diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 38 |
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../bin/quilt.in:20 +#: ../bin/quilt.in:23 msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." msgstr "Verwendung: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] befehl [-h] ..." -#: ../bin/quilt.in:22 +#: ../bin/quilt.in:25 msgid "Commands are:" msgstr "Vorhandene Befehle:" -#: ../bin/quilt.in:27 +#: ../bin/quilt.in:30 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Common options to all commands:\n" @@ -28,8 +29,9 @@ msgid "" "\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n" "\n" "--quiltrc file\n" -"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc. \n" -"\tSee pdf documentation for details about its possible content." +"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc (or\n" +"\t/etc/quilt.quiltrc if ~/.quiltrc is missing). See the pdf\n" +"\tdocumentation for details about its possible content." msgstr "" "\n" "Gemeinsame Optionen für alle Befehle:\n" @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/add.in:54 ../quilt/applied.in:62 ../quilt/delete.in:76 #: ../quilt/diff.in:148 ../quilt/diff.in:159 ../quilt/next.in:62 -#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:265 +#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:272 #: ../quilt/refresh.in:129 ../quilt/remove.in:53 ../quilt/unapplied.in:62 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei enthalten\\n" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n" #: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:68 ../quilt/diff.in:229 #: ../quilt/files.in:103 ../quilt/fold.in:79 ../quilt/fork.in:65 -#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:303 ../quilt/refresh.in:143 +#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:310 ../quilt/refresh.in:143 #: ../quilt/remove.in:81 msgid "No patches applied\\n" msgstr "Keine Patches angewandt\\n" @@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "Kein Patch entfernt\\n" -#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:321 +#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:328 msgid "Now at patch %s\\n" msgstr "Jetzt in Patch %s\\n" @@ -655,35 +657,35 @@ msgstr "Unterbrechung durch Benutzer; Patch %s wurde nicht angewandt.\\n" msgid "Patch %s appears to be empty\\n" msgstr "Patch %s scheint leer zu sein\\n" -#: ../quilt/push.in:109 +#: ../quilt/push.in:135 msgid "Applying patch %s\\n" msgstr "Wende Patch %s an\\n" -#: ../quilt/push.in:159 +#: ../quilt/push.in:166 msgid "Patch %s appears to be empty, applied\\n" msgstr "Patch %s scheint leer zu sein, angewandt\\n" -#: ../quilt/push.in:163 +#: ../quilt/push.in:170 msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n" msgstr "Patch %s angewandt (erzwungen, muß aufgefrischt werden (Refresh))\\n" -#: ../quilt/push.in:168 +#: ../quilt/push.in:175 msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n" msgstr "Patch %s läßt sich nicht anwenden (erzwingen mit -f)\\n" -#: ../quilt/push.in:207 +#: ../quilt/push.in:214 msgid "Patch %s not found in file series\\n" msgstr "Patch %s nicht in series-Datei gefunden\\n" -#: ../quilt/push.in:282 +#: ../quilt/push.in:289 msgid "Patch %s is already applied\\n" msgstr "Patch %s ist bereits angewandt\\n" -#: ../quilt/push.in:291 +#: ../quilt/push.in:298 msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n" msgstr "Der oberste Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n" -#: ../quilt/push.in:305 +#: ../quilt/push.in:312 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n" @@ -982,7 +984,7 @@ msgstr "" "zur Erzeugung des Arbeitsverzeichnis verwendet wurden, oder entfernen Sie " "das Verzeichnis %s, und wenden Sie die Patches neu an.\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:703 +#: ../scripts/patchfns.in:750 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -995,7 +997,7 @@ msgstr "" "quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des " "Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:770 +#: ../scripts/patchfns.in:817 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" |