"オプション \\`--combine'と \\`--snapshot'、 \\`-z'は同時に使えません。\\n"
-#: quilt/diff.in:232
+#: quilt/diff.in:240
msgid ""
"Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr ""
"-p%s でパッチの差分はとれません。-p0、-p1、または -pab を指定してください\\n"
-#: quilt/diff.in:241
+#: quilt/diff.in:249
msgid "No snapshot to diff against\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:273 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:418
+#: quilt/diff.in:283 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:422
msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s は、パッチ %s の前に適用されていません\\n"
-#: quilt/diff.in:341
+#: quilt/diff.in:351
msgid "File %s is not being modified\\n"
msgstr "ファイル %s は変更されていません\\n"
-#: quilt/diff.in:360 quilt/refresh.in:234
+#: quilt/diff.in:370
msgid "Diff failed, aborting\\n"
msgstr "差分に失敗しました。異常終了します\\n"
-#: quilt/diff.in:367
+#: quilt/diff.in:377
msgid "Warning: more recent patches modify files in patch %s\\n"
msgstr "警告: 最近のパッチが、パッチ %s 内のファイルを変更しています\\n"
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "パッチ %s はすでに存在します。新しい名前を選んで
msgid "Fork of patch %s to patch %s failed\\n"
msgstr "パッチ %s からパッチ %s への分岐に失敗しました\\n"
-#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:346
+#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:347
msgid "Fork of patch %s created as %s\\n"
msgstr "パッチ %s の分岐で %s が作成されました\\n"
@@ -665,48 +666,52 @@ msgstr ""
"\tがある場合は必ずこのオプションを指定する必要がある。このオプショ\n"
"\tンは -fが指定された時のみ有効。\n"
-#: quilt/import.in:71
+#: quilt/import.in:73
+msgid "Patch %s does not exist\\n"
+msgstr "パッチ %s が存在しません\\n"
+
+#: quilt/import.in:96
msgid "Patch headers differ:\\n"
msgstr "パッチヘッダの差異:\\n"
-#: quilt/import.in:74
+#: quilt/import.in:99
msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n"
msgstr ""
"どのパッチヘッダを残すか、オプション -d {o|a|n}を使って指定してください"
-#: quilt/import.in:139
+#: quilt/import.in:164
msgid "Option \\`-P' can only be used when importing a single patch\\n"
msgstr "オプション \\`-P'は、パッチを一つだけ取り込むときのみ有効です\\n"
-#: quilt/import.in:169
+#: quilt/import.in:194
msgid "Patch %s is applied\\n"
msgstr "パッチ %s は、すでに適用されています\\n"
-#: quilt/import.in:178
+#: quilt/import.in:203
msgid "Patch %s already exists in series.\\n"
msgstr "パッチ %s は、すでに seriesの中にあります\\n"
-#: quilt/import.in:184
+#: quilt/import.in:209
msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n"
msgstr "パッチ %s は、すでに存在します。-fで置き換えることができます\\n"
-#: quilt/import.in:195
+#: quilt/import.in:220
msgid "Replacing patch %s with new version\\n"
msgstr "パッチ %s を新しいバージョンに置き換えます\\n"
-#: quilt/import.in:199
+#: quilt/import.in:224
msgid "Importing patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s を取り込みます\\n"
-#: quilt/import.in:201
+#: quilt/import.in:226
msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n"
msgstr "パッチ %s を取り込んでいます (%s として保存されます)\\n"
-#: quilt/import.in:214
+#: quilt/import.in:239
msgid "Failed to import patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s の取り込みに失敗しました\\n"
-#: quilt/import.in:223 quilt/refresh.in:333
+#: quilt/import.in:248 quilt/refresh.in:334
msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n"
msgstr "seriesファイルへのパッチ %s の書き込みに失敗しました\\n"
@@ -808,42 +813,42 @@ msgstr ""
"--reply-to メッセージ\n"
"\t指定されたメッセージへのリプライとなるように、適切なヘッダを追加。\n"
-#: quilt/mail.in:189 quilt/mail.in:197
+#: quilt/mail.in:192 quilt/mail.in:200
#, fuzzy
msgid "Introduction message already specified"
msgstr "序文は %s という名前で保存されました\\n"
-#: quilt/mail.in:259
+#: quilt/mail.in:262
msgid "You have to install 'formail' to use 'quilt mail'"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:302
+#: quilt/mail.in:305
msgid "Could not determine the envelope sender address. Please use --sender."
msgstr ""
"エンベロープの送信者アドレスを確定できませんでした。--senderオプション\n"
"を使用してください。"
-#: quilt/mail.in:446
+#: quilt/mail.in:450
msgid "Unable to extract a subject header from %s\\n"
msgstr "%s から件名を取り出せません。\\n"
-#: quilt/mail.in:470
+#: quilt/mail.in:474
msgid "Patches %s have duplicate subject headers.\\n"
msgstr "パッチ %s の件名が重複しています。\\n"
-#: quilt/mail.in:479
+#: quilt/mail.in:483
msgid "File %s does not exist\\n"
msgstr "ファイル %s が存在しません\\n"
-#: quilt/mail.in:539
+#: quilt/mail.in:543
msgid "Introduction has no subject header (saved as %s)\\n"
msgstr "序文に件名がありません(%s として保存されました)\\n"
-#: quilt/mail.in:542
+#: quilt/mail.in:546
msgid "Introduction has no subject header\\n"
msgstr "序文に件名がありません\\n"
-#: quilt/mail.in:656
+#: quilt/mail.in:660
msgid "Introduction saved as %s\\n"
msgstr "序文は %s という名前で保存されました\\n"
@@ -902,14 +907,14 @@ msgstr ""
msgid "Patch %s exists already\\n"
msgstr "パッチ %s は、すでに存在します\\n"
-#: quilt/new.in:108 quilt/refresh.in:342
-msgid "Failed to create patch %s\\n"
-msgstr "パッチ %s の作成に失敗しました\\n"
-
-#: quilt/new.in:111
+#: quilt/new.in:108
msgid "Patch %s is now on top\\n"
msgstr "パッチ %s を最上位にしました\\n"
+#: quilt/new.in:110 quilt/refresh.in:343
+msgid "Failed to create patch %s\\n"
+msgstr "パッチ %s の作成に失敗しました\\n"
+
#: quilt/next.in:22
msgid "Usage: quilt next [patch]\\n"
msgstr "使い方: quilt next [パッチ]\\n"
@@ -925,7 +930,8 @@ msgstr ""
#: quilt/patches.in:24
#, fuzzy
-msgid "Usage: quilt patches [-v] {file} [files...]\\n"
+msgid ""
+"Usage: quilt patches [-v] [--color[=always|auto|never]] {file} [files...]\\n"
msgstr "使い方: quilt patches [-v] {ファイル}\\n"
#: quilt/patches.in:27
@@ -995,7 +1001,7 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\t詳細に表示。\n"
-#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:892
+#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:880
msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
msgstr "テンポラリディレクトリへのファイルコピーに失敗しました\\n"
@@ -1021,11 +1027,11 @@ msgstr "最初に、パッチ %s のリフレッシュが必要です。\\n"
msgid "No patch removed\\n"
msgstr "適用されているパッチはありません\\n"
-#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:498
+#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:513
msgid "No patches applied\\n"
msgstr "適用されているパッチはありません\\n"
-#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:397
+#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:422
msgid "Now at patch %s\\n"
msgstr "現在位置はパッチ %s です\\n"
@@ -1119,32 +1125,37 @@ msgstr ""
msgid "Interrupted by user; patch %s was not applied.\\n"
msgstr "ユーザによって中断されました。パッチ %s は適用されていません。\\n"
-#: quilt/push.in:180
+#: quilt/push.in:181
msgid "Applying patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s を適用しています\\n"
-#: quilt/push.in:214
+#: quilt/push.in:215
msgid "Patch %s does not exist; applied empty patch\\n"
msgstr "パッチ %s は存在しません。空のパッチを適用しました\\n"
-#: quilt/push.in:218
+#: quilt/push.in:219
msgid "Patch %s appears to be empty; applied\\n"
msgstr "パッチ %s は空のようですが、適用しました\\n"
-#: quilt/push.in:222
+#: quilt/push.in:223
msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n"
msgstr ""
"パッチ %s を適用しました (強制適用したために、リフレッシュが必要です)\\n"
-#: quilt/push.in:232
+#: quilt/push.in:233
msgid "Patch %s can be reverse-applied\\n"
msgstr "パッチ %s は、反転して適用することができます\\n"
-#: quilt/push.in:235
+#: quilt/push.in:236
msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n"
msgstr "パッチ %s が適用できません (強制適用する場合は -fを付けてください)\\n"
-#: quilt/push.in:377
+#: quilt/push.in:291
+#, fuzzy
+msgid "Patch %s is already applied; check your series file\\n"
+msgstr "パッチ %s はすでに存在します。新しい名前を選んでください\\n"
+
+#: quilt/push.in:396
msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n"
msgstr "最上位パッチのリフレッシュが最初に必要です。\\n"
@@ -1263,32 +1274,40 @@ msgid "Can only refresh the topmost patch with -z currently\\n"
msgstr "-zオプションがある場合、最上位パッチ以外のリフレッシュはできません\\n"
#: quilt/refresh.in:202
-msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr ""
-"-p%s ではリフレッシュすることができません。-p0または -p1を指定してください\\n"
+"-p%s でパッチを作成することができません。-p0、-p1 または -pab を指定してくだ"
+"さい\\n"
-#: quilt/refresh.in:240
+#: quilt/refresh.in:235
+#, fuzzy
+msgid "Diff failed on file '%s', aborting\\n"
+msgstr "差分に失敗しました。異常終了します\\n"
+
+#: quilt/refresh.in:241
msgid ""
"More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n"
msgstr ""
"より最近のパッチがパッチ %s のファイルに変更を加えています。リフレッシュを実"
"行する場合は -f オプションを使用してください。\\n"
-#: quilt/refresh.in:246
+#: quilt/refresh.in:247
msgid ""
"Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n"
msgstr ""
"--strip-trailing-whitespace は影になっているファイルがある場合は使えません"
-#: quilt/refresh.in:252 quilt/refresh.in:354
+#: quilt/refresh.in:253 quilt/refresh.in:355
msgid "Nothing in patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s にはなにも含まれていません\\n"
-#: quilt/refresh.in:324
+#: quilt/refresh.in:325
msgid "Patch %s is unchanged\\n"
msgstr "パッチ %s に変更はありません\\n"
-#: quilt/refresh.in:352
+#: quilt/refresh.in:353
msgid "Refreshed patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s をリフレッシュしました\\n"
@@ -1402,40 +1421,36 @@ msgstr "表示用の名前 `%s' が対にならない括弧を含んでいます
msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
msgstr "配送先のアドレス `%s' が不正です\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:217 quilt/scripts/patchfns.in:511
+#: quilt/scripts/patchfns.in:232 quilt/scripts/patchfns.in:526
msgid "%s is not a regular file\\n"
msgstr "%s は普通のファイルではありません\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:465 quilt/scripts/patchfns.in:482
+#: quilt/scripts/patchfns.in:480 quilt/scripts/patchfns.in:497
msgid "No patches in series\\n"
msgstr "シリーズに登録されているパッチがありません\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:467 quilt/scripts/patchfns.in:484
+#: quilt/scripts/patchfns.in:482 quilt/scripts/patchfns.in:499
msgid "No series file found\\n"
msgstr "シリーズファイルが見つかりません\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:540
+#: quilt/scripts/patchfns.in:555
msgid "Patch %s is not in series\\n"
msgstr "パッチ %s は seriesの中にありません\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:568
+#: quilt/scripts/patchfns.in:583
msgid "Patch %s is not applied\\n"
msgstr "パッチ %s は適用されていません\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:605
+#: quilt/scripts/patchfns.in:620
msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n"
msgstr ""
"seriesファイルのパッチはすべて適用されています。最終パッチは %s です。\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:638
-msgid "Patch %s does not exist\\n"
-msgstr "パッチ %s が存在しません\\n"
-
-#: quilt/scripts/patchfns.in:910
+#: quilt/scripts/patchfns.in:898
msgid "Failed to patch temporary files\\n"
msgstr "テンポラリファイルへのパッチ適用に失敗しました\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:951
+#: quilt/scripts/patchfns.in:941
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1447,7 +1462,7 @@ msgstr ""
"ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n"
"すべてのパッチを pop してください。\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:1095
+#: quilt/scripts/patchfns.in:1094
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"
@@ -1491,8 +1506,11 @@ msgid "Renaming %s to %s: %s\n"
msgstr "%s から %s へ名前を変更しました: %s\n"
#: quilt/series.in:22
-msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
-msgstr "使い方: quilt series [-v]\\n"
+#, fuzzy
+msgid "Usage: quilt series [--color[=always|auto|never]] [-v]\\n"
+msgstr ""
+"使い方: quilt push [-afqv] [--merge[=merge|diff3]] [--leave-rejects] [--"
+"color[=always|auto|never]] [num|patch]\\n"
#: quilt/series.in:25
#, fuzzy
@@ -1502,7 +1520,7 @@ msgid ""
"\n"
"--color[=always|auto|never]\n"
"\tUse syntax coloring (auto activates it only if the output is a tty).\n"
-"\t\n"
+"\n"
"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
msgstr ""
"\n"
@@ -1511,15 +1529,15 @@ msgstr ""
"-v\t詳細で見やすい表示。\n"
"\n"
-#: quilt/setup.in:34 quilt/setup.in:53
+#: quilt/setup.in:35 quilt/setup.in:55
msgid "Directory %s exists\\n"
msgstr "ディレクトリ %s は、すでに存在します\\n"
-#: quilt/setup.in:59
+#: quilt/setup.in:61
msgid "File %s exists\\n"
msgstr "ファイル %s は、すでに存在します\\n"
-#: quilt/setup.in:99
+#: quilt/setup.in:102
msgid ""
"Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] [--sourcedir dir] [--fuzz=N] "
"{specfile|seriesfile}\\n"
@@ -1527,7 +1545,7 @@ msgstr ""
"使い方: quilt setup [-d path-prefix] [-v] [--sourcedir ディレクトリ] [--"
"fuzz=N] {specファイル|シリーズファイル}\\n"
-#: quilt/setup.in:102
+#: quilt/setup.in:105
msgid ""
"\n"
"Initializes a source tree from an rpm spec file or a quilt series file.\n"
@@ -1556,25 +1574,25 @@ msgstr ""
"--fuzz=N\n"
"\t最大何行のずれを許すか指定する\n"
-#: quilt/setup.in:173
+#: quilt/setup.in:176
msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n"
msgstr ""
"%%prepセクションの解析に失敗しました。完全に作業が完了していない場合がありま"
"す\\n"
-#: quilt/setup.in:176
+#: quilt/setup.in:179
msgid "The -v option will show rpm's output\\n"
msgstr "-vオプションを使って、rpmの出力を表示できます"
-#: quilt/setup.in:228 quilt/setup.in:240
+#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
msgid "File %s not found\\n"
msgstr "ファイル %s が見つかりません"
-#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
+#: quilt/setup.in:234 quilt/setup.in:246
msgid "Unpacking archive %s\\n"
msgstr "アーカイブ %s を展開しています\\n"
-#: quilt/setup.in:252
+#: quilt/setup.in:255
msgid "Trying alternative patches and series names..."
msgstr ""
@@ -1675,3 +1693,12 @@ msgstr ""
"現在作業中のツリーを作成した quiltと同じバージョンの quiltで \\`quilt\n"
"pop -a'を実行し、すべてのパッチをはずしてください。または、%s ディレク\n"
"トリを削除し、最初からパッチをあて直してください。\\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "-p%s ではリフレッシュすることができません。-p0または -p1を指定してください"
+#~ "\\n"
+
+#~ msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
+#~ msgstr "使い方: quilt series [-v]\\n"
diff --git a/po/quilt.pot b/po/quilt.pot
index 26633e0..b1d2889 100644
--- a/po/quilt.pot
+++ b/po/quilt.pot
@@ -1,16 +1,16 @@
-#: bin/quilt.in:36
+#: bin/quilt.in:40
msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..."
msgstr ""
-#: bin/quilt.in:37
+#: bin/quilt.in:41
msgid " quilt --version"
msgstr ""
-#: bin/quilt.in:39
+#: bin/quilt.in:43
msgid "Commands are:"
msgstr ""
-#: bin/quilt.in:44
+#: bin/quilt.in:48
msgid ""
"\n"
"Global options:\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
msgid "No next patch\\n"
msgstr ""
-#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:589
+#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:604
msgid "Patch %s is currently applied\\n"
msgstr ""
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Usage: quilt diff [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-z] [-"
"R] [-P patch] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] "
-"[--sort] [--color] [file ...]\\n"
+"[--sort] [--color[=always|auto|never]] [file ...]\\n"
msgstr ""
#: quilt/diff.in:28
@@ -197,33 +197,33 @@ msgid ""
"--sort\tSort files by their name instead of preserving the original order.\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:218
+#: quilt/diff.in:226
msgid ""
"Options \\`--combine', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:232
+#: quilt/diff.in:240
msgid ""
"Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:241
+#: quilt/diff.in:249
msgid "No snapshot to diff against\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:273 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:418
+#: quilt/diff.in:283 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:422
msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:341
+#: quilt/diff.in:351
msgid "File %s is not being modified\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:360 quilt/refresh.in:234
+#: quilt/diff.in:370
msgid "Diff failed, aborting\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:367
+#: quilt/diff.in:377
msgid "Warning: more recent patches modify files in patch %s\\n"
msgstr ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
msgid "Fork of patch %s to patch %s failed\\n"
msgstr ""
-#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:346
+#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:347
msgid "Fork of patch %s created as %s\\n"
msgstr ""
@@ -437,47 +437,51 @@ msgid ""
"\tmust be specified. This option is only effective when -f is used.\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:71
+#: quilt/import.in:73
+msgid "Patch %s does not exist\\n"
+msgstr ""
+
+#: quilt/import.in:96
msgid "Patch headers differ:\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:74
+#: quilt/import.in:99
msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:139
+#: quilt/import.in:164
msgid "Option \\`-P' can only be used when importing a single patch\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:169
+#: quilt/import.in:194
msgid "Patch %s is applied\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:178
+#: quilt/import.in:203
msgid "Patch %s already exists in series.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:184
+#: quilt/import.in:209
msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:195
+#: quilt/import.in:220
msgid "Replacing patch %s with new version\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:199
+#: quilt/import.in:224
msgid "Importing patch %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:201
+#: quilt/import.in:226
msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:214
+#: quilt/import.in:239
msgid "Failed to import patch %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:223 quilt/refresh.in:333
+#: quilt/import.in:248 quilt/refresh.in:334
msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n"
msgstr ""
@@ -536,39 +540,39 @@ msgid ""
"\tAdd the appropriate headers to reply to the specified message.\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:189 quilt/mail.in:197
+#: quilt/mail.in:192 quilt/mail.in:200
msgid "Introduction message already specified"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:259
+#: quilt/mail.in:262
msgid "You have to install 'formail' to use 'quilt mail'"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:302
+#: quilt/mail.in:305
msgid "Could not determine the envelope sender address. Please use --sender."
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:446
+#: quilt/mail.in:450
msgid "Unable to extract a subject header from %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:470
+#: quilt/mail.in:474
msgid "Patches %s have duplicate subject headers.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:479
+#: quilt/mail.in:483
msgid "File %s does not exist\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:539
+#: quilt/mail.in:543
msgid "Introduction has no subject header (saved as %s)\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:542
+#: quilt/mail.in:546
msgid "Introduction has no subject header\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:656
+#: quilt/mail.in:660
msgid "Introduction saved as %s\\n"
msgstr ""
@@ -609,12 +613,12 @@ msgstr ""
msgid "Patch %s exists already\\n"
msgstr ""
-#: quilt/new.in:108 quilt/refresh.in:342
-msgid "Failed to create patch %s\\n"
+#: quilt/new.in:108
+msgid "Patch %s is now on top\\n"
msgstr ""
-#: quilt/new.in:111
-msgid "Patch %s is now on top\\n"
+#: quilt/new.in:110 quilt/refresh.in:343
+msgid "Failed to create patch %s\\n"
msgstr ""
#: quilt/next.in:22
@@ -629,7 +633,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: quilt/patches.in:24
-msgid "Usage: quilt patches [-v] {file} [files...]\\n"
+msgid ""
+"Usage: quilt patches [-v] [--color[=always|auto|never]] {file} [files...]\\n"
msgstr ""
#: quilt/patches.in:27
@@ -672,7 +677,7 @@ msgid ""
"-v\tVerbose operation.\n"
msgstr ""
-#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:892
+#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:880
msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
msgstr ""
@@ -696,11 +701,11 @@ msgstr ""
msgid "No patch removed\\n"
msgstr ""
-#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:498
+#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:513
msgid "No patches applied\\n"
msgstr ""
-#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:397
+#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:422
msgid "Now at patch %s\\n"
msgstr ""
@@ -758,31 +763,35 @@ msgstr ""
msgid "Interrupted by user; patch %s was not applied.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/push.in:180
+#: quilt/push.in:181
msgid "Applying patch %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/push.in:214
+#: quilt/push.in:215
msgid "Patch %s does not exist; applied empty patch\\n"
msgstr ""
-#: quilt/push.in:218
+#: quilt/push.in:219
msgid "Patch %s appears to be empty; applied\\n"
msgstr ""
-#: quilt/push.in:222
+#: quilt/push.in:223
msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n"
msgstr ""
-#: quilt/push.in:232
+#: quilt/push.in:233
msgid "Patch %s can be reverse-applied\\n"
msgstr ""
-#: quilt/push.in:235
+#: quilt/push.in:236
msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n"
msgstr ""
-#: quilt/push.in:377
+#: quilt/push.in:291
+msgid "Patch %s is already applied; check your series file\\n"
+msgstr ""
+
+#: quilt/push.in:396
msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n"
msgstr ""
@@ -850,28 +859,33 @@ msgid "Can only refresh the topmost patch with -z currently\\n"
msgstr ""
#: quilt/refresh.in:202
-msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
+msgid ""
+"Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr ""
-#: quilt/refresh.in:240
+#: quilt/refresh.in:235
+msgid "Diff failed on file '%s', aborting\\n"
+msgstr ""
+
+#: quilt/refresh.in:241
msgid ""
"More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/refresh.in:246
+#: quilt/refresh.in:247
msgid ""
"Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/refresh.in:252 quilt/refresh.in:354
+#: quilt/refresh.in:253 quilt/refresh.in:355
msgid "Nothing in patch %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/refresh.in:324
+#: quilt/refresh.in:325
msgid "Patch %s is unchanged\\n"
msgstr ""
-#: quilt/refresh.in:352
+#: quilt/refresh.in:353
msgid "Refreshed patch %s\\n"
msgstr ""
@@ -966,39 +980,35 @@ msgstr ""
msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:217 quilt/scripts/patchfns.in:511
+#: quilt/scripts/patchfns.in:232 quilt/scripts/patchfns.in:526
msgid "%s is not a regular file\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:465 quilt/scripts/patchfns.in:482
+#: quilt/scripts/patchfns.in:480 quilt/scripts/patchfns.in:497
msgid "No patches in series\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:467 quilt/scripts/patchfns.in:484
+#: quilt/scripts/patchfns.in:482 quilt/scripts/patchfns.in:499
msgid "No series file found\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:540
+#: quilt/scripts/patchfns.in:555
msgid "Patch %s is not in series\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:568
+#: quilt/scripts/patchfns.in:583
msgid "Patch %s is not applied\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:605
+#: quilt/scripts/patchfns.in:620
msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:638
-msgid "Patch %s does not exist\\n"
-msgstr ""
-
-#: quilt/scripts/patchfns.in:910
+#: quilt/scripts/patchfns.in:898
msgid "Failed to patch temporary files\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:951
+#: quilt/scripts/patchfns.in:941
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1006,7 +1016,7 @@ msgid ""
"downgrading.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:1095
+#: quilt/scripts/patchfns.in:1094
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"
@@ -1048,7 +1058,7 @@ msgid "Renaming %s to %s: %s\n"
msgstr ""
#: quilt/series.in:22
-msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
+msgid "Usage: quilt series [--color[=always|auto|never]] [-v]\\n"
msgstr ""
#: quilt/series.in:25
@@ -1058,25 +1068,25 @@ msgid ""
"\n"
"--color[=always|auto|never]\n"
"\tUse syntax coloring (auto activates it only if the output is a tty).\n"
-"\t\n"
+"\n"
"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:34 quilt/setup.in:53
+#: quilt/setup.in:35 quilt/setup.in:55
msgid "Directory %s exists\\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:59
+#: quilt/setup.in:61
msgid "File %s exists\\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:99
+#: quilt/setup.in:102
msgid ""
"Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] [--sourcedir dir] [--fuzz=N] "
"{specfile|seriesfile}\\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:102
+#: quilt/setup.in:105
msgid ""
"\n"
"Initializes a source tree from an rpm spec file or a quilt series file.\n"
@@ -1092,23 +1102,23 @@ msgid ""
"\tSet the maximum fuzz factor (needs rpm 4.6 or later).\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:173
+#: quilt/setup.in:176
msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:176
+#: quilt/setup.in:179
msgid "The -v option will show rpm's output\\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:228 quilt/setup.in:240
+#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
msgid "File %s not found\\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
+#: quilt/setup.in:234 quilt/setup.in:246
msgid "Unpacking archive %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/setup.in:252
+#: quilt/setup.in:255
msgid "Trying alternative patches and series names..."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c48da56..662eccf 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-20 08:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13980)\n"
-#: bin/quilt.in:36
+#: bin/quilt.in:40
msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..."
msgstr "Синтаксис: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] команда [-h] ..."
-#: bin/quilt.in:37
+#: bin/quilt.in:41
msgid " quilt --version"
msgstr " quilt --version"
-#: bin/quilt.in:39
+#: bin/quilt.in:43
msgid "Commands are:"
msgstr "Команды:"
-#: bin/quilt.in:44
+#: bin/quilt.in:48
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
msgid "No next patch\\n"
msgstr "Отсутствует следующий патч\\n"
-#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:589
+#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:604
msgid "Patch %s is currently applied\\n"
msgstr "Патч %s применён\\n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Не удалось отменить патч %s\\n"
msgid ""
"Usage: quilt diff [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-z] [-"
"R] [-P patch] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] "
-"[--sort] [--color] [file ...]\\n"
+"[--sort] [--color[=always|auto|never]] [file ...]\\n"
msgstr ""
"Синтаксис: quilt diff [-p n] [-u|-U число|-c|-C число] [--combine патч|-z] [-"
"R] [-P патч] [--snapshot] [--diff=утилита] [--no-timestamps] [--no-index] [--"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
"\n"
"--sort\tСортировать файлы по имени, не сохраняя их исходного порядка.\n"
-#: quilt/diff.in:218
+#: quilt/diff.in:226
#, fuzzy
msgid ""
"Options \\`--combine', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n"
@@ -315,29 +315,29 @@ msgstr ""
"Опции \\`-c patch', \\`--snapshot' и \\`-z' не могут использоваться "
"совместно.\\n"
-#: quilt/diff.in:232
+#: quilt/diff.in:240
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr "Невозможно сравнить патчи с -p%s, используйте -p0 либо -p1\\n"
-#: quilt/diff.in:241
+#: quilt/diff.in:249
msgid "No snapshot to diff against\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:273 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:418
+#: quilt/diff.in:283 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:422
msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n"
msgstr "Патч %s не был применён перед патчем %s\\n"
-#: quilt/diff.in:341
+#: quilt/diff.in:351
msgid "File %s is not being modified\\n"
msgstr "Файл %s не изменяется\\n"
-#: quilt/diff.in:360 quilt/refresh.in:234
+#: quilt/diff.in:370
msgid "Diff failed, aborting\\n"
msgstr "Не удалось выполнить diff, завершение\\n"
-#: quilt/diff.in:367
+#: quilt/diff.in:377
#, fuzzy
msgid "Warning: more recent patches modify files in patch %s\\n"
msgstr "Более новые патчи изменяют файлы в патче %s\\n"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Патч %s уже существует, выберите новое и
msgid "Fork of patch %s to patch %s failed\\n"
msgstr "Не удалось создать ответвление патча %s в патч %s\\n"
-#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:346
+#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:347
msgid "Fork of patch %s created as %s\\n"
msgstr "Ответвление патча %s создано как %s\\n"
@@ -648,50 +648,55 @@ msgid ""
"\tmust be specified. This option is only effective when -f is used.\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:71
+#: quilt/import.in:73
+#, fuzzy
+msgid "Patch %s does not exist\\n"
+msgstr "Патч %s не в серии\\n"
+
+#: quilt/import.in:96
msgid "Patch headers differ:\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:74
+#: quilt/import.in:99
msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/import.in:139
+#: quilt/import.in:164
#, fuzzy
msgid "Option \\`-P' can only be used when importing a single patch\\n"
msgstr "Опцию \\`-n' можно использовать только при импорте одного патча\\n"
-#: quilt/import.in:169
+#: quilt/import.in:194
msgid "Patch %s is applied\\n"
msgstr "Патч %s применён\\n"
-#: quilt/import.in:178
+#: quilt/import.in:203
#, fuzzy
msgid "Patch %s already exists in series.\\n"
msgstr "Патч %s не в серии\\n"
-#: quilt/import.in:184
+#: quilt/import.in:209
msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n"
msgstr "Патч %s существует. Принудительно заменить можно опцией -f.\\n"
-#: quilt/import.in:195
+#: quilt/import.in:220
msgid "Replacing patch %s with new version\\n"
msgstr "Замена патча %s новой версией\\n"
-#: quilt/import.in:199
+#: quilt/import.in:224
#, fuzzy
msgid "Importing patch %s\\n"
msgstr "Удаление патча %s\\n"
-#: quilt/import.in:201
+#: quilt/import.in:226
msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n"
msgstr "Импорт патча %s (сохранён как %s)\\n"
-#: quilt/import.in:214
+#: quilt/import.in:239
msgid "Failed to import patch %s\\n"
msgstr "Не удалось импортировать патч %s\\n"
-#: quilt/import.in:223 quilt/refresh.in:333
+#: quilt/import.in:248 quilt/refresh.in:334
msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n"
msgstr "Не удалось вставить патч %s в файл series\\n"
@@ -753,40 +758,40 @@ msgid ""
"\tAdd the appropriate headers to reply to the specified message.\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:189 quilt/mail.in:197
+#: quilt/mail.in:192 quilt/mail.in:200
msgid "Introduction message already specified"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:259
+#: quilt/mail.in:262
msgid "You have to install 'formail' to use 'quilt mail'"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:302
+#: quilt/mail.in:305
msgid "Could not determine the envelope sender address. Please use --sender."
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:446
+#: quilt/mail.in:450
msgid "Unable to extract a subject header from %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:470
+#: quilt/mail.in:474
msgid "Patches %s have duplicate subject headers.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:479
+#: quilt/mail.in:483
#, fuzzy
msgid "File %s does not exist\\n"
msgstr "Файл %s существует\\n"
-#: quilt/mail.in:539
+#: quilt/mail.in:543
msgid "Introduction has no subject header (saved as %s)\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:542
+#: quilt/mail.in:546
msgid "Introduction has no subject header\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:656
+#: quilt/mail.in:660
msgid "Introduction saved as %s\\n"
msgstr ""
@@ -829,14 +834,14 @@ msgstr ""
msgid "Patch %s exists already\\n"
msgstr "Патч %s уже существует\\n"
-#: quilt/new.in:108 quilt/refresh.in:342
-msgid "Failed to create patch %s\\n"
-msgstr "Не удалось создать патч %s\\n"
-
-#: quilt/new.in:111
+#: quilt/new.in:108
msgid "Patch %s is now on top\\n"
msgstr "Патч %s теперь наверху\\n"
+#: quilt/new.in:110 quilt/refresh.in:343
+msgid "Failed to create patch %s\\n"
+msgstr "Не удалось создать патч %s\\n"
+
#: quilt/next.in:22
msgid "Usage: quilt next [patch]\\n"
msgstr "Синтаксис: quilt next [патч]\\n"
@@ -853,7 +858,8 @@ msgstr ""
#: quilt/patches.in:24
#, fuzzy
-msgid "Usage: quilt patches [-v] {file} [files...]\\n"
+msgid ""
+"Usage: quilt patches [-v] [--color[=always|auto|never]] {file} [files...]\\n"
msgstr "Синтаксис: quilt patches {файл}\\n"
#: quilt/patches.in:27
@@ -921,7 +927,7 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\tПодробный вывод.\n"
-#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:892
+#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:880
msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
msgstr "Не удалось скопировать файлы во временный каталог\\n"
@@ -947,11 +953,11 @@ msgstr "Сначала нужно обновить патч %s.\\n"
msgid "No patch removed\\n"
msgstr "Не удалено ни одного патча\\n"
-#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:498
+#: quilt/pop.in:252 quilt/scripts/patchfns.in:513
msgid "No patches applied\\n"
msgstr "Нет применённых патчей\\n"
-#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:397
+#: quilt/pop.in:259 quilt/push.in:422
msgid "Now at patch %s\\n"
msgstr "Текущий патч: %s\\n"
@@ -1039,32 +1045,37 @@ msgstr ""
msgid "Interrupted by user; patch %s was not applied.\\n"
msgstr "Прервано пользователем; патч %s не был наложен.\\n"
-#: quilt/push.in:180
+#: quilt/push.in:181
msgid "Applying patch %s\\n"
msgstr "Наложение патча %s\\n"
-#: quilt/push.in:214
+#: quilt/push.in:215
msgid "Patch %s does not exist; applied empty patch\\n"
msgstr "Патч %s не существует; наложен пустой патч\\n"
-#: quilt/push.in:218
+#: quilt/push.in:219
msgid "Patch %s appears to be empty; applied\\n"
msgstr "Похоже, патч %s пуст; наложен\\n"
-#: quilt/push.in:222
+#: quilt/push.in:223
msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n"
msgstr "Применён патч %s (принудительно; следует сделать refresh)\\n"
-#: quilt/push.in:232
+#: quilt/push.in:233
#, fuzzy
msgid "Patch %s can be reverse-applied\\n"
msgstr "Патч %s применён\\n"
-#: quilt/push.in:235
+#: quilt/push.in:236
msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n"
msgstr "Патч %s не применяется (принудить с -f)\\n"
-#: quilt/push.in:377
+#: quilt/push.in:291
+#, fuzzy
+msgid "Patch %s is already applied; check your series file\\n"
+msgstr "Патч %s уже применён\\n"
+
+#: quilt/push.in:396
msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n"
msgstr "Сначала необходимо обновить самый верхний патч %s.\\n"
@@ -1174,32 +1185,39 @@ msgid "Can only refresh the topmost patch with -z currently\\n"
msgstr ""
#: quilt/refresh.in:202
-msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0, -p1, or -pab instead\\n"
msgstr "Не удалось обновить патчи с -p%s, используйте -p0 или -p1\\n"
-#: quilt/refresh.in:240
+#: quilt/refresh.in:235
+#, fuzzy
+msgid "Diff failed on file '%s', aborting\\n"
+msgstr "Не удалось выполнить diff, завершение\\n"
+
+#: quilt/refresh.in:241
msgid ""
"More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n"
msgstr ""
"Более новые патчи изменяют файлы в патче %s. Принудительное обновление можно "
"сделать с помощью опции -f.\\n"
-#: quilt/refresh.in:246
+#: quilt/refresh.in:247
msgid ""
"Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n"
msgstr ""
"Нельзя использовать --strip-trailing-whitespace на патче с затенёнными "
"файлами.\\n"
-#: quilt/refresh.in:252 quilt/refresh.in:354
+#: quilt/refresh.in:253 quilt/refresh.in:355
msgid "Nothing in patch %s\\n"
msgstr "Ничего нет в патче %s\\n"
-#: quilt/refresh.in:324
+#: quilt/refresh.in:325
msgid "Patch %s is unchanged\\n"
msgstr "Патч %s не изменён\\n"
-#: quilt/refresh.in:352
+#: quilt/refresh.in:353
msgid "Refreshed patch %s\\n"
msgstr "Патч %s обновлён\\n"
@@ -1323,42 +1341,37 @@ msgstr "Отображаемое имя '%s' содержит непарные
msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
msgstr "Некорректный адрес назначения '%s'\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:217 quilt/scripts/patchfns.in:511
+#: quilt/scripts/patchfns.in:232 quilt/scripts/patchfns.in:526
#, fuzzy
msgid "%s is not a regular file\\n"
msgstr "Патч %s не входит в файл series\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:465 quilt/scripts/patchfns.in:482
+#: quilt/scripts/patchfns.in:480 quilt/scripts/patchfns.in:497
#, fuzzy
msgid "No patches in series\\n"
msgstr "Нет применённых патчей\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:467 quilt/scripts/patchfns.in:484
+#: quilt/scripts/patchfns.in:482 quilt/scripts/patchfns.in:499
msgid "No series file found\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:540
+#: quilt/scripts/patchfns.in:555
msgid "Patch %s is not in series\\n"
msgstr "Патч %s не в серии\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:568
+#: quilt/scripts/patchfns.in:583
msgid "Patch %s is not applied\\n"
msgstr "Патч %s не применён\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:605
+#: quilt/scripts/patchfns.in:620
msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n"
msgstr "Серия файлов полностью применена, заканчивается на патче %s\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:638
-#, fuzzy
-msgid "Patch %s does not exist\\n"
-msgstr "Патч %s не в серии\\n"
-
-#: quilt/scripts/patchfns.in:910
+#: quilt/scripts/patchfns.in:898
msgid "Failed to patch temporary files\\n"
msgstr "Не удалось применить патч к временным файлам\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:951
+#: quilt/scripts/patchfns.in:941
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1370,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"отмените все патчи, используя версию quilt, которая использовалась для их "
"наложения, прежде чем использовать эту версию.\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:1095
+#: quilt/scripts/patchfns.in:1094
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"
@@ -1414,8 +1427,9 @@ msgid "Renaming %s to %s: %s\n"
msgstr "Переименование %s в %s: %s\n"
#: quilt/series.in:22
-msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
-msgstr "Синтаксис: quilt series [-v]\\n"
+#, fuzzy
+msgid "Usage: quilt series [--color[=always|auto|never]] [-v]\\n"
+msgstr "Синтаксис: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [число|патч]\\n"
#: quilt/series.in:25
#, fuzzy
@@ -1425,7 +1439,7 @@ msgid ""
"\n"
"--color[=always|auto|never]\n"
"\tUse syntax coloring (auto activates it only if the output is a tty).\n"
-"\t\n"
+"\n"
"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
msgstr ""
"\n"
@@ -1433,15 +1447,15 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\tПодробный, более дружественный вывод.\n"
-#: quilt/setup.in:34 quilt/setup.in:53
+#: quilt/setup.in:35 quilt/setup.in:55
msgid "Directory %s exists\\n"
msgstr "Директория %s существует\\n"
-#: quilt/setup.in:59
+#: quilt/setup.in:61
msgid "File %s exists\\n"
msgstr "Файл %s существует\\n"
-#: quilt/setup.in:99
+#: quilt/setup.in:102
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] [--sourcedir dir] [--fuzz=N] "
@@ -1449,7 +1463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Синтаксис: quilt setup [-d префикс-пути] [-v] {файл-spec|файл-series}\\n"
-#: quilt/setup.in:102
+#: quilt/setup.in:105
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1472,25 +1486,25 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\tвывод отладочной информации.\n"
-#: quilt/setup.in:173
+#: quilt/setup.in:176
msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n"
msgstr ""
"Секция %%prep файла %s содержит ошибки; результаты могут быть незавершены\\n"
-#: quilt/setup.in:176
+#: quilt/setup.in:179
msgid "The -v option will show rpm's output\\n"
msgstr "Опция -v покажет вывод rpm\\n"
-#: quilt/setup.in:228 quilt/setup.in:240
+#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
#, fuzzy
msgid "File %s not found\\n"
msgstr "Файл %s не изменяется\\n"
-#: quilt/setup.in:231 quilt/setup.in:243
+#: quilt/setup.in:234 quilt/setup.in:246
msgid "Unpacking archive %s\\n"
msgstr "Распаковка архива %s\\n"
-#: quilt/setup.in:252
+#: quilt/setup.in:255
msgid "Trying alternative patches and series names..."
msgstr ""
@@ -1589,6 +1603,13 @@ msgstr ""
"использованной при создании этого рабочего дерева, или удалите директорию %s "
"и примените все патчи с нуля.\\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
+#~ msgstr "Не удалось обновить патчи с -p%s, используйте -p0 или -p1\\n"
+
+#~ msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
+#~ msgstr "Синтаксис: quilt series [-v]\\n"
+
#~ msgid "Patch is not applied\\n"
#~ msgstr "Патч не применён\\n"
@@ -1670,9 +1691,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Patch %s not found in file series\\n"
#~ msgstr "Патч %s не найден в файле series\\n"
-#~ msgid "Patch %s is already applied\\n"
-#~ msgstr "Патч %s уже применён\\n"
-
#~ msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n"
#~ msgstr "Отображаемое имя '%s' содержит некорректные символы\n"