diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 43 |
1 files changed, 29 insertions, 14 deletions
@@ -177,12 +177,12 @@ msgstr "" msgid "No next patch\\n" msgstr "Kein Patch %s\\n" -#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:448 +#: quilt/delete.in:95 quilt/scripts/patchfns.in:442 #, fuzzy msgid "No patches in series\\n" msgstr "Keine Patches in der series-Datei\\n" -#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:545 +#: quilt/delete.in:101 quilt/scripts/patchfns.in:539 msgid "Patch %s is currently applied\\n" msgstr "Patch %s ist momentan angewandt\\n" @@ -651,27 +651,37 @@ msgstr "" "Die Option \\`-n' kann nur beim Importieren eines einzelnen Patches " "verwendet werden\\n" -#: quilt/import.in:92 +#: quilt/import.in:94 msgid "Patch %s is applied\\n" msgstr "Patch %s ist angewandt\\n" -#: quilt/import.in:100 +#: quilt/import.in:103 +#, fuzzy +msgid "Patch %s already exists in series.\\n" +msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n" + +#: quilt/import.in:109 msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n" msgstr "Patch %s existiert bereits. Ersetzen mit -f.\\n" -#: quilt/import.in:104 +#: quilt/import.in:113 msgid "Replacing patch %s with new version\\n" msgstr "Ersetze Patch %s durch neuere Version\\n" -#: quilt/import.in:107 +#: quilt/import.in:117 +#, fuzzy +msgid "Importing patch %s\\n" +msgstr "Entferne patch %s\\n" + +#: quilt/import.in:119 msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n" msgstr "Importiere Patch %s (abgelegt als %s)\\n" -#: quilt/import.in:115 +#: quilt/import.in:128 msgid "Failed to import patch %s\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht importieren\\n" -#: quilt/import.in:122 +#: quilt/import.in:136 msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht in die series-Datei einfügen\\n" @@ -865,7 +875,7 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "Kein Patch entfernt\\n" -#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:461 +#: quilt/pop.in:269 quilt/scripts/patchfns.in:455 msgid "No patches applied\\n" msgstr "Keine Patches angewandt\\n" @@ -1207,19 +1217,24 @@ msgstr "Datei %s ist verschwunden\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht auf %s umbenennen: %s\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:497 +#: quilt/scripts/patchfns.in:491 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:524 +#: quilt/scripts/patchfns.in:518 msgid "Patch %s is not applied\\n" msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:561 +#: quilt/scripts/patchfns.in:555 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:801 +#: quilt/scripts/patchfns.in:577 +#, fuzzy +msgid "Patch %s does not exist\\n" +msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n" + +#: quilt/scripts/patchfns.in:817 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1232,7 +1247,7 @@ msgstr "" "quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des " "Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:886 +#: quilt/scripts/patchfns.in:902 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" |