summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po97
1 files changed, 51 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4c974e0..f78e013 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -302,37 +302,29 @@ msgstr ""
"\n"
"--sort\t順番を保持せず、名前順にファイルを並び換える。\n"
-#: quilt/diff.in:217
+#: quilt/diff.in:218
msgid ""
"Options \\`--combine', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n"
msgstr ""
"オプション \\`--combine'と \\`--snapshot'、 \\`-z'は同時に使えません。\\n"
-#: quilt/diff.in:231
+#: quilt/diff.in:232
msgid "Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
msgstr "-p%s でパッチの差分はとれません。-p0か -p1を指定してください\\n"
-#: quilt/diff.in:265 quilt/files.in:105
+#: quilt/diff.in:266 quilt/files.in:105
msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s は、パッチ %s の前に適用されていません\\n"
-#: quilt/diff.in:315 quilt/pop.in:98
-msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
-msgstr "テンポラリディレクトリへのファイルコピーに失敗しました\\n"
-
-#: quilt/diff.in:339 quilt/pop.in:122
-msgid "Failed to patch temporary files\\n"
-msgstr "テンポラリファイルへのパッチ適用に失敗しました\\n"
-
-#: quilt/diff.in:358
+#: quilt/diff.in:326
msgid "File %s is not being modified\\n"
msgstr "ファイル %s は変更されていません\\n"
-#: quilt/diff.in:378 quilt/refresh.in:188
+#: quilt/diff.in:346 quilt/refresh.in:228
msgid "Diff failed, aborting\\n"
msgstr "差分に失敗しました。異常終了します\\n"
-#: quilt/diff.in:385
+#: quilt/diff.in:353
msgid "Warning: more recent patches modify files in patch %s\\n"
msgstr "警告: 最近のパッチが、パッチ %s 内のファイルを変更しています\\n"
@@ -444,15 +436,15 @@ msgstr ""
"\\`-2' が付く。すでにパッチ名が -番号で終っている場合、番号の値が1増える "
"(例: patch.diff、patch-2.diff、patch-3.diff)。\n"
-#: quilt/fork.in:88
+#: quilt/fork.in:84
msgid "Patch %s exists already, please choose a new name\\n"
msgstr "パッチ %s はすでに存在します。新しい名前を選んでください\\n"
-#: quilt/fork.in:100
+#: quilt/fork.in:96
msgid "Fork of patch %s to patch %s failed\\n"
msgstr "パッチ %s からパッチ %s への分岐に失敗しました\\n"
-#: quilt/fork.in:106
+#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:341
msgid "Fork of patch %s created as %s\\n"
msgstr "パッチ %s の分岐で %s が作成されました\\n"
@@ -683,7 +675,7 @@ msgstr "パッチ %s を取り込んでいます (%s として保存されます
msgid "Failed to import patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s の取り込みに失敗しました\\n"
-#: quilt/import.in:207
+#: quilt/import.in:207 quilt/refresh.in:328
msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n"
msgstr "seriesファイルへのパッチ %s の書き込みに失敗しました\\n"
@@ -812,11 +804,11 @@ msgstr ""
"たディレクトリより上のディレクトリを Quilt が間違って選んでしまった場\n"
"合は、正しい場所に %s ディレクトリを作成すること。\n"
-#: quilt/new.in:70
+#: quilt/new.in:70 quilt/refresh.in:179
msgid "Patch %s exists already\\n"
msgstr "パッチ %s は、すでに存在します\\n"
-#: quilt/new.in:81
+#: quilt/new.in:81 quilt/refresh.in:337
msgid "Failed to create patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s の作成に失敗しました\\n"
@@ -904,6 +896,14 @@ msgstr ""
"\n"
"-v\t詳細に表示。\n"
+#: quilt/pop.in:98 quilt/scripts/patchfns.in:860
+msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
+msgstr "テンポラリディレクトリへのファイルコピーに失敗しました\\n"
+
+#: quilt/pop.in:122 quilt/scripts/patchfns.in:883
+msgid "Failed to patch temporary files\\n"
+msgstr "テンポラリファイルへのパッチ適用に失敗しました\\n"
+
#: quilt/pop.in:140
msgid "Patch %s does not remove cleanly (refresh it or enforce with -f)\\n"
msgstr ""
@@ -1048,16 +1048,18 @@ msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n"
msgstr "最上位パッチのリフレッシュが最初に必要です。\\n"
#: quilt/refresh.in:22
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: quilt refresh [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [-f] [--no-"
-"timestamps] [--no-index] [--diffstat] [--sort] [--backup] [--strip-trailing-"
-"whitespace] [patch]\\n"
+"Usage: quilt refresh [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [-z[new_name]] [-f] "
+"[--no-timestamps] [--no-index] [--diffstat] [--sort] [--backup] [--strip-"
+"trailing-whitespace] [patch]\\n"
msgstr ""
"使い方: quilt refresh [-p n|-p ab] [-u|-U num|-c|-C num] [-f] [--no-"
"timestamps] [--no-index] [--diffstat] [--sort] [--backup] [--strip-trailing-"
"whitespace] [パッチ]\\n"
#: quilt/refresh.in:26
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Refreshes the specified patch, or the topmost patch by default.\n"
@@ -1083,6 +1085,11 @@ msgid ""
"\ta context diff (-c, -C) with num lines of context. The number of\n"
"\tcontext lines defaults to 3.\n"
"\n"
+"-z[new_name]\n"
+"\tCreate a new patch containing the changes instead of refreshing the\n"
+"\ttopmost patch. If no new name is specified, \\`-2' is added to the\n"
+"\toriginal patch name, etc. (See the fork command.)\n"
+"\n"
"--no-timestamps\n"
"\tDo not include file timestamps in patch headers.\n"
"\n"
@@ -1147,33 +1154,37 @@ msgstr ""
"--strip-trailing-whitespace\n"
"\t末尾の空白文字を削除する。\n"
-#: quilt/refresh.in:159
+#: quilt/refresh.in:165
+msgid "Can only refresh the topmost patch with -z currently\\n"
+msgstr ""
+
+#: quilt/refresh.in:196
msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
msgstr ""
"-p%s ではリフレッシュすることができません。-p0または -p1を指定してください\\n"
-#: quilt/refresh.in:194
+#: quilt/refresh.in:234
msgid ""
"More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n"
msgstr ""
"より最近のパッチがパッチ %s のファイルに変更を加えています。リフレッシュを実"
"行する場合は -f オプションを使用してください。\\n"
-#: quilt/refresh.in:200
+#: quilt/refresh.in:240
msgid ""
"Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n"
msgstr ""
"--strip-trailing-whitespace は影になっているファイルがある場合は使えません"
-#: quilt/refresh.in:206
+#: quilt/refresh.in:246
msgid "Nothing in patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s にはなにも含まれていません\\n"
-#: quilt/refresh.in:284
+#: quilt/refresh.in:319
msgid "Patch %s is unchanged\\n"
msgstr "パッチ %s に変更はありません\\n"
-#: quilt/refresh.in:290
+#: quilt/refresh.in:345
msgid "Refreshed patch %s\\n"
msgstr "パッチ %s をリフレッシュしました\\n"
@@ -1249,21 +1260,6 @@ msgstr "表示用の名前 `%s' が対にならない括弧を含んでいます
msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
msgstr "配送先のアドレス `%s' が不正です\n"
-#: quilt/scripts/parse-patch.in:50
-#, perl-format
-msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
-msgstr "使いかた: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
-
-#: quilt/scripts/parse-patch.in:97 quilt/scripts/parse-patch.in:104
-#, perl-format
-msgid "File %s disappeared!\n"
-msgstr "ファイル %s が消えました!\n"
-
-#: quilt/scripts/parse-patch.in:150 quilt/scripts/parse-patch.in:156
-#, perl-format
-msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "パッチ %s から %sへの名前の変更に失敗しました: %s\n"
-
#: quilt/scripts/patchfns.in:461
msgid "No patches in series\\n"
msgstr "シリーズに登録されているパッチがありません\\n"
@@ -1285,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "Patch %s does not exist\\n"
msgstr "パッチ %s が存在しません\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:857
+#: quilt/scripts/patchfns.in:916
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1297,7 +1293,7 @@ msgstr ""
"ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n"
"すべてのパッチを pop してください。\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:942
+#: quilt/scripts/patchfns.in:1001
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"
@@ -1510,3 +1506,12 @@ msgstr ""
"現在作業中のツリーを作成した quiltと同じバージョンの quiltで \\`quilt\n"
"pop -a'を実行し、すべてのパッチをはずしてください。または、%s ディレク\n"
"トリを削除し、最初からパッチをあて直してください。\\n"
+
+#~ msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
+#~ msgstr "使いかた: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n"
+
+#~ msgid "File %s disappeared!\n"
+#~ msgstr "ファイル %s が消えました!\n"
+
+#~ msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n"
+#~ msgstr "パッチ %s から %sへの名前の変更に失敗しました: %s\n"