diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 27 |
1 files changed, 16 insertions, 11 deletions
@@ -123,12 +123,10 @@ msgid "File %s added to patch %s\\n" msgstr "Datei %s zu Patch %s hinzugefügt\\n" #: quilt/annotate.in:22 -#, fuzzy -msgid "Usage: quilt [-p patch] annotate {file}\\n" -msgstr "Verwendung: quilt annotate {datei}\\n" +msgid "Usage: quilt annotate [-p patch] {file}\\n" +msgstr "Verwendung: quilt annotate [-p patch] {datei}\\n" #: quilt/annotate.in:25 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Print an annotated listing of the specified file showing which\n" @@ -140,7 +138,12 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Erzeuge ein Listing der angegebenen Datei das anzeigt, welche\n" -"Patches welche Zeilen verändern.\n" +"Patches welche Zeilen verändern. Nur angewandte Patches werden\n" +"angezeigt." +"\n" +"-p patch\n" +"\tNur bis zum angegebenen Patch anstatt bis zum obersten Patch\n" +"\tnach Änderungen suchen.\n" #: quilt/applied.in:22 msgid "Usage: quilt applied [patch]\\n" @@ -165,7 +168,6 @@ msgid "Usage: quilt delete [-r] [--backup] [patch|-n]\\n" msgstr "Verwendung: quilt delete [-r] [--backup] [patch|-n]\\n" #: quilt/delete.in:25 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Remove the specified or topmost patch from the series file. If the\n" @@ -188,6 +190,12 @@ msgstr "" "\n" "-n\tLösche den nächsten (dem obersten folgenden) Patch statt des obersten\n" "\toder angegebenen.\n" +"\n" +"-r\tEntferne den Patch auch aus dem patches-Verzeichnis.\n" +"\n" +"--backup\n" +"\tBenenne den Patch auf patch~, anstatt ihn zu löschen.\n" +"\tHat nur in Kompination mit -r eine Wirkung.\n" #: quilt/delete.in:100 msgid "No next patch\\n" @@ -206,12 +214,10 @@ msgid "Failed to remove patch %s\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht entfernen\\n" #: quilt/delete.in:138 -#, fuzzy msgid "Failed to backup patch file \\\"%s\\\"\\n" msgstr "Konnte Datei %s nicht sichern\\n" #: quilt/delete.in:145 -#, fuzzy msgid "Failed to remove patch file \\\"%s\\\"\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht entfernen\\n" @@ -630,7 +636,6 @@ msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] patchfile ...\\n" msgstr "Verwendung: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] [patchdatei] ...\\n" #: quilt/import.in:25 -#, fuzzy msgid "" "\n" "Import external patches. The patches will be inserted following the\n" @@ -709,7 +714,7 @@ msgid "" "\tcan later be sent using formail, for example.\n" "\n" "--send\n" -"\tSend the messages directly using %s.\n" +"\tSend the messages directly.\n" "\n" "--from, --subject\n" "\tThe values for the From and Subject headers to use.\n" @@ -729,7 +734,7 @@ msgstr "" "\tMailbox kann dann später mit formail o.ä. verschickt werden.\n" "\n" "--send\n" -"\tVerschicke die Nachrichten direkt über %s.\n" +"\tVerschicke die Nachrichten direkt.\n" "\n" "--from, --subject\n" "\tDie Werte für die From- und Subject-Kopfzeilen.\n" |