summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Quinson <mquinson@debian.org>2003-02-14 13:18:11 +0000
committerMartin Quinson <mquinson@debian.org>2003-02-14 13:18:11 +0000
commit79a014a2ea88e84ab0f494efcf7a11b92c4bc6af (patch)
tree67323a104667a1767d61e2412c6ea5a6353ae6d2 /po
parentb324e11dcfa120a1cf5827c0c5a96ef28a7743cf (diff)
downloadquilt-79a014a2ea88e84ab0f494efcf7a11b92c4bc6af.tar.gz
Implement i18n, french l10n and bump version number
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/.cvsignore1
-rw-r--r--po/Makefile35
-rw-r--r--po/fr.po909
-rw-r--r--po/quilt.pot698
4 files changed, 1643 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/.cvsignore b/po/.cvsignore
new file mode 100644
index 0000000..19e4435
--- /dev/null
+++ b/po/.cvsignore
@@ -0,0 +1 @@
+*~ *.mo
diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile
new file mode 100644
index 0000000..3e10c82
--- /dev/null
+++ b/po/Makefile
@@ -0,0 +1,35 @@
+QUILT_IN := add applied delete diff files import new next patches \
+ pop previous push refresh remove series setup top unapplied \
+ guidiff
+SCRIPTS_IN := apatch rpatch patchfns spec2series patchfns
+# scripts/parse-patch is perl based
+
+TO_PARSE= $(foreach f,$(QUILT_IN),../quilt/$(f).in) \
+ $(foreach f,$(SCRIPTS_IN),../scripts/$(f).in) \
+ ../bin/quilt.in
+
+
+all: fr.mo
+
+%.mo : %.po
+ msgfmt --statistics -o $@ $<
+
+%.po : quilt.pot
+ msgmerge -o $@ $@ $^
+
+quilt.pot: $(TO_PARSE)
+ rm -f quilt.pot; touch quilt.pot
+ for file in $(TO_PARSE) ; do \
+ bash --dump-po-strings $$file \
+ |msguniq\
+ |msgcat --force-po -F - quilt.pot -o quilt.pot; \
+ done
+
+clean:
+ rm -f *.mo *~
+
+install: all
+ install -d $(BUILD_ROOT)/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES
+ install -m644 fr.mo $(BUILD_ROOT)/usr/share/locale/fr/LC_MESSAGES/quilt.mo
+
+.PHONY: install clean all
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..62ccb2b
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,909 @@
+# quilt french translation
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Martin Quinson <Martin.Quinson@tuxfamily.org>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: quilt 0.21\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-14 14:07+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Quinson <Martin.Quinson@tuxfamily.org>\n"
+"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../bin/quilt.in:14
+msgid "Usage: quilt command [-h] ..."
+msgstr "Usage : quilt commande [-h] ..."
+
+#: ../bin/quilt.in:26
+msgid "Commands are:"
+msgstr "Les commandes sont :"
+
+#: ../bin/quilt.in:83
+msgid "$command:"
+msgstr "$command :"
+
+#: ../quilt/add.in:22
+msgid "Usage: quilt add [-p patch] {file} ..."
+msgstr "Usage : quilt add [-p patch] {fichier} ..."
+
+#: ../quilt/add.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Add one or more files to the topmost or named patch.\n"
+"Files must be added to the patch before being modified.\n"
+"Files that are modified by patches on top of the specified\n"
+"patch cannot be added.\n"
+"\n"
+"-p patch\n"
+"\tPatch to add files to."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ajoute un ou plusieurs fichiers au patch indiqué ou au dernier indiqué.\n"
+"Les fichiers doivent être ajoutés au patch avant toute modification.\n"
+"Les fichiers modifiés par d'autres patches plus haut dans la pile ne\n"
+"peuvent pas être ajoutés.\n"
+"\n"
+"-p patch\n"
+"\tPatch auquel les fichiers doivent être ajoutés."
+
+#: ../quilt/add.in:76 ../quilt/delete.in:69 ../quilt/files.in:75
+#: ../quilt/guidiff.in:65 ../quilt/push.in:167 ../quilt/remove.in:76
+msgid "No patch applied"
+msgstr "Aucun patch n'est appliqué"
+
+#: ../quilt/add.in:81 ../quilt/refresh.in:115 ../quilt/remove.in:81
+msgid "Patch $patch is not applied"
+msgstr "Le patch $patch n'est pas appliqué"
+
+#: ../quilt/add.in:90
+msgid "File $file is already in patch $patch"
+msgstr "Le fichier $file est déjà dans le patch $patch"
+
+#: ../quilt/add.in:97 ../quilt/remove.in:98
+msgid "File $file modified by patch $next_patch"
+msgstr "Le fichier $file est modifié par le patch $next_patch"
+
+#: ../quilt/add.in:105
+msgid "Failed to back up file $file"
+msgstr "Impossible de faire une copie de sécurité de $file"
+
+#: ../quilt/add.in:125
+msgid "File $file added to patch $patch"
+msgstr "Le fichier $file a été ajouté au patch $patch"
+
+#: ../quilt/applied.in:22
+msgid "Usage: quilt applied [patch]"
+msgstr "Usage : quilt applied [patch]"
+
+#: ../quilt/applied.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print a list of applied patches, or all patches up to and including the\n"
+"specified patch in the file series.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche la liste des patches appliqués, ou la liste de tous les patches\n"
+"jusqu'à celui passé en paramètre (inclus).\n"
+"\n"
+"-n\tAffiche les noms des fichiers de patch au lieu des noms de patch."
+
+#: ../quilt/delete.in:22
+msgid "Usage: quilt delete [patch]"
+msgstr "Usage : quilt delete [patch]"
+
+#: ../quilt/delete.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Remove the specified or topmost patch from the series file. If the \n"
+"patch is applied, quilt will attempt to remove it first. (Only the \n"
+"topmost patch can be removed right now.)"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Efface le patch spécifié (ou celui au sommet de la pile) de la série \n"
+"actuelle. Si le patch est appliqué, quilt tentera de le retirer avant.\n"
+"(Seul le patch au sommet peut être retiré pour l'instant)."
+
+#: ../quilt/delete.in:75
+msgid "Patch $patch does not exist"
+msgstr "Le patch $patch n'existe pas"
+
+#: ../quilt/delete.in:84
+msgid "Patch $patch is currently applied"
+msgstr "Le patch $patch est appliqué"
+
+#: ../quilt/delete.in:90
+msgid "Failed to remove patch $patch"
+msgstr "Impossible de retirer le patch $patch"
+
+#: ../quilt/diff.in:27
+msgid "Usage: quilt diff [-p n] [-c patch|-z] [-R] [-P patch] [file ...]"
+msgstr "Usage : quilt diff [-p n] [-c patch|-z] [-R] [-P patch] [fichier ...]"
+
+#: ../quilt/diff.in:31
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Produces a diff of the specified file(s) in the topmost or\n"
+"specified patch. If no files are specified, all files that\n"
+"are modified are included.\n"
+"\n"
+"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 are supported).\n"
+"\n"
+"-P patch\n"
+"\tCreate a diff for the specified patch. (Defaults to\n"
+"\tthe topmost patch.)\n"
+"\n"
+"-c patch\n"
+"\tCreate a combined diff for all patches between this\n"
+"\tpatch and the patch specified with -P.\n"
+"\n"
+"-R\tCreate a reverse diff.\n"
+"\n"
+"-z\tWrite to standard output the changes that have been\n"
+"\tmade relative to the topmost or specified patch.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Produit un diff du ou des fichiers spécifiés par le patch spécifié (ou à\n"
+"défaut, par le patch au sommet). Si aucun fichier n'est indiqué, tous les\n"
+"fichiers modifiés par ce patch sont inclus.\n"
+"\n"
+"-p n\tCrée un patch au style -p n (-p0 et -p1 sont possibles).\n"
+"\n"
+"-P patch\n"
+"\tCrée un diff pour ce patch (par défaut, le patch au sommet)\n"
+"\n"
+"-c patch\n"
+"\tCrée un diff combiné pour tous les patches se trouvant entre\n"
+"\tce patch et celui indiqué avec l'option -P.\n"
+"\n"
+"-R\tCrée un patch inversé.\n"
+"\n"
+"-z Écrit sur la sortie standard les changements fait par rapport\n"
+"\tau patch spécifié.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/diff.in:131
+msgid "Options \\`-c patch' and \\`-z' cannot be combined."
+msgstr "Les options \\`-c patch' et \\`-z' ne peuvent pas être combinées."
+
+#: ../quilt/diff.in:140 ../quilt/refresh.in:108
+msgid "No patch seem to be applied"
+msgstr "Aucun patch ne semble appliqué"
+
+#: ../quilt/diff.in:147
+msgid "Patch $last_patch is not applied"
+msgstr "Le patch $last_patch ne semble pas appliqué"
+
+#: ../quilt/diff.in:157
+msgid ""
+"Cannot diff patches with -p$opt_strip_level, please specify -p0 or -p1 "
+"instead"
+msgstr ""
+"Impossible de créer des patches avec -p$opt_strip_level. Veuillez spécifier -"
+"p0 ou -p1 à la place"
+
+#: ../quilt/diff.in:165
+msgid "refresh_patches_per_file failed."
+msgstr "refresh_patches_per_file a échoué."
+
+#: ../quilt/diff.in:178
+msgid "Patch $opt_combine not applied before $last_patch."
+msgstr "Le patch $opt_combine n'est pas appliqué avant $last_patch."
+
+#: ../quilt/diff.in:212
+msgid "File $file is not being modified."
+msgstr "Le fichier $file n'est pas modifié."
+
+#: ../quilt/diff.in:229
+msgid "Cannot change into .pc/$last_patch"
+msgstr "Impossible d'entrer dans .pc/$last_patch"
+
+#: ../quilt/diff.in:234
+msgid "Failed to copy files to temporary directory"
+msgstr "Impossible de copier les fichiers dans le répertoire temporaire"
+
+#: ../quilt/diff.in:239
+msgid "Cannot change to temporary directory"
+msgstr "Impossible d'entrer dans le répertoire temporaire"
+
+#: ../quilt/diff.in:256
+msgid "Failed to patch temporary files"
+msgstr "Impossible de patcher les fichiers temporaires"
+
+#: ../quilt/diff.in:263
+msgid "Cannot change to source directory"
+msgstr "Impossible d'entrer dans le répertoire source"
+
+#: ../quilt/diff.in:298 ../quilt/refresh.in:146
+msgid "Diff failed, aborting."
+msgstr "Le diff a échoué. Abandon."
+
+#: ../quilt/diff.in:305
+msgid "More recent patches modify the same files."
+msgstr "Un patch plus recent modifie le même fichier."
+
+#: ../quilt/files.in:22
+msgid "Usage: quilt files [-v] [patch]"
+msgstr "Usage : quilt files [-v] [patch]"
+
+#: ../quilt/files.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the list of files that the topmost or specified patch\n"
+"changes.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche la liste des fichiers modifiés par le patch spécifié (ou celui \n"
+"au sommet).\n"
+"\n"
+"-v\tAffichage verbeux, plus simple à lire.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/files.in:84
+msgid "Patch is not applied (no verbose output)"
+msgstr "Le patch n'est pas appliqué (affichage non verbeux)"
+
+#: ../quilt/files.in:87
+msgid "Patch is not applied"
+msgstr "Le patch n'est pas appliqué"
+
+#: ../quilt/guidiff.in:22
+msgid "Usage: quilt guidiff"
+msgstr "Usage : quilt guidiff"
+
+#: ../quilt/guidiff.in:26
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Display in $guidiffname the changes to files in the topmost patch.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche dans $guidiffname les changements induit par le patch au sommet.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/guidiff.in:79
+msgid "The file $file doesn't exist before this patch"
+msgstr "Le fichier $file n'existe pas avant ce patch"
+
+#: ../quilt/guidiff.in:83
+msgid "No file in patch $patch"
+msgstr "Le patch $patch ne contient aucun fichier"
+
+#: ../quilt/import.in:22
+msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] [patchfile]"
+msgstr "Usage : quilt import [-f] [-p num] [-n patch] [fichier_de_patch]"
+
+#: ../quilt/import.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Import an external patch. If a patch file name is specified,\n"
+"the patch will be stored in this relative path in the patches/\n"
+"directory. Else, if an input file name is given this name is\n"
+"used as the patch name.\n"
+"\n"
+"-p num\n"
+"\tNumber of directory levels to strip when aplying (default=1)\n"
+"\n"
+"-n patch\n"
+"\tFile name relative to patches/ to use.\n"
+"\n"
+"-f\tOverwite/update existing patches.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Importe un patch externe. Si le nom de fichier spécifié est un chemin, il\n"
+"est relatif au répertoire patches/. Si aucun nom de fichier n'est donné, le\n"
+"patch sera stocké dans un fichier du même nom que le fichier d'entrée.\n"
+"\n"
+"-p num\n"
+"\tNombre de niveaux de répertoires à retirer lors de l'application du \n"
+"\tpatch (1 par défaut).\n"
+"\n"
+"-n patch\n"
+"\tNom de fichier (relatif à patches/) à utiliser.\n"
+"\n"
+"-f\tÉcrase/met à jour les patchs existants.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/import.in:98
+msgid "Please use -n to specify a patch file name."
+msgstr "Veuillez utiliser -n pour spécifier un nom de fichier de patch."
+
+#: ../quilt/import.in:106
+msgid "Patch file name \\\"$patch_file\\\" contains whitespace."
+msgstr "Le nom de fichier de patch \"$patch_file\" contient des espaces."
+
+#: ../quilt/import.in:112
+msgid "Patch $patch is applied."
+msgstr "Le patch $patch est appliqué."
+
+#: ../quilt/import.in:121
+msgid "Cannot read from standard input."
+msgstr "Impossible de lire depuis l'entrée standard."
+
+#: ../quilt/import.in:130 ../quilt/import.in:139
+msgid "Cannot decompress file $input_file"
+msgstr "Impossible de décompresser le fichier $input_file"
+
+#: ../quilt/import.in:147
+msgid "Cannot read from file $input_file"
+msgstr "Impossible de lire depuis le fichier $input_file"
+
+#: ../quilt/import.in:156
+msgid "Patch $patch exists. Replace with -f."
+msgstr "Le patch $patch existe. Utilisez -f pour le remplacer."
+
+#: ../quilt/import.in:163
+msgid "Updating %patch section of patch $patch"
+msgstr "Mise à jour de la section %patch dans $patch"
+
+#: ../quilt/import.in:166
+msgid "Failed to update %patch section of patch $patch"
+msgstr "Impossible de mettre à jour la section %patch du patch $patch"
+
+#: ../quilt/import.in:170
+msgid "Replacing patch $patch with new version"
+msgstr "Remplacement du patch $patch avec la nouvelle version"
+
+#: ../quilt/import.in:173
+msgid "Failed to replace patch $patch"
+msgstr "Impossible de remplacer le patch $patch"
+
+#: ../quilt/import.in:178
+msgid "Importing patch $patch (stored as $patch_file)"
+msgstr "Import du patch $patch (enregistré dans $patch_file)"
+
+#: ../quilt/import.in:185
+msgid "Failed to import patch $patch"
+msgstr "Impossible d'importer le patch $patch"
+
+#: ../quilt/import.in:195
+msgid "Failed to insert $patch in file series."
+msgstr "Impossible d'inserer $patch dans le fichier de série."
+
+#: ../quilt/new.in:22
+msgid "Usage: quilt new {patchname}"
+msgstr "Usage : quilt new {nom_de_patch}"
+
+#: ../quilt/new.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Create a new patch with the specified file name, and insert\n"
+"it after the topmost patch in the patch series file.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Crée un nouveau patch au nom spécifié, et l'insere après le patch\n"
+"au sommet dans le fichier de série.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/new.in:67
+msgid "Patch $patch exists already"
+msgstr "Le patch $patch existe déjà"
+
+#: ../quilt/new.in:77
+msgid "Failed to create patch $patch"
+msgstr "Impossible de crée le patch $patch"
+
+#: ../quilt/new.in:80
+msgid "Patch $patch is now on top"
+msgstr "Le patch $patch est maintenant au sommet"
+
+#: ../quilt/next.in:22
+msgid "Usage: quilt next [patch]"
+msgstr "Usage : quilt next [patch]"
+
+#: ../quilt/next.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the name of the next patch after the specified or topmost patch in\n"
+"the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche le nom du patch après celui spécifié (ou après celui au sommet)\n"
+"dans le fichier de série.\n"
+"\n"
+"-n\tAffiche le nom de fichier au lieu du nom de patch.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/patches.in:22
+msgid "Usage: quilt patches {file}"
+msgstr "Usage : quilt patches {fichier}"
+
+#: ../quilt/patches.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the list of patches that modify the specified file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint the patch file names instead of the patch names.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche la liste des patches modifiant le fichier spécifié.\n"
+"\n"
+"-n\tAffiche les noms de fichier au lieu des noms de patch.\n"
+"\n"
+"-v\tAffichage verbeux, plus simple à lire.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/pop.in:22
+msgid "Usage: quilt pop [-afRqv] [num|patch]"
+msgstr "Usage : quilt pop [-afRqv] [num|patch]"
+
+#: ../quilt/pop.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Remove patch(es) from the current stack. A number of\n"
+"patches to remove, or a patch name can be specified. If a\n"
+"patch name is given, remove all patches up to and\n"
+"including the named patch. If neither a number nor a patch\n"
+"name is specified, remove the next patch from the series file.\n"
+"\n"
+"-a\tRemove all patches in the series file.\n"
+"\n"
+"-f\tForce remove. The state before the patch(es) were\n"
+"\tapplied will be restored from backup files.\n"
+"\n"
+"-R\tRemove the patch with \\`patch -R' and check if the\n"
+"\tpatch reverts all changes properly.\n"
+"\n"
+"-q\tQuiet operation.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose operation.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Retire un ou plusieurs patches de la pile. Il est possible de donner en\n"
+"arguement un nombre de patch à retirer ou un nom de patch. Dans ce dernier\n"
+"cas, tous les patches placés au dessus du patch à retirer seront retirés\n"
+"eux aussi. Si aucun argument n'est spécifié, le patch au sommet est retiré.\n"
+"\n"
+"-a\tRetire tous les patches de la série.\n"
+"\n"
+"-f\tForce l'action. L'état des patches avant qu'ils ne soient retirés \n"
+"\tsera restoré depuis les fichiers de sauvegarde.\n"
+"\n"
+"-R\tRetire le patche avec \\`patch -R' et vérifie que cela retire \n"
+"\tproprement tous les changements.\n"
+"\n"
+"-q\tOpère silencieusement.\n"
+"\n"
+"-v\tOpère verbeusement.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/pop.in:84 ../quilt/push.in:83
+msgid "Patch $stop_at_patch not found in file series"
+msgstr "Le patch $stop_at_patch est introuvable dans le fichier de série"
+
+#: ../quilt/pop.in:157
+msgid "Patch $stop_at_patch is not applied."
+msgstr "Le patch $stop_at_patch n'est pas appliqué."
+
+#: ../quilt/pop.in:167
+msgid "No patch removed"
+msgstr "Aucun patch retiré"
+
+#: ../quilt/pop.in:181 ../quilt/push.in:184
+msgid "Interrupted by user"
+msgstr "Interrompu par l'utilisateur"
+
+#: ../quilt/previous.in:22
+msgid "Usage: quilt previous [patch]"
+msgstr "Usage : quilt previous [patch]"
+
+#: ../quilt/previous.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the name of the previous patch before the specified or topmost\n"
+"patch in the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche le nom du patch avant celui spécifié (ou après celui au sommet)\n"
+"dans le fichier de série.\n"
+"\n"
+"-n\tAffiche le nom de fichier au lieu du nom de patch.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/push.in:22
+msgid "Usage: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [num|patch]"
+msgstr "Usage: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [num|patch]"
+
+#: ../quilt/push.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Apply patch(es) from the series file. A number of patches\n"
+"to apply, or a patch name can be specified. If a patch\n"
+"name is given, apply all patches up to and including the\n"
+"named patch. If neither a number nor a patch name is\n"
+"specified, apply the next patch from the series file.\n"
+"\n"
+"-a\tApply all patches in the series file.\n"
+"\n"
+"-f\tForce apply, even if the patch has rejects.\n"
+"\n"
+"-q\tQuiet operation.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose operation.\n"
+"\n"
+"--leave-rejects\n"
+"\tLeave around the reject files patch produced, even if\n"
+"\tthe patch is not actually applied.\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Applique un ou plusieurs patches de la série. Il est possible de donner en\n"
+"argument un nombre de patch à appliquer ou un nom de patch. Dans ce dernier\n"
+"cas, tous les patches placés au dessous du patch à retirer seront appliqués\n"
+"eux aussi. Si aucun argument n'est spécifié, le prochain patch est\n"
+"appliqué.\n"
+"\n"
+"-a\tApplique tous les patches de la série.\n"
+"\n"
+"-f\tForce l'application, même si cela doit produire des rejets.\n"
+"\n"
+"-R\tRetire le patche avec \\`patch -R' et vérifie que cela retire \n"
+"\tproprement tous les changements.\n"
+"\n"
+"-q\tOpère silencieusement.\n"
+"\n"
+"-v\tOpère verbeusement.\n"
+"\n"
+"--leave-rejects\n"
+"\tLaisse les fichiers de rejets produits, même si l'application du\n"
+"\tpatch a échoué et qu'il n'est finalement pas appliqué.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/push.in:154
+msgid "Patch $stop_at_patch is already applied."
+msgstr "Le patch $stop_at_patch est déjà appliqué."
+
+#: ../quilt/push.in:169
+msgid "File series fully applied, ends at patch $top"
+msgstr "La série est complètement appliqué. Le dernier patch est $top."
+
+#: ../quilt/refresh.in:27
+msgid "Usage: quilt refresh [-p n] [-f] [patch]"
+msgstr "Usage : quilt refresh [-p n] [-f] [patch]"
+
+#: ../quilt/refresh.in:31
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Refresh an applied patch. Refreshes the specified patch, or\n"
+"the topmost patch by default. Documentation on top of the\n"
+"actual patch is retained.\n"
+"\n"
+"It is possible to refresh patches that are not on top. If\n"
+"any patches on top of the patch to refresh modify the same\n"
+"files, this script prints out the file and patch names. If\n"
+"there are any such conflicts, patches can still be refreshed\n"
+"with -f. In that case this script will print a warning for\n"
+"each shadowed file, changes by more recent patches will be\n"
+"ignored, and only changes in files that have not been\n"
+"modified by any more recent patches will end up in the\n"
+"specified patch.\n"
+"\n"
+"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 supported).\n"
+"\t\n"
+"-f\tForce refresh, even if more recent patches modify\n"
+"\tsome of the same files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Rafraîchit un patch appliqué. Si aucun patch n'est spécifié, il s'agit de\n"
+"celui au sommet. La documentation au début du patch est conservée.\n"
+"\n"
+"Il est possible de rafraîchir un patch ne se trouvant pas au sommet. Dans\n"
+"ce cas et si un autre patch placé plus haut modifie les mêmes fichiers, ce\n"
+"script affiche ces patches conflictuels, ainsi que le nom du fichier sur\n"
+"lequel porte le conflit. \n"
+"\n"
+"Même en cas de conflit, il est possible de rafraîchir le patch en utilisant\n"
+"l'option -f. Le script affichera alors un message d'avertissement pour\n"
+"chaque fichier masqué de la sorte, et ignorera tout changement à ces\n"
+"fichiers.\n"
+"\n"
+"-p n\tCrée un patch du style -p n (-p0 ou -p1)\n"
+"\n"
+"-f\tForce le rafraîchissement, même si des patches plus haut changent \n"
+"\tles mêmes fichiers.\n"
+
+#: ../quilt/refresh.in:125
+msgid ""
+"Cannot refresh patches with -p$opt_strip_level, please specify -p0 or -p1 "
+"instead"
+msgstr ""
+"Impossible de rafraîchir des patchs avec -p$opt_strip_level. Veuillez\n"
+"spécifier -p0 ou -p1 à la place."
+
+#: ../quilt/refresh.in:152
+msgid "More recent patches modify the same files. Enforce refresh with -f."
+msgstr ""
+"Des fichiers plus récents modifient les mêmes fichiers. Forcez le\n"
+"rafraîchissement avec -f."
+
+#: ../quilt/refresh.in:159
+msgid "Nothing in patch $patch"
+msgstr "Le patch $patch ne contient rien"
+
+#: ../quilt/refresh.in:199
+msgid "Refreshed patch $patch"
+msgstr "Le patch $patch a été rafraichi."
+
+#: ../quilt/remove.in:22
+msgid "Usage: quilt remove [-p patch] {file} ..."
+msgstr "Usage : quilt remove [-p patch] {fichier} ..."
+
+#: ../quilt/remove.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Remove one or more files from the topmost or named patch.\n"
+"Files that are modified by patches on top of the specified\n"
+"patch cannot be removed.\n"
+"\n"
+"-p patch\n"
+"\tPatch to remove files from.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Retire un ou plusieurs fichiers du patch au sommet ou du patch\n"
+"spécifié. Des fichiers modifiés par des patches plus haut danzs la série ne\n"
+"peuvent pas être retirés.\n"
+"\n"
+"-p patch\n"
+"\tPatch duquel les fichiers doivent être retirés.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/remove.in:90
+msgid "File $file is not in patch $patch"
+msgstr "Le fichier $file n'est pas dans le patch $patch."
+
+#: ../quilt/remove.in:106
+msgid "Failed to remove file $file from patch $patch"
+msgstr "Impossible d'enlever le fichier $file du patch $patch."
+
+#: ../quilt/remove.in:117
+msgid "File $file removed from patch $patch"
+msgstr "Le fichier $file a été enlevé du patch $patch."
+
+#: ../quilt/series.in:22
+msgid "Usage: quilt series [-v]"
+msgstr "Usage : quilt series [-v]"
+
+#: ../quilt/series.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the names of all patches in the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead patch names.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche le nom de tous les patches de la série.\n"
+"\n"
+"-n\tAffiche les noms de fichier au lieu des noms de patch.\n"
+"\n"
+"-v\tAffichage verbeux, plus simple à lire.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/setup.in:22
+msgid "Usage: quilt setup [-d sourcedir] {seriesfile|specfile}"
+msgstr ""
+"Usage : quilt setup [-d répertoire_source] {fichier_séries|fichier_spec}"
+
+#: ../quilt/setup.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Initializes a source tree from a patch series file. The\n"
+"patch series file must contain the name of the relevant\n"
+"tar archive, in addition to the list of patches.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Initialise une arborescence source depuis un fichier de série. Ce fichier "
+"doit contenir le nom de l'archive tar à utiliser, ainsi que la liste des "
+"patches.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/setup.in:100
+msgid "Series file $series_file not found"
+msgstr "Fichier de série $series_file introuvable"
+
+#: ../quilt/setup.in:125
+msgid "Reading sources from $arg"
+msgstr "Lecture des sources depuis $arg"
+
+#: ../quilt/setup.in:128
+msgid "Unpacking archive $source/$arg"
+msgstr "Désarchivage depuis $source/$arg"
+
+#: ../quilt/setup.in:138
+msgid "Directory $packagedir exists already."
+msgstr "Le répertoire $packagedir existe déjà."
+
+#: ../quilt/setup.in:143
+msgid "File $packagedir exists."
+msgstr "Le fichier $packagedir existe."
+
+#: ../quilt/setup.in:149
+msgid "Copying patch $source/$arg"
+msgstr "Copie du patch $source/$arg"
+
+#: ../quilt/setup.in:154
+msgid "Copying series file"
+msgstr "Copie du fichier de série"
+
+#: ../quilt/setup.in:178
+msgid "Directory $packagedir set up."
+msgstr "Le répertoire $packagedir est configuré."
+
+#: ../quilt/top.in:22
+msgid "Usage: quilt top"
+msgstr "Usage : quilt top"
+
+#: ../quilt/top.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the name of the topmost patch on the current stack of applied\n"
+"patches.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche le nom du patch au sommet de la pile des patches actuellement\n"
+"appliqués.\n"
+"\n"
+
+#: ../quilt/unapplied.in:22
+msgid "Usage: quilt unapplied [patch]"
+msgstr "Usage : quilt unapplied [patch]"
+
+#: ../quilt/unapplied.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print a list of patches that are not applied, or all patches that follow\n"
+"the specified patch in the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Affiche la liste de tous les patches non appliqués, ou de tous les patches\n"
+"suivant celui indiqué en paramètre.\n"
+"\n"
+"-n\tAffiche les noms de fichier au lieu des noms de patch.\n"
+"\n"
+
+#: ../scripts/apatch.in:22
+msgid "Usage: $0 [-fqv] patchname"
+msgstr "Usage : $0 [-fqv] patchname"
+
+#: ../scripts/apatch.in:40
+msgid "Interrupted by user; patch $patch was not applied."
+msgstr "Interrompu par l'utilisateur ; le patch $patch n'a pas été appliqué."
+
+#: ../scripts/apatch.in:51 ../scripts/rpatch.in:113
+msgid "Patch file $patch_file appears to be empty"
+msgstr "Le fichier de patch $patch_file semble vide"
+
+#: ../scripts/apatch.in:80
+msgid "refresh_file_list failed"
+msgstr "refresh_file_list a échoué."
+
+#: ../scripts/apatch.in:84
+msgid "Applying $patch"
+msgstr "Application de $patch"
+
+#: ../scripts/apatch.in:87
+msgid "Patch $patch appears to be empty, applied"
+msgstr "Le patch $patch semble vide. Il a été appliqué."
+
+#: ../scripts/apatch.in:95
+msgid "Recreated file list for $patch"
+msgstr "La liste des fichiers pour $patch a été recrée."
+
+#: ../scripts/apatch.in:126
+msgid "Applied $patch (forced; needs refresh)"
+msgstr "$patch a été appliqué (forcé ; vous devriez le rafraîchir)"
+
+#: ../scripts/apatch.in:130
+msgid "Patch $patch does not apply (enforce with -f)"
+msgstr ""
+"Le patch $patch ne s'applique pas proprement (forcez l'application avec -f)"
+
+#: ../scripts/apatch.in:181 ../scripts/rpatch.in:246
+msgid "The topmost patch $top needs to be refreshed first."
+msgstr "Le patch au sommet $top doit être rafraichi au préalable."
+
+#: ../scripts/rpatch.in:22
+msgid "Usage: $0 [-fRq] patchname"
+msgstr "Usage: $0 [-fRq] nom_de_patch"
+
+#: ../scripts/rpatch.in:44
+msgid "Patch does not remove changes:"
+msgstr "Le patch d'enlève pas les changements :"
+
+#: ../scripts/rpatch.in:102
+msgid "Interrupted by user; patch $patch was not removed."
+msgstr "Interrompu par l'utilisateur ; le patch $patch n'a pas été retiré;"
+
+#: ../scripts/rpatch.in:139
+msgid "Patch $patch appears to be empty, removed"
+msgstr "Le patch $patch semble vide. Il a été retiré."
+
+#: ../scripts/rpatch.in:164
+msgid "Failed to create temporary files"
+msgstr "Impossible de créer les fichiers temporaires"
+
+#: ../scripts/rpatch.in:185
+msgid "Patch $patch does not remove (enforce with -f)"
+msgstr "Le patch $patch ne se retire pas proprement (forcez avec -f)"
+
+#: ../scripts/rpatch.in:194
+msgid "no patch applied"
+msgstr "aucun patch n'est appliqué"
+
+#: ../scripts/rpatch.in:196
+msgid "now at $top"
+msgstr "maintenant à $top"
+
+#: ../scripts/rpatch.in:198
+msgid "Removed $patch, $where"
+msgstr "$patch a été retiré, $where"
+
+#: ../scripts/spec2series.in:100 ../scripts/spec2series.in:192
+msgid " done"
+msgstr " fini"
diff --git a/po/quilt.pot b/po/quilt.pot
new file mode 100644
index 0000000..013877f
--- /dev/null
+++ b/po/quilt.pot
@@ -0,0 +1,698 @@
+#: ../bin/quilt.in:14
+msgid "Usage: quilt command [-h] ..."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/quilt.in:26
+msgid "Commands are:"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/quilt.in:83
+msgid "$command:"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:22
+msgid "Usage: quilt add [-p patch] {file} ..."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Add one or more files to the topmost or named patch.\n"
+"Files must be added to the patch before being modified.\n"
+"Files that are modified by patches on top of the specified\n"
+"patch cannot be added.\n"
+"\n"
+"-p patch\n"
+"\tPatch to add files to."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:76 ../quilt/delete.in:69 ../quilt/files.in:75
+#: ../quilt/guidiff.in:65 ../quilt/push.in:167 ../quilt/remove.in:76
+msgid "No patch applied"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:81 ../quilt/refresh.in:115 ../quilt/remove.in:81
+msgid "Patch $patch is not applied"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:90
+msgid "File $file is already in patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:97 ../quilt/remove.in:98
+msgid "File $file modified by patch $next_patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:105
+msgid "Failed to back up file $file"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/add.in:125
+msgid "File $file added to patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/applied.in:22
+msgid "Usage: quilt applied [patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/applied.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print a list of applied patches, or all patches up to and including the\n"
+"specified patch in the file series.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/delete.in:22
+msgid "Usage: quilt delete [patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/delete.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Remove the specified or topmost patch from the series file. If the \n"
+"patch is applied, quilt will attempt to remove it first. (Only the \n"
+"topmost patch can be removed right now.)"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/delete.in:75
+msgid "Patch $patch does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/delete.in:84
+msgid "Patch $patch is currently applied"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/delete.in:90
+msgid "Failed to remove patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:27
+msgid "Usage: quilt diff [-p n] [-c patch|-z] [-R] [-P patch] [file ...]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:31
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Produces a diff of the specified file(s) in the topmost or\n"
+"specified patch. If no files are specified, all files that\n"
+"are modified are included.\n"
+"\n"
+"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 are supported).\n"
+"\n"
+"-P patch\n"
+"\tCreate a diff for the specified patch. (Defaults to\n"
+"\tthe topmost patch.)\n"
+"\n"
+"-c patch\n"
+"\tCreate a combined diff for all patches between this\n"
+"\tpatch and the patch specified with -P.\n"
+"\n"
+"-R\tCreate a reverse diff.\n"
+"\n"
+"-z\tWrite to standard output the changes that have been\n"
+"\tmade relative to the topmost or specified patch.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:131
+msgid "Options \\`-c patch' and \\`-z' cannot be combined."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:140 ../quilt/refresh.in:108
+msgid "No patch seem to be applied"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:147
+msgid "Patch $last_patch is not applied"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:157
+msgid ""
+"Cannot diff patches with -p$opt_strip_level, please specify -p0 or -p1 "
+"instead"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:165
+msgid "refresh_patches_per_file failed."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:178
+msgid "Patch $opt_combine not applied before $last_patch."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:212
+msgid "File $file is not being modified."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:229
+msgid "Cannot change into .pc/$last_patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:234
+msgid "Failed to copy files to temporary directory"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:239
+msgid "Cannot change to temporary directory"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:256
+msgid "Failed to patch temporary files"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:263
+msgid "Cannot change to source directory"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:298 ../quilt/refresh.in:146
+msgid "Diff failed, aborting."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/diff.in:305
+msgid "More recent patches modify the same files."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/files.in:22
+msgid "Usage: quilt files [-v] [patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/files.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the list of files that the topmost or specified patch\n"
+"changes.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/files.in:84
+msgid "Patch is not applied (no verbose output)"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/files.in:87
+msgid "Patch is not applied"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/guidiff.in:22
+msgid "Usage: quilt guidiff"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/guidiff.in:26
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Display in $guidiffname the changes to files in the topmost patch.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/guidiff.in:79
+msgid "The file $file doesn't exist before this patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/guidiff.in:83
+msgid "No file in patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:22
+msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] [patchfile]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Import an external patch. If a patch file name is specified,\n"
+"the patch will be stored in this relative path in the patches/\n"
+"directory. Else, if an input file name is given this name is\n"
+"used as the patch name.\n"
+"\n"
+"-p num\n"
+"\tNumber of directory levels to strip when aplying (default=1)\n"
+"\n"
+"-n patch\n"
+"\tFile name relative to patches/ to use.\n"
+"\n"
+"-f\tOverwite/update existing patches.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:98
+msgid "Please use -n to specify a patch file name."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:106
+msgid "Patch file name \\\"$patch_file\\\" contains whitespace."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:112
+msgid "Patch $patch is applied."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:121
+msgid "Cannot read from standard input."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:130 ../quilt/import.in:139
+msgid "Cannot decompress file $input_file"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:147
+msgid "Cannot read from file $input_file"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:156
+msgid "Patch $patch exists. Replace with -f."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:163
+msgid "Updating %patch section of patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:166
+msgid "Failed to update %patch section of patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:170
+msgid "Replacing patch $patch with new version"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:173
+msgid "Failed to replace patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:178
+msgid "Importing patch $patch (stored as $patch_file)"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:185
+msgid "Failed to import patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/import.in:195
+msgid "Failed to insert $patch in file series."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/new.in:22
+msgid "Usage: quilt new {patchname}"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/new.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Create a new patch with the specified file name, and insert\n"
+"it after the topmost patch in the patch series file.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/new.in:67
+msgid "Patch $patch exists already"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/new.in:77
+msgid "Failed to create patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/new.in:80
+msgid "Patch $patch is now on top"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/next.in:22
+msgid "Usage: quilt next [patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/next.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the name of the next patch after the specified or topmost patch in\n"
+"the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/patches.in:22
+msgid "Usage: quilt patches {file}"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/patches.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the list of patches that modify the specified file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint the patch file names instead of the patch names.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/pop.in:22
+msgid "Usage: quilt pop [-afRqv] [num|patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/pop.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Remove patch(es) from the current stack. A number of\n"
+"patches to remove, or a patch name can be specified. If a\n"
+"patch name is given, remove all patches up to and\n"
+"including the named patch. If neither a number nor a patch\n"
+"name is specified, remove the next patch from the series file.\n"
+"\n"
+"-a\tRemove all patches in the series file.\n"
+"\n"
+"-f\tForce remove. The state before the patch(es) were\n"
+"\tapplied will be restored from backup files.\n"
+"\n"
+"-R\tRemove the patch with \\`patch -R' and check if the\n"
+"\tpatch reverts all changes properly.\n"
+"\n"
+"-q\tQuiet operation.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose operation.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/pop.in:84 ../quilt/push.in:83
+msgid "Patch $stop_at_patch not found in file series"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/pop.in:157
+msgid "Patch $stop_at_patch is not applied."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/pop.in:167
+msgid "No patch removed"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/pop.in:181 ../quilt/push.in:184
+msgid "Interrupted by user"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/previous.in:22
+msgid "Usage: quilt previous [patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/previous.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the name of the previous patch before the specified or topmost\n"
+"patch in the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/push.in:22
+msgid "Usage: quilt push [-afqv] [--leave-rejects] [num|patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/push.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Apply patch(es) from the series file. A number of patches\n"
+"to apply, or a patch name can be specified. If a patch\n"
+"name is given, apply all patches up to and including the\n"
+"named patch. If neither a number nor a patch name is\n"
+"specified, apply the next patch from the series file.\n"
+"\n"
+"-a\tApply all patches in the series file.\n"
+"\n"
+"-f\tForce apply, even if the patch has rejects.\n"
+"\n"
+"-q\tQuiet operation.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose operation.\n"
+"\n"
+"--leave-rejects\n"
+"\tLeave around the reject files patch produced, even if\n"
+"\tthe patch is not actually applied.\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/push.in:154
+msgid "Patch $stop_at_patch is already applied."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/push.in:169
+msgid "File series fully applied, ends at patch $top"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/refresh.in:27
+msgid "Usage: quilt refresh [-p n] [-f] [patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/refresh.in:31
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Refresh an applied patch. Refreshes the specified patch, or\n"
+"the topmost patch by default. Documentation on top of the\n"
+"actual patch is retained.\n"
+"\n"
+"It is possible to refresh patches that are not on top. If\n"
+"any patches on top of the patch to refresh modify the same\n"
+"files, this script prints out the file and patch names. If\n"
+"there are any such conflicts, patches can still be refreshed\n"
+"with -f. In that case this script will print a warning for\n"
+"each shadowed file, changes by more recent patches will be\n"
+"ignored, and only changes in files that have not been\n"
+"modified by any more recent patches will end up in the\n"
+"specified patch.\n"
+"\n"
+"-p n\tCreate a -p n style patch (-p0 or -p1 supported).\n"
+"\t\n"
+"-f\tForce refresh, even if more recent patches modify\n"
+"\tsome of the same files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/refresh.in:125
+msgid ""
+"Cannot refresh patches with -p$opt_strip_level, please specify -p0 or -p1 "
+"instead"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/refresh.in:152
+msgid "More recent patches modify the same files. Enforce refresh with -f."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/refresh.in:159
+msgid "Nothing in patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/refresh.in:199
+msgid "Refreshed patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/remove.in:22
+msgid "Usage: quilt remove [-p patch] {file} ..."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/remove.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Remove one or more files from the topmost or named patch.\n"
+"Files that are modified by patches on top of the specified\n"
+"patch cannot be removed.\n"
+"\n"
+"-p patch\n"
+"\tPatch to remove files from.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/remove.in:90
+msgid "File $file is not in patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/remove.in:106
+msgid "Failed to remove file $file from patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/remove.in:117
+msgid "File $file removed from patch $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/series.in:22
+msgid "Usage: quilt series [-v]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/series.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the names of all patches in the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead patch names.\n"
+"\n"
+"-v\tVerbose, more user friendly output.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:22
+msgid "Usage: quilt setup [-d sourcedir] {seriesfile|specfile}"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Initializes a source tree from a patch series file. The\n"
+"patch series file must contain the name of the relevant\n"
+"tar archive, in addition to the list of patches.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:100
+msgid "Series file $series_file not found"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:125
+msgid "Reading sources from $arg"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:128
+msgid "Unpacking archive $source/$arg"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:138
+msgid "Directory $packagedir exists already."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:143
+msgid "File $packagedir exists."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:149
+msgid "Copying patch $source/$arg"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:154
+msgid "Copying series file"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/setup.in:178
+msgid "Directory $packagedir set up."
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/top.in:22
+msgid "Usage: quilt top"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/top.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print the name of the topmost patch on the current stack of applied\n"
+"patches.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/unapplied.in:22
+msgid "Usage: quilt unapplied [patch]"
+msgstr ""
+
+#: ../quilt/unapplied.in:25
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Print a list of patches that are not applied, or all patches that follow\n"
+"the specified patch in the series file.\n"
+"\n"
+"-n\tPrint patch file names instead of patch names.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:22
+msgid "Usage: $0 [-fqv] patchname"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:40
+msgid "Interrupted by user; patch $patch was not applied."
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:51 ../scripts/rpatch.in:113
+msgid "Patch file $patch_file appears to be empty"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:80
+msgid "refresh_file_list failed"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:84
+msgid "Applying $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:87
+msgid "Patch $patch appears to be empty, applied"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:95
+msgid "Recreated file list for $patch"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:126
+msgid "Applied $patch (forced; needs refresh)"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:130
+msgid "Patch $patch does not apply (enforce with -f)"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/apatch.in:181 ../scripts/rpatch.in:246
+msgid "The topmost patch $top needs to be refreshed first."
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:22
+msgid "Usage: $0 [-fRq] patchname"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:44
+msgid "Patch does not remove changes:"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:102
+msgid "Interrupted by user; patch $patch was not removed."
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:139
+msgid "Patch $patch appears to be empty, removed"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:164
+msgid "Failed to create temporary files"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:185
+msgid "Patch $patch does not remove (enforce with -f)"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:194
+msgid "no patch applied"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:196
+msgid "now at $top"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/rpatch.in:198
+msgid "Removed $patch, $where"
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/spec2series.in:100 ../scripts/spec2series.in:192
+msgid " done"
+msgstr ""