diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 20 |
1 files changed, 8 insertions, 12 deletions
@@ -1254,22 +1254,12 @@ msgstr "Fehler beim Umbenennen von Patch %s auf %s\\n" msgid "Patch %s renamed to %s\\n" msgstr "Patch %s auf %s umbenannt\\n" -#: quilt/scripts/edmail.in:81 +#: quilt/scripts/edmail.in:83 #, perl-format msgid "Display name `%s' contains unpaired parentheses\n" msgstr "Anzeigename `%s' enthält eine unvollständige Klammerung\n" -#: quilt/scripts/edmail.in:85 -#, perl-format -msgid "Display name `%s' contains invalid characters\n" -msgstr "Anzeigename `%s' enthält ungültige Zeichen\n" - -#: quilt/scripts/edmail.in:89 -#, perl-format -msgid "Display name `%s' contains non-printable or 8-bit characters\n" -msgstr "Anzeigename `%s' enthält nichtdruckbare or 8-Bit-Zeichen\n" - -#: quilt/scripts/edmail.in:95 +#: quilt/scripts/edmail.in:101 #, perl-format msgid "Delivery address `%s' is invalid\n" msgstr "Zustelladresse `%s' ist ungültig\n" @@ -1533,3 +1523,9 @@ msgstr "" "Bitte entfernen Sie alle Patches mit \\`quilt pop -a' der quilt-Version, die " "zur Erzeugung des Arbeitsverzeichnis verwendet wurden, oder entfernen Sie " "das Verzeichnis %s, und wenden Sie die Patches neu an.\\n" + +#~ msgid "Display name `%s' contains invalid characters\n" +#~ msgstr "Anzeigename `%s' enthält ungültige Zeichen\n" + +#~ msgid "Display name `%s' contains non-printable or 8-bit characters\n" +#~ msgstr "Anzeigename `%s' enthält nichtdruckbare or 8-Bit-Zeichen\n" |