summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po43
1 files changed, 29 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 686a461..323b07b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -177,12 +177,12 @@ msgstr ""
msgid "No next patch\\n"
msgstr "Kein Patch %s\\n"
-#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:448
+#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:442
#, fuzzy
msgid "No patches in series\\n"
msgstr "Keine Patches in der series-Datei\\n"
-#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:545
+#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:539
msgid "Patch %s is currently applied\\n"
msgstr "Patch %s ist momentan angewandt\\n"
@@ -651,27 +651,37 @@ msgstr ""
"Die Option \\`-n' kann nur beim Importieren eines einzelnen Patches "
"verwendet werden\\n"
-#: quilt/import.in:92
+#: quilt/import.in:94
msgid "Patch %s is applied\\n"
msgstr "Patch %s ist angewandt\\n"
-#: quilt/import.in:100
+#: quilt/import.in:103
+#, fuzzy
+msgid "Patch %s already exists in series.\\n"
+msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n"
+
+#: quilt/import.in:109
msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n"
msgstr "Patch %s existiert bereits. Ersetzen mit -f.\\n"
-#: quilt/import.in:104
+#: quilt/import.in:113
msgid "Replacing patch %s with new version\\n"
msgstr "Ersetze Patch %s durch neuere Version\\n"
-#: quilt/import.in:107
+#: quilt/import.in:117
+#, fuzzy
+msgid "Importing patch %s\\n"
+msgstr "Entferne patch %s\\n"
+
+#: quilt/import.in:119
msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n"
msgstr "Importiere Patch %s (abgelegt als %s)\\n"
-#: quilt/import.in:115
+#: quilt/import.in:128
msgid "Failed to import patch %s\\n"
msgstr "Konnte Patch %s nicht importieren\\n"
-#: quilt/import.in:122
+#: quilt/import.in:136
msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n"
msgstr "Konnte Patch %s nicht in die series-Datei einfügen\\n"
@@ -865,7 +875,7 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n"
msgid "No patch removed\\n"
msgstr "Kein Patch entfernt\\n"
-#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:461
+#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:455
msgid "No patches applied\\n"
msgstr "Keine Patches angewandt\\n"
@@ -1207,19 +1217,24 @@ msgstr "Datei %s ist verschwunden\n"
msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht auf %s umbenennen: %s\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:497
+#: quilt/scripts/patchfns.in:491
msgid "Patch %s is not in series\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:524
+#: quilt/scripts/patchfns.in:518
msgid "Patch %s is not applied\\n"
msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:561
+#: quilt/scripts/patchfns.in:555
msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n"
msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:801
+#: quilt/scripts/patchfns.in:577
+#, fuzzy
+msgid "Patch %s does not exist\\n"
+msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n"
+
+#: quilt/scripts/patchfns.in:817
msgid ""
"The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt "
"can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop "
@@ -1232,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des "
"Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n"
-#: quilt/scripts/patchfns.in:886
+#: quilt/scripts/patchfns.in:902
msgid ""
"The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt "
"upgrade'.\\n"