summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po82
1 files changed, 45 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3b6e344..1119a27 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-20 08:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13980)\n"
-#: bin/quilt.in:32
+#: bin/quilt.in:36
msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..."
msgstr "Синтаксис: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] команда [-h] ..."
-#: bin/quilt.in:33
+#: bin/quilt.in:37
msgid " quilt --version"
msgstr " quilt --version"
-#: bin/quilt.in:35
+#: bin/quilt.in:39
msgid "Commands are:"
msgstr "Команды:"
-#: bin/quilt.in:40
+#: bin/quilt.in:44
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
msgid "No next patch\\n"
msgstr "Отсутствует следующий патч\\n"
-#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:617
+#: quilt/delete.in:102 quilt/scripts/patchfns.in:583
msgid "Patch %s is currently applied\\n"
msgstr "Патч %s применён\\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Невозможно сравнить патчи с -p%s, использ
msgid "No snapshot to diff against\\n"
msgstr ""
-#: quilt/diff.in:273 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:397
+#: quilt/diff.in:273 quilt/files.in:105 quilt/mail.in:418
msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n"
msgstr "Патч %s не был применён перед патчем %s\\n"
@@ -697,9 +697,9 @@ msgstr "Не удалось вставить патч %s в файл series\\n"
#: quilt/mail.in:24
#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: quilt mail {--mbox file|--send} [-m text] [--prefix prefix] [--"
-"sender ...] [--from ...] [--to ...] [--cc ...] [--bcc ...] [--subject ...] "
-"[--reply-to message] [first_patch [last_patch]]\\n"
+"Usage: quilt mail {--mbox file|--send} [-m text] [-M file] [--prefix prefix] "
+"[--sender ...] [--from ...] [--to ...] [--cc ...] [--bcc ...] [--"
+"subject ...] [--reply-to message] [first_patch [last_patch]]\\n"
msgstr ""
"Синтаксис: quilt mail {--mbox file|--send} [--from ...] [--to ...] [--"
"cc ...] [--bcc ...] [--subject ...]\\n"
@@ -719,6 +719,9 @@ msgid ""
"\tused, the editor will not be invoked, and the patches will be\n"
"\tprocessed immediately.\n"
"\n"
+"-M file\n"
+"\tLike the -m option, but read the introduction from file.\n"
+"\n"
"--prefix prefix\n"
"\tUse an alternate prefix in the bracketed part of the subjects\n"
"\tgenerated. Defaults to \\`patch'.\n"
@@ -749,32 +752,32 @@ msgid ""
"\tAdd the appropriate headers to reply to the specified message.\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:285
+#: quilt/mail.in:302
msgid "Could not determine the envelope sender address. Please use --sender."
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:425
+#: quilt/mail.in:446
msgid "Unable to extract a subject header from %s\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:449
+#: quilt/mail.in:470
msgid "Patches %s have duplicate subject headers.\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:458
+#: quilt/mail.in:479
#, fuzzy
msgid "File %s does not exist\\n"
msgstr "Файл %s существует\\n"
-#: quilt/mail.in:518
+#: quilt/mail.in:539
msgid "Introduction has no subject header (saved as %s)\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:521
+#: quilt/mail.in:542
msgid "Introduction has no subject header\\n"
msgstr ""
-#: quilt/mail.in:624
+#: quilt/mail.in:654
msgid "Introduction saved as %s\\n"
msgstr ""
@@ -787,7 +790,8 @@ msgstr "Синтаксис: quilt new {имя-патча}\\n"
msgid ""
"\n"
"Create a new patch with the specified file name, and insert it after the\n"
-"topmost patch.\n"
+"topmost patch. The name can be prefixed with a sub-directory name, allowing\n"
+"for grouping related patches together.\n"
"\n"
"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 are supported).\n"
"\n"
@@ -802,21 +806,25 @@ msgid ""
"in the directory tree.\n"
msgstr ""
-#: quilt/new.in:75
+#: quilt/new.in:76
#, fuzzy
msgid ""
"Cannot create patches with -p%s, please specify -p0, p1, or -pab instead\\n"
msgstr "Не удалось обновить патчи с -p%s, используйте -p0 или -p1\\n"
-#: quilt/new.in:90 quilt/refresh.in:185
+#: quilt/new.in:89
+msgid "QUILT_PATCHES(%s) must differ from QUILT_PC(%s)\\n"
+msgstr ""
+
+#: quilt/new.in:97 quilt/refresh.in:185
msgid "Patch %s exists already\\n"
msgstr "Патч %s уже существует\\n"
-#: quilt/new.in:101 quilt/refresh.in:342
+#: quilt/new.in:108 quilt/refresh.in:342
msgid "Failed to create patch %s\\n"
msgstr "Не удалось создать патч %s\\n"
-#: quilt/new.in:104
+#: quilt/new.in:111
msgid "Patch %s is now on top\\n"
msgstr "Патч %s теперь наверху\\n"
@@ -900,11 +908,11 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\tПодробный вывод.\n"
-#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:919
+#: quilt/pop.in:100 quilt/scripts/patchfns.in:886
msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
msgstr "Не удалось скопировать файлы во временный каталог\\n"
-#: quilt/pop.in:116 quilt/scripts/patchfns.in:937
+#: quilt/pop.in:116 quilt/scripts/patchfns.in:904
msgid "Failed to patch temporary files\\n"
msgstr "Не удалось применить патч к временным файлам\\n"
@@ -930,7 +938,7 @@ msgstr "Сначала нужно обновить патч %s.\\n"
msgid "No patch removed\\n"
msgstr "Не удалено ни одного патча\\n"
-#: quilt/pop.in:261 quilt/scripts/patchfns.in:526
+#: quilt/pop.in:261 quilt/scripts/patchfns.in:492
msgid "No patches applied\\n"
msgstr "Нет применённых патчей\\n"
@@ -1296,48 +1304,48 @@ msgstr "Не удалось удалить файл %s из патча %s\\n"
msgid "Changes to %s in patch %s reverted\\n"
msgstr "Не удалось вставить патч %s в файл series\\n"
-#: quilt/scripts/edmail.in:83
+#: quilt/scripts/edmail.in:96
#, fuzzy, perl-format
msgid "Display name `%s' contains unpaired parentheses\n"
msgstr "Отображаемое имя '%s' содержит непарные скобки\n"
-#: quilt/scripts/edmail.in:101
+#: quilt/scripts/edmail.in:114
#, fuzzy, perl-format
msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
msgstr "Некорректный адрес назначения '%s'\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:245 quilt/scripts/patchfns.in:539
+#: quilt/scripts/patchfns.in:211 quilt/scripts/patchfns.in:505
#, fuzzy
msgid "%s is not a regular file\\n"
msgstr "Патч %s не входит в файл series\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:493 quilt/scripts/patchfns.in:510
+#: quilt/scripts/patchfns.in:459 quilt/scripts/patchfns.in:476
#, fuzzy
msgid "No patches in series\\n"
msgstr "Нет применённых патчей\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:495 quilt/scripts/patchfns.in:512
+#: quilt/scripts/patchfns.in:461 quilt/scripts/patchfns.in:478
msgid "No series file found\\n"
msgstr ""
-#: quilt/scripts/patchfns.in:568
+#: quilt/scripts/patchfns.in:534
msgid "Patch %s is not in series\\n"
msgstr "Патч %s не в серии\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:596
+#: quilt/scripts/patchfns.in:562
msgid "Patch %s is not applied\\n"
msgstr "Патч %s не применён\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:633
+#: quilt/scripts/patchfns.in:599
msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n"
msgstr "Серия файлов полностью применена, заканчивается на патче %s\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:655
+#: quilt/scripts/patchfns.in:632
#, fuzzy
msgid "Patch %s does not exist\\n"
msgstr "Патч %s не в серии\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:978
+#: quilt/scripts/patchfns.in:945
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1349,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"отмените все патчи, используя версию quilt, которая использовалась для их "
"наложения, прежде чем использовать эту версию.\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:1122
+#: quilt/scripts/patchfns.in:1089
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"
@@ -1457,12 +1465,12 @@ msgstr ""
msgid "The -v option will show rpm's output\\n"
msgstr "Опция -v покажет вывод rpm\\n"
-#: quilt/setup.in:189
+#: quilt/setup.in:195
#, fuzzy
msgid "File %s not found\\n"
msgstr "Файл %s не изменяется\\n"
-#: quilt/setup.in:192
+#: quilt/setup.in:198
msgid "Unpacking archive %s\\n"
msgstr "Распаковка архива %s\\n"