summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po94
1 files changed, 65 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 56a5442..62b5a11 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr ""
msgid "No next patch\\n"
msgstr "Kein Patch %s\\n"
-#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:442
+#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:461
msgid "No patches in series\\n"
msgstr "Keine Patches in der series-Datei\\n"
-#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:540
+#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:559
msgid "Patch %s is currently applied\\n"
msgstr "Patch %s ist momentan angewandt\\n"
@@ -212,6 +212,7 @@ msgstr ""
"[--sort] [--color] [datei ...]\\n"
#: quilt/diff.in:28
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Produces a diff of the specified file(s) in the topmost or specified\n"
@@ -220,6 +221,10 @@ msgid ""
"\n"
"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 are supported).\n"
"\n"
+"-p ab\tCreate a -p1 style patch, but use a/file and b/file as the\n"
+"\toriginal and new filenames instead of the default\n"
+"\tdir.orig/file and dir/file names.\n"
+"\n"
"-u, -U num, -c, -C num\n"
"\tCreate a unified diff (-u, -U) with num lines of context. Create\n"
"\ta context diff (-c, -C) with num lines of context. The number of\n"
@@ -301,40 +306,40 @@ msgstr ""
"--sort\tSortiere Dateien im Patch nach ihrem namen, statt die ursprüngliche\n"
"\tReihenfolge zu erhalten.\n"
-#: quilt/diff.in:213
+#: quilt/diff.in:217
msgid ""
"Options \\`--combine', \\`--snapshot', and \\`-z' cannot be combined.\\n"
msgstr ""
"Die Optionen \\`--combine', \\`--snapshot', und \\`-z' können nicht "
"kombiniert werden.\\n"
-#: quilt/diff.in:225
+#: quilt/diff.in:231
msgid "Cannot diff patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
msgstr ""
"Kann kein Diff mit -p$opt_strip_level erzeugen, bitte -p0 oder -p1 verwenden."
"\\n"
-#: quilt/diff.in:258 quilt/files.in:105
+#: quilt/diff.in:265 quilt/files.in:105
msgid "Patch %s not applied before patch %s\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht vor Patch %s angewandt\\n"
-#: quilt/diff.in:308 quilt/pop.in:98
+#: quilt/diff.in:315 quilt/pop.in:98
msgid "Failed to copy files to temporary directory\\n"
msgstr "Konnte Dateien nicht in temporäres Verzeichnis kopieren\\n"
-#: quilt/diff.in:332 quilt/pop.in:122
+#: quilt/diff.in:339 quilt/pop.in:122
msgid "Failed to patch temporary files\\n"
msgstr "Konnte temporäre Dateien nicht patchen\\n"
-#: quilt/diff.in:351
+#: quilt/diff.in:358
msgid "File %s is not being modified\\n"
msgstr "Datei %s wird nicht verändert.\\n"
-#: quilt/diff.in:371 quilt/refresh.in:177
+#: quilt/diff.in:378 quilt/refresh.in:184
msgid "Diff failed, aborting\\n"
msgstr "Diff fehlgeschlagen, Abbruch.\\n"
-#: quilt/diff.in:378
+#: quilt/diff.in:385
msgid "Warning: more recent patches modify files in patch %s\\n"
msgstr "Warnung: später angewandte Patches verändern Dateien von %s\\n"
@@ -941,7 +946,7 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n"
msgid "No patch removed\\n"
msgstr "Kein Patch entfernt\\n"
-#: quilt/pop.in:267 quilt/scripts/patchfns.in:455
+#: quilt/pop.in:267 quilt/scripts/patchfns.in:474
msgid "No patches applied\\n"
msgstr "Keine Patches angewandt\\n"
@@ -1070,6 +1075,7 @@ msgstr ""
"whitespace] [patch]\\n"
#: quilt/refresh.in:26
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Refreshes the specified patch, or the topmost patch by default.\n"
@@ -1086,6 +1092,10 @@ msgid ""
"\n"
"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 supported).\n"
"\n"
+"-p ab\tCreate a -p1 style patch, but use a/file and b/file as the\n"
+"\toriginal and new filenames instead of the default\n"
+"\tdir.orig/file and dir/file names.\n"
+"\n"
"-u, -U num, -c, -C num\n"
"\tCreate a unified diff (-u, -U) with num lines of context. Create\n"
"\ta context diff (-c, -C) with num lines of context. The number of\n"
@@ -1158,35 +1168,35 @@ msgstr ""
"--strip-trailing-whitespace\n"
"\tEntferne Whitespace an Zeilenenden.\n"
-#: quilt/refresh.in:149
+#: quilt/refresh.in:155
msgid "Cannot refresh patches with -p%s, please specify -p0 or -p1 instead\\n"
msgstr ""
"Kann Patches mit Level -p$opt_strip_level nicht auffrischen, bitte -p0 oder -"
"p1 angeben\\n"
-#: quilt/refresh.in:183
+#: quilt/refresh.in:190
msgid ""
"More recent patches modify files in patch %s. Enforce refresh with -f.\\n"
msgstr ""
"Später angewandte Patches verändern Dateien von %s. Auffrischen mit -f "
"erzwingen.\\n"
-#: quilt/refresh.in:189
+#: quilt/refresh.in:196
msgid ""
"Cannot use --strip-trailing-whitespace on a patch that has shadowed files.\\n"
msgstr ""
"Kann --strip-trailing-whitespace nicht für Patches verwenden, die Dateien "
"enthalten, die danach von anderen Patches weiter verändert werden.\\n"
-#: quilt/refresh.in:195
+#: quilt/refresh.in:202
msgid "Nothing in patch %s\\n"
msgstr "Patch %s ist leer\\n"
-#: quilt/refresh.in:272
+#: quilt/refresh.in:279
msgid "Patch %s is unchanged\\n"
msgstr "Patch %s ist unverändert\\n"
-#: quilt/refresh.in:277
+#: quilt/refresh.in:285
msgid "Refreshed patch %s\\n"
msgstr "Patch %s aufgefrischt\\n"
@@ -1279,23 +1289,23 @@ msgstr "Datei %s ist verschwunden\n"
msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht auf %s umbenennen: %s\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:491
+#: quilt/scripts/patchfns.in:510
msgid "Patch %s is not in series\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:519
+#: quilt/scripts/patchfns.in:538
msgid "Patch %s is not applied\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:556
+#: quilt/scripts/patchfns.in:575
msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n"
msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:578
+#: quilt/scripts/patchfns.in:597
msgid "Patch %s does not exist\\n"
msgstr "Patch %s existiert nicht\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:833
+#: quilt/scripts/patchfns.in:857
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1308,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des "
"Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:918
+#: quilt/scripts/patchfns.in:942
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"
@@ -1322,36 +1332,62 @@ msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n"
msgstr "Aufruf: %s [-p num] [-n] [patch]\n"
#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:65
-#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:92
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:92 quilt/scripts/remove-ws.in:88
+#: quilt/scripts/remove-ws.in:124
#, perl-format
msgid "%s: I'm confused.\n"
msgstr "%s: Ich bin verwirrt.\n"
-#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:113
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:113 quilt/scripts/remove-ws.in:166
#, perl-format
msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n"
msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in Zeile %s von %s\n"
-#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:116
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:116 quilt/scripts/remove-ws.in:169
#, perl-format
msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n"
msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in den Zeilen %s von %s\n"
-#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:120
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:120 quilt/scripts/remove-ws.in:180
#, perl-format
msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n"
msgstr "Entferne abschliessende Leerzeichen in Zeile %s von %s\n"
-#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:123
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:123 quilt/scripts/remove-ws.in:183
#, perl-format
msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n"
msgstr "Entferne abschliessende Leerzeichen in den Zeilen %s von %s\n"
-#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:143
+#: quilt/scripts/remove-trailing-ws.in:143 quilt/scripts/remove-ws.in:203
#, perl-format
msgid "Renaming %s to %s: %s\n"
msgstr "Umbenennen von %s auf %s: %s\n"
+#: quilt/scripts/remove-ws.in:45
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-W tabwidth] [-n] [patch]\n"
+msgstr "Aufruf: %s [-p num] [-n] [patch]\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-ws.in:159
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Warning: spaces used for indentation in line %s of %s\n"
+msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in Zeile %s von %s\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-ws.in:162
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Warning: spaces used for indentation in lines %s of %s\n"
+msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in den Zeilen %s von %s\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-ws.in:173
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Warning: converting space indentation to tabs in line %s of %s\n"
+msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in Zeile %s von %s\n"
+
+#: quilt/scripts/remove-ws.in:176
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Warning: converting space indentation to tabs in lines %s of %s\n"
+msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in den Zeilen %s von %s\n"
+
#: quilt/series.in:22
msgid "Usage: quilt series [-v]\\n"
msgstr "Verwendung: quilt series [-v]\\n"