diff options
author | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2005-01-23 05:01:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2005-01-23 05:01:00 +0000 |
commit | 0ae231e732db3af8de72ec7c846ed72a7f9c9fd3 (patch) | |
tree | 4e677efe26a93898d32a0f1741163f2dd39d312d /po | |
parent | caf1482275106e47eefe58669156def40acadae3 (diff) | |
download | quilt-0ae231e732db3af8de72ec7c846ed72a7f9c9fd3.tar.gz |
- Add mail command, doc/README.MAIL and example ``mail'' command
filter in quilt.quiltrc.
- Bump version to 0.38.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/quilt.pot | 37 |
4 files changed, 78 insertions, 71 deletions
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../bin/quilt.in:20 +#: ../bin/quilt.in:23 msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." msgstr "Verwendung: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] befehl [-h] ..." -#: ../bin/quilt.in:22 +#: ../bin/quilt.in:25 msgid "Commands are:" msgstr "Vorhandene Befehle:" -#: ../bin/quilt.in:27 +#: ../bin/quilt.in:30 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Common options to all commands:\n" @@ -28,8 +29,9 @@ msgid "" "\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n" "\n" "--quiltrc file\n" -"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc. \n" -"\tSee pdf documentation for details about its possible content." +"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc (or\n" +"\t/etc/quilt.quiltrc if ~/.quiltrc is missing). See the pdf\n" +"\tdocumentation for details about its possible content." msgstr "" "\n" "Gemeinsame Optionen für alle Befehle:\n" @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/add.in:54 ../quilt/applied.in:62 ../quilt/delete.in:76 #: ../quilt/diff.in:148 ../quilt/diff.in:159 ../quilt/next.in:62 -#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:265 +#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:272 #: ../quilt/refresh.in:129 ../quilt/remove.in:53 ../quilt/unapplied.in:62 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei enthalten\\n" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "Patch %s ist nicht angewandt\\n" #: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:68 ../quilt/diff.in:229 #: ../quilt/files.in:103 ../quilt/fold.in:79 ../quilt/fork.in:65 -#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:303 ../quilt/refresh.in:143 +#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:310 ../quilt/refresh.in:143 #: ../quilt/remove.in:81 msgid "No patches applied\\n" msgstr "Keine Patches angewandt\\n" @@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "Kein Patch entfernt\\n" -#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:321 +#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:328 msgid "Now at patch %s\\n" msgstr "Jetzt in Patch %s\\n" @@ -655,35 +657,35 @@ msgstr "Unterbrechung durch Benutzer; Patch %s wurde nicht angewandt.\\n" msgid "Patch %s appears to be empty\\n" msgstr "Patch %s scheint leer zu sein\\n" -#: ../quilt/push.in:109 +#: ../quilt/push.in:135 msgid "Applying patch %s\\n" msgstr "Wende Patch %s an\\n" -#: ../quilt/push.in:159 +#: ../quilt/push.in:166 msgid "Patch %s appears to be empty, applied\\n" msgstr "Patch %s scheint leer zu sein, angewandt\\n" -#: ../quilt/push.in:163 +#: ../quilt/push.in:170 msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n" msgstr "Patch %s angewandt (erzwungen, muß aufgefrischt werden (Refresh))\\n" -#: ../quilt/push.in:168 +#: ../quilt/push.in:175 msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n" msgstr "Patch %s läßt sich nicht anwenden (erzwingen mit -f)\\n" -#: ../quilt/push.in:207 +#: ../quilt/push.in:214 msgid "Patch %s not found in file series\\n" msgstr "Patch %s nicht in series-Datei gefunden\\n" -#: ../quilt/push.in:282 +#: ../quilt/push.in:289 msgid "Patch %s is already applied\\n" msgstr "Patch %s ist bereits angewandt\\n" -#: ../quilt/push.in:291 +#: ../quilt/push.in:298 msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n" msgstr "Der oberste Patch %s muss zuerst aufgefrischt werden (Refresh).\\n" -#: ../quilt/push.in:305 +#: ../quilt/push.in:312 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n" @@ -982,7 +984,7 @@ msgstr "" "zur Erzeugung des Arbeitsverzeichnis verwendet wurden, oder entfernen Sie " "das Verzeichnis %s, und wenden Sie die Patches neu an.\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:703 +#: ../scripts/patchfns.in:750 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -995,7 +997,7 @@ msgstr "" "quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des " "Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:770 +#: ../scripts/patchfns.in:817 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -12,15 +12,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../bin/quilt.in:20 +#: ../bin/quilt.in:23 msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." msgstr "Usage : quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] commande [-h] ..." -#: ../bin/quilt.in:22 +#: ../bin/quilt.in:25 msgid "Commands are:" msgstr "Les commandes sont :" -#: ../bin/quilt.in:27 +#: ../bin/quilt.in:30 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Common options to all commands:\n" @@ -29,8 +30,9 @@ msgid "" "\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n" "\n" "--quiltrc file\n" -"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc. \n" -"\tSee pdf documentation for details about its possible content." +"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc (or\n" +"\t/etc/quilt.quiltrc if ~/.quiltrc is missing). See the pdf\n" +"\tdocumentation for details about its possible content." msgstr "" "\n" "Options communes toutes les commandes :\n" @@ -68,7 +70,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/add.in:54 ../quilt/applied.in:62 ../quilt/delete.in:76 #: ../quilt/diff.in:148 ../quilt/diff.in:159 ../quilt/next.in:62 -#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:273 +#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:272 #: ../quilt/refresh.in:129 ../quilt/remove.in:53 ../quilt/unapplied.in:62 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "Le patch %s n'est pas dans la srie\\n" @@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "Le patch %s n'est pas appliqu\\n" #: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:68 ../quilt/diff.in:229 #: ../quilt/files.in:103 ../quilt/fold.in:79 ../quilt/fork.in:65 -#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:311 ../quilt/refresh.in:143 +#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:310 ../quilt/refresh.in:143 #: ../quilt/remove.in:81 msgid "No patches applied\\n" msgstr "Aucun patch n'est appliqu\\n" @@ -589,7 +591,7 @@ msgstr "Le patch %s doit tre rafraichi au pralable.\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "Aucun patch retir\\n" -#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:329 +#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:328 msgid "Now at patch %s\\n" msgstr "Le patch %s est maintenant au sommet\\n" @@ -679,32 +681,32 @@ msgstr "Le patch %s semble vide.\\n" msgid "Applying patch %s\\n" msgstr "Application de %s\\n" -#: ../quilt/push.in:167 +#: ../quilt/push.in:166 msgid "Patch %s appears to be empty, applied\\n" msgstr "Le patch %s semble vide. Il a t appliqu.\\n" -#: ../quilt/push.in:171 +#: ../quilt/push.in:170 msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n" msgstr "%s a t appliqu (forc ; vous devriez le rafrachir)\\n" -#: ../quilt/push.in:176 +#: ../quilt/push.in:175 msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n" msgstr "" "Le patch %s ne s'applique pas proprement (forcez l'application avec -f)\\n" -#: ../quilt/push.in:215 +#: ../quilt/push.in:214 msgid "Patch %s not found in file series\\n" msgstr "Le patch %s est introuvable dans le fichier de srie\\n" -#: ../quilt/push.in:290 +#: ../quilt/push.in:289 msgid "Patch %s is already applied\\n" msgstr "Le patch %s est dj appliqu.\\n" -#: ../quilt/push.in:299 +#: ../quilt/push.in:298 msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n" msgstr "Le patch au sommet %s doit tre rafraichi au pralable.\\n" -#: ../quilt/push.in:313 +#: ../quilt/push.in:312 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "La srie est compltement applique. Le dernier patch est %s.\\n" @@ -1003,7 +1005,7 @@ msgstr "" "version utilise pour crer cet arbre de travail, ou effacez le rpertoire\n" "%s et rappliquez compltement vos patchs.\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:703 +#: ../scripts/patchfns.in:750 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1015,7 +1017,7 @@ msgstr "" "format %s (inclus). Veuillez retirer vos patches avec la version \n" "utilise pour les appliquer avant d'installer une version plus ancienne.\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:770 +#: ../scripts/patchfns.in:817 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -12,15 +12,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../bin/quilt.in:20 +#: ../bin/quilt.in:23 msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." msgstr "使い方: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." -#: ../bin/quilt.in:22 +#: ../bin/quilt.in:25 msgid "Commands are:" msgstr "コマンド一覧:" -#: ../bin/quilt.in:27 +#: ../bin/quilt.in:30 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Common options to all commands:\n" @@ -29,8 +30,9 @@ msgid "" "\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n" "\n" "--quiltrc file\n" -"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc. \n" -"\tSee pdf documentation for details about its possible content." +"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc (or\n" +"\t/etc/quilt.quiltrc if ~/.quiltrc is missing). See the pdf\n" +"\tdocumentation for details about its possible content." msgstr "" "\n" "全コマンド共通オプション:\n" @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/add.in:54 ../quilt/applied.in:62 ../quilt/delete.in:76 #: ../quilt/diff.in:148 ../quilt/diff.in:159 ../quilt/next.in:62 -#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:265 +#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:272 #: ../quilt/refresh.in:129 ../quilt/remove.in:53 ../quilt/unapplied.in:62 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "パッチ %s は seriesの中にありません\\n" @@ -78,7 +80,7 @@ msgstr "パッチ %s は適用されていません\\n" #: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:68 ../quilt/diff.in:229 #: ../quilt/files.in:103 ../quilt/fold.in:79 ../quilt/fork.in:65 -#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:303 ../quilt/refresh.in:143 +#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:310 ../quilt/refresh.in:143 #: ../quilt/remove.in:81 msgid "No patches applied\\n" msgstr "適用されているパッチはありません\\n" @@ -566,7 +568,7 @@ msgstr "最初に、パッチ %s のリフレッシュが必要です。\\n" msgid "No patch removed\\n" msgstr "適用されているパッチはありません\\n" -#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:321 +#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:328 msgid "Now at patch %s\\n" msgstr "現在位置はパッチ %s です" @@ -643,36 +645,36 @@ msgstr "ユーザによって中断されました。パッチ % は適用され msgid "Patch %s appears to be empty\\n" msgstr "パッチ %sは、空のようです\\n" -#: ../quilt/push.in:109 +#: ../quilt/push.in:135 msgid "Applying patch %s\\n" msgstr "パッチ %s を適用しています\\n" -#: ../quilt/push.in:159 +#: ../quilt/push.in:166 msgid "Patch %s appears to be empty, applied\\n" msgstr "パッチ %s は、空のようですが、適用しました\\n" -#: ../quilt/push.in:163 +#: ../quilt/push.in:170 msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n" msgstr "" "パッチ % を適用しました (強制適用したために、リフレッシュが必要です)\\n" -#: ../quilt/push.in:168 +#: ../quilt/push.in:175 msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n" msgstr "パッチ %sが適用できません (強制適用する場合は -fを付けてください)\\n" -#: ../quilt/push.in:207 +#: ../quilt/push.in:214 msgid "Patch %s not found in file series\\n" msgstr "パッチ %s が seriesファイル内で見つかりません。\\n" -#: ../quilt/push.in:282 +#: ../quilt/push.in:289 msgid "Patch %s is already applied\\n" msgstr "パッチ %s は、すでに適用済です\\n" -#: ../quilt/push.in:291 +#: ../quilt/push.in:298 msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n" msgstr "最上位パッチのリフレッシュが最初に必要です。\\n" -#: ../quilt/push.in:305 +#: ../quilt/push.in:312 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "" "seriesファイルのパッチはすべて適用されています。\n" @@ -967,7 +969,7 @@ msgstr "" "pop -a'を実行し、すべてのパッチをはずしてください。または、%s ディレク\n" "トリを削除し、最初からパッチをあて直してください。\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:703 +#: ../scripts/patchfns.in:750 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -979,7 +981,7 @@ msgstr "" "ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n" "すべてのパッチを pop してください。\\n" -#: ../scripts/patchfns.in:770 +#: ../scripts/patchfns.in:817 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" diff --git a/po/quilt.pot b/po/quilt.pot index f2e0a53..3e586df 100644 --- a/po/quilt.pot +++ b/po/quilt.pot @@ -1,12 +1,12 @@ -#: ../bin/quilt.in:20 +#: ../bin/quilt.in:23 msgid "Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ..." msgstr "" -#: ../bin/quilt.in:22 +#: ../bin/quilt.in:25 msgid "Commands are:" msgstr "" -#: ../bin/quilt.in:27 +#: ../bin/quilt.in:30 msgid "" "\n" "Common options to all commands:\n" @@ -15,8 +15,9 @@ msgid "" "\tRuns the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.\n" "\n" "--quiltrc file\n" -"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc. \n" -"\tSee pdf documentation for details about its possible content." +"\tUse the specified configuration file instead of ~/.quiltrc (or\n" +"\t/etc/quilt.quiltrc if ~/.quiltrc is missing). See the pdf\n" +"\tdocumentation for details about its possible content." msgstr "" #: ../quilt/add.in:22 @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/add.in:54 ../quilt/applied.in:62 ../quilt/delete.in:76 #: ../quilt/diff.in:148 ../quilt/diff.in:159 ../quilt/next.in:62 -#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:265 +#: ../quilt/pop.in:237 ../quilt/previous.in:62 ../quilt/push.in:272 #: ../quilt/refresh.in:129 ../quilt/remove.in:53 ../quilt/unapplied.in:62 msgid "Patch %s is not in series\\n" msgstr "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "" #: ../quilt/add.in:82 ../quilt/delete.in:68 ../quilt/diff.in:229 #: ../quilt/files.in:103 ../quilt/fold.in:79 ../quilt/fork.in:65 -#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:303 ../quilt/refresh.in:143 +#: ../quilt/pop.in:286 ../quilt/push.in:310 ../quilt/refresh.in:143 #: ../quilt/remove.in:81 msgid "No patches applied\\n" msgstr "" @@ -417,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "No patch removed\\n" msgstr "" -#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:321 +#: ../quilt/pop.in:293 ../quilt/push.in:328 msgid "Now at patch %s\\n" msgstr "" @@ -472,35 +473,35 @@ msgstr "" msgid "Patch %s appears to be empty\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:109 +#: ../quilt/push.in:135 msgid "Applying patch %s\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:159 +#: ../quilt/push.in:166 msgid "Patch %s appears to be empty, applied\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:163 +#: ../quilt/push.in:170 msgid "Applied patch %s (forced; needs refresh)\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:168 +#: ../quilt/push.in:175 msgid "Patch %s does not apply (enforce with -f)\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:207 +#: ../quilt/push.in:214 msgid "Patch %s not found in file series\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:282 +#: ../quilt/push.in:289 msgid "Patch %s is already applied\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:291 +#: ../quilt/push.in:298 msgid "The topmost patch %s needs to be refreshed first.\\n" msgstr "" -#: ../quilt/push.in:305 +#: ../quilt/push.in:312 msgid "File series fully applied, ends at patch %s\\n" msgstr "" @@ -712,7 +713,7 @@ msgid "" "patches from scratch.\\n" msgstr "" -#: ../scripts/patchfns.in:703 +#: ../scripts/patchfns.in:750 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -720,7 +721,7 @@ msgid "" "downgrading.\\n" msgstr "" -#: ../scripts/patchfns.in:770 +#: ../scripts/patchfns.in:817 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" |