diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 58 |
1 files changed, 31 insertions, 27 deletions
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Le patch %s existe déjà, veuillez choisir un nouveau nom\\n" msgid "Fork of patch %s to patch %s failed\\n" msgstr "Le fork de %s en %s a échoué\\n" -#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:347 +#: quilt/fork.in:102 quilt/refresh.in:344 msgid "Fork of patch %s created as %s\\n" msgstr "Le fork de %s a été créé en tant que %s\\n" @@ -625,11 +625,11 @@ msgstr "" "\tCrée une sauvegarde de la version originale du patch en tant\n" "\tque patch~.\n" -#: quilt/header.in:169 +#: quilt/header.in:167 msgid "Replaced header of patch %s\\n" msgstr "En-tête du patch %s remplacé\\n" -#: quilt/header.in:172 +#: quilt/header.in:170 msgid "Appended text to header of patch %s\\n" msgstr "Texte ajouté à la fin de l'en-tête du patch %s\\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Import du patch %s (enregistré dans %s)\\n" msgid "Failed to import patch %s\\n" msgstr "Impossible d'importer le patch %s\\n" -#: quilt/import.in:248 quilt/refresh.in:334 +#: quilt/import.in:248 quilt/refresh.in:331 msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n" msgstr "Impossible d'inserer %s dans le fichier de série.\\n" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Le patch %s existe déjà\\n" msgid "Patch %s is now on top\\n" msgstr "Le patch %s est maintenant au sommet\\n" -#: quilt/new.in:110 quilt/refresh.in:343 +#: quilt/new.in:110 quilt/refresh.in:340 msgid "Failed to create patch %s\\n" msgstr "Impossible de créer le patch %s\\n" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "" "--refresh\n" "\tRafraichit automatiquement chaque patch avant de l'enlever.\n" -#: quilt/pop.in:103 quilt/scripts/patchfns.in:884 +#: quilt/pop.in:103 quilt/scripts/patchfns.in:911 msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n" msgstr "Impossible de copier les fichiers dans le répertoire temporaire\\n" @@ -1338,33 +1338,29 @@ msgstr "" "Impossible de rafraîchir des patchs avec -p%s. Veuillez spécifier -p0, -p1 " "ou -pab à la place.\\n" -#: quilt/refresh.in:235 -msgid "Diff failed on file '%s', aborting\\n" -msgstr "Le diff a échoué sur le fichier «%s». Abandon.\\n" - -#: quilt/refresh.in:241 +#: quilt/refresh.in:240 msgid "" "More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n" msgstr "" "Des fichiers plus récents modifient les mêmes fichiers que %s.\n" "Forcez le rafraîchissement avec -f.\\n" -#: quilt/refresh.in:247 +#: quilt/refresh.in:246 msgid "" "Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n" msgstr "" "Impossible d'utiliser --strip-trailing-whitespace sur un patch dont\n" "certains fichiers sont masqués.\\n" -#: quilt/refresh.in:253 quilt/refresh.in:355 +#: quilt/refresh.in:252 quilt/refresh.in:352 msgid "Nothing in patch %s\\n" msgstr "Le patch %s ne contient rien\\n" -#: quilt/refresh.in:325 +#: quilt/refresh.in:324 msgid "Patch %s is unchanged\\n" msgstr "Patch %s inchangé\\n" -#: quilt/refresh.in:353 +#: quilt/refresh.in:350 msgid "Refreshed patch %s\\n" msgstr "Patch %s rafraîchi\\n" @@ -1503,11 +1499,15 @@ msgstr "Le patch %s n'est pas appliqué\\n" msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "La série est complètement appliquée. Le dernier patch est %s.\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:902 +#: quilt/scripts/patchfns.in:764 +msgid "Diff failed on file '%s', aborting\\n" +msgstr "Le diff a échoué sur le fichier «%s». Abandon.\\n" + +#: quilt/scripts/patchfns.in:929 msgid "Failed to patch temporary files\\n" msgstr "Impossible de patcher les fichiers temporaires\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:945 +#: quilt/scripts/patchfns.in:972 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1519,11 +1519,15 @@ msgstr "" "format %s (inclus). Veuillez retirer vos patches avec la version \n" "utilisée pour les appliquer avant d'installer une version plus ancienne.\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:1018 +#: quilt/scripts/patchfns.in:1045 msgid "You have to install '%s' (from package %s) to use 'quilt %s'\\n" msgstr "Vous devez installer '%s' (paquet %s) pour utiliser « quilt %s »\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:1138 +#: quilt/scripts/patchfns.in:1124 +msgid "Cannot change into parent directory %s/\\n" +msgstr "" + +#: quilt/scripts/patchfns.in:1165 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -1531,7 +1535,7 @@ msgstr "" "Votre arbre a été créé par une vieille version de quilt. Veuillez \n" "utiliser « quilt upgrade ».\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:1146 +#: quilt/scripts/patchfns.in:1173 msgid "" "The series file no longer matches the applied patches. Please run 'quilt pop " "-a'.\\n" @@ -1605,7 +1609,7 @@ msgstr "Le répertoire %s existe\\n" msgid "File %s exists\\n" msgstr "Le fichier %s existe\\n" -#: quilt/setup.in:264 +#: quilt/setup.in:266 msgid "" "Usage: quilt setup [-d path-prefix] [-v] [--sourcedir dir] [--fuzz=N] [--" "slow|--fast] {specfile|seriesfile}\\n" @@ -1613,7 +1617,7 @@ msgstr "" "Usage : quilt setup [-d répertoire_source] [-v] [--sourcedir répertoire] [--" "fuzz=N] [--slow|--fast] {fichier_spec|fichier_séries}\\n" -#: quilt/setup.in:267 +#: quilt/setup.in:269 msgid "" "\n" "Initializes a source tree from an rpm spec file or a quilt series file.\n" @@ -1666,24 +1670,24 @@ msgstr "" "\tfichier de série quilt, il est supposé que toutes les archives ont\n" "\tdéjà été extraites manuellement.\n" -#: quilt/setup.in:371 +#: quilt/setup.in:373 msgid "The %%prep section of %s failed; results may be incomplete\\n" msgstr "" "La section %%prep de %s a échoué ; les résultats sont peut-être incomplets\\n" -#: quilt/setup.in:374 +#: quilt/setup.in:376 msgid "The -v option will show rpm's output\\n" msgstr "L'option -v montre les affichages de rpm\\\\n" -#: quilt/setup.in:428 quilt/setup.in:440 +#: quilt/setup.in:432 quilt/setup.in:444 msgid "File %s not found\\n" msgstr "Le fichier %s est introuvable\\n" -#: quilt/setup.in:431 quilt/setup.in:443 +#: quilt/setup.in:435 quilt/setup.in:447 msgid "Unpacking archive %s\\n" msgstr "Désarchivage de %s\\n" -#: quilt/setup.in:453 +#: quilt/setup.in:457 msgid "Trying alternative patches and series names..." msgstr "Tentative d'utilisation des noms de patches et séries alternatifs..." |