diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 54 |
1 files changed, 33 insertions, 21 deletions
@@ -173,27 +173,37 @@ msgstr "" "\tBenenne den Patch auf patch~, anstatt ihn zu löschen.\n" "\tHat nur in Kompination mit -r eine Wirkung.\n" -#: quilt/delete.in:86 +#: quilt/delete.in:89 msgid "No next patch\\n" msgstr "Kein Patch %s\\n" -#: quilt/delete.in:94 +#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:448 +#, fuzzy +msgid "No patches in series\\n" +msgstr "Keine Patches in der series-Datei\\n" + +#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:545 msgid "Patch %s is currently applied\\n" msgstr "Patch %s ist momentan angewandt\\n" -#: quilt/delete.in:102 +#: quilt/delete.in:107 +#, fuzzy +msgid "Removing patch %s failed\\n" +msgstr "Entferne patch %s\\n" + +#: quilt/delete.in:115 msgid "Removed patch %s\\n" msgstr "Entferne Patch %s\\n" -#: quilt/delete.in:104 +#: quilt/delete.in:117 msgid "Failed to remove patch %s\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht entfernen\\n" -#: quilt/delete.in:115 +#: quilt/delete.in:128 msgid "Failed to backup patch file \\\"%s\\\"\\n" msgstr "Konnte Datei %s nicht sichern\\n" -#: quilt/delete.in:122 +#: quilt/delete.in:135 msgid "Failed to remove patch file \\\"%s\\\"\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht entfernen\\n" @@ -855,7 +865,7 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "Kein Patch entfernt\\n" -#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:455 +#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:461 msgid "No patches applied\\n" msgstr "Keine Patches angewandt\\n" @@ -1197,28 +1207,19 @@ msgstr "Datei %s ist verschwunden\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht auf %s umbenennen: %s\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:442 -#, fuzzy -msgid "No patches in series\\n" -msgstr "Keine Patches in der series-Datei\\n" - -#: quilt/scripts/patchfns.in:491 +#: quilt/scripts/patchfns.in:497 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:518 +#: quilt/scripts/patchfns.in:524 msgid "Patch %s is not applied\\n" msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:539 -msgid "Patch %s is already applied\\n" -msgstr "Patch %s ist bereits angewandt\\n" - -#: quilt/scripts/patchfns.in:555 +#: quilt/scripts/patchfns.in:561 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:795 +#: quilt/scripts/patchfns.in:801 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1231,7 +1232,7 @@ msgstr "" "quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des " "Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:880 +#: quilt/scripts/patchfns.in:886 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -1434,3 +1435,14 @@ msgstr "" "Bitte entfernen Sie alle Patches mit \\`quilt pop -a' der quilt-Version, die " "zur Erzeugung des Arbeitsverzeichnis verwendet wurden, oder entfernen Sie " "das Verzeichnis %s, und wenden Sie die Patches neu an.\\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Patch s is currently applied\\n" +#~ msgstr "Patch %s ist momentan angewandt\\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Patch %s is not on top\\n" +#~ msgstr "Der oberste Patch ist jetzt %s\\n" + +#~ msgid "Patch %s is already applied\\n" +#~ msgstr "Patch %s ist bereits angewandt\\n" |