diff options
author | Jean Delvare <khali@linux-fr.org> | 2005-07-24 14:51:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Jean Delvare <khali@linux-fr.org> | 2005-07-24 14:51:16 +0000 |
commit | 067c99f4bfc64da4686baae048129803d7afc572 (patch) | |
tree | 0303280229d0845e62017481bdab49853d62ccc0 /po | |
parent | 8d2af3e17aeddcbed2080ae6631e1047fa446373 (diff) | |
download | quilt-067c99f4bfc64da4686baae048129803d7afc572.tar.gz |
- Let the perl scripts (edmail, parse-patch and remove-trailing-ws) work
without Locale::gettext.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/quilt.pot | 28 |
4 files changed, 56 insertions, 56 deletions
@@ -1308,37 +1308,37 @@ msgstr "" "zur Erzeugung des Arbeitsverzeichnis verwendet wurden, oder entfernen Sie " "das Verzeichnis %s, und wenden Sie die Patches neu an.\\n" -#: scripts/edmail.in:64 +#: scripts/edmail.in:81 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n" msgstr "Anzeigename '%s' enthält eine unvollständige Klammerung\n" -#: scripts/edmail.in:68 +#: scripts/edmail.in:85 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n" msgstr "Anzeigename '%s' enthält ungültige Zeichen\n" -#: scripts/edmail.in:72 +#: scripts/edmail.in:89 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n" msgstr "Anzeigename '%s' enthält nichtdruckbare or 8-Bit-Zeichen\n" -#: scripts/edmail.in:78 +#: scripts/edmail.in:95 #, perl-format msgid "Delivery address '%s' is invalid\n" msgstr "Zustelladresse '%s' ist ungültig\n" -#: scripts/parse-patch.in:33 +#: scripts/parse-patch.in:50 #, perl-format msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n" msgstr "Verwendung: %s {-s|-u} abschnitt datei [< ersetzung]\n" -#: scripts/parse-patch.in:80 scripts/parse-patch.in:87 +#: scripts/parse-patch.in:97 scripts/parse-patch.in:104 #, perl-format msgid "File %s disappeared!\n" msgstr "Datei %s ist verschwunden\n" -#: scripts/parse-patch.in:133 scripts/parse-patch.in:139 +#: scripts/parse-patch.in:150 scripts/parse-patch.in:156 #, perl-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht auf %s umbenennen: %s\n" @@ -1364,37 +1364,37 @@ msgstr "" "Das Arbeitsverzeichnis wurde von einer älteren Version von quilt erstellt. " "Bitte führen Sie \\`quilt upgrade' aus.\\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:26 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:43 #, perl-format msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n" msgstr "Aufruf: %s [-p num] [-n] [patch]\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:48 scripts/remove-trailing-ws.in:75 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:65 scripts/remove-trailing-ws.in:92 #, perl-format msgid "%s: I'm confused.\n" msgstr "%s: Ich bin verwirrt.\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:96 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:113 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n" msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in Zeile %s von %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:99 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:116 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n" msgstr "Warnung: abschliessende Leerzeichen in den Zeilen %s von %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:103 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:120 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n" msgstr "Entferne abschliessende Leerzeichen in Zeile %s von %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:106 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:123 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n" msgstr "Entferne abschliessende Leerzeichen in den Zeilen %s von %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:126 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:143 #, perl-format msgid "Renaming %s to %s: %s\n" msgstr "Umbenennen von %s auf %s: %s\n" @@ -1324,37 +1324,37 @@ msgstr "" "version utilise pour crer cet arbre de travail, ou effacez le rpertoire\n" "%s et rappliquez compltement vos patchs.\\n" -#: scripts/edmail.in:64 +#: scripts/edmail.in:81 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n" msgstr "Le nom '%s' est mal parenths\n" -#: scripts/edmail.in:68 +#: scripts/edmail.in:85 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n" msgstr "Le nom '%s' comprend des caractres invalides\n" -#: scripts/edmail.in:72 +#: scripts/edmail.in:89 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n" msgstr "Le nom '%s' comprend des caractres non-affichables ou 8 bits\n" -#: scripts/edmail.in:78 +#: scripts/edmail.in:95 #, perl-format msgid "Delivery address '%s' is invalid\n" msgstr "L'adresse de destination '%s' est invalide\n" -#: scripts/parse-patch.in:33 +#: scripts/parse-patch.in:50 #, perl-format msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n" msgstr "USAGE : %s {-s|-u} section fichier [< remplacement]\n" -#: scripts/parse-patch.in:80 scripts/parse-patch.in:87 +#: scripts/parse-patch.in:97 scripts/parse-patch.in:104 #, perl-format msgid "File %s disappeared!\n" msgstr "Le fichier %s a disparu !\n" -#: scripts/parse-patch.in:133 scripts/parse-patch.in:139 +#: scripts/parse-patch.in:150 scripts/parse-patch.in:156 #, perl-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Impossible de renommer %s en %s : %s\n" @@ -1379,37 +1379,37 @@ msgstr "" "Votre arbre a t cr par une vieille version de quilt. Veuillez \n" "utiliser quilt upgrade .\\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:26 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:43 #, perl-format msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n" msgstr "SYNOPSIS : %s [-p num] [-n] [patch]\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:48 scripts/remove-trailing-ws.in:75 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:65 scripts/remove-trailing-ws.in:92 #, perl-format msgid "%s: I'm confused.\n" msgstr "%s : Je suis confus.\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:96 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:113 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n" msgstr "Attention : espaces la fin de la ligne %s de %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:99 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:116 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n" msgstr "Attention : espaces la fin des lignes %s de %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:103 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:120 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n" msgstr "Suppression des espaces la fin de la ligne %s de %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:106 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:123 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n" msgstr "Suppression des espaces la fin des lignes %s de %s\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:126 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:143 #, perl-format msgid "Renaming %s to %s: %s\n" msgstr "En renommant %s en %s : %s\n" @@ -1248,37 +1248,37 @@ msgstr "" "pop -a'を実行し、すべてのパッチをはずしてください。または、%s ディレク\n" "トリを削除し、最初からパッチをあて直してください。\\n" -#: scripts/edmail.in:64 +#: scripts/edmail.in:81 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n" msgstr "" -#: scripts/edmail.in:68 +#: scripts/edmail.in:85 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n" msgstr "" -#: scripts/edmail.in:72 +#: scripts/edmail.in:89 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n" msgstr "" -#: scripts/edmail.in:78 +#: scripts/edmail.in:95 #, perl-format msgid "Delivery address '%s' is invalid\n" msgstr "" -#: scripts/parse-patch.in:33 +#: scripts/parse-patch.in:50 #, perl-format msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n" msgstr "" -#: scripts/parse-patch.in:80 scripts/parse-patch.in:87 +#: scripts/parse-patch.in:97 scripts/parse-patch.in:104 #, perl-format msgid "File %s disappeared!\n" msgstr "" -#: scripts/parse-patch.in:133 scripts/parse-patch.in:139 +#: scripts/parse-patch.in:150 scripts/parse-patch.in:156 #, fuzzy, perl-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "パッチ %s の作成に失敗しました\\n" @@ -1303,37 +1303,37 @@ msgstr "" "現在作業中のディレクトリは古いバージョンの quiltによって作られたもので" "す。'quilt upgrade'を実行してください。\\n" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:26 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:43 #, perl-format msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:48 scripts/remove-trailing-ws.in:75 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:65 scripts/remove-trailing-ws.in:92 #, perl-format msgid "%s: I'm confused.\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:96 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:113 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:99 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:116 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:103 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:120 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:106 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:123 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:126 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:143 #, fuzzy, perl-format msgid "Renaming %s to %s: %s\n" msgstr "パッチ %sからパッチ %sへの分岐に失敗しました\\n" diff --git a/po/quilt.pot b/po/quilt.pot index 9b0dad5..caab8c1 100644 --- a/po/quilt.pot +++ b/po/quilt.pot @@ -912,37 +912,37 @@ msgid "" "patches from scratch.\\n" msgstr "" -#: scripts/edmail.in:64 +#: scripts/edmail.in:81 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains unpaired parentheses\n" msgstr "" -#: scripts/edmail.in:68 +#: scripts/edmail.in:85 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains invalid characters\n" msgstr "" -#: scripts/edmail.in:72 +#: scripts/edmail.in:89 #, perl-format msgid "Display name '%s' contains non-printable or 8-bit characters\n" msgstr "" -#: scripts/edmail.in:78 +#: scripts/edmail.in:95 #, perl-format msgid "Delivery address '%s' is invalid\n" msgstr "" -#: scripts/parse-patch.in:33 +#: scripts/parse-patch.in:50 #, perl-format msgid "USAGE: %s {-s|-u} section file [< replacement]\n" msgstr "" -#: scripts/parse-patch.in:80 scripts/parse-patch.in:87 +#: scripts/parse-patch.in:97 scripts/parse-patch.in:104 #, perl-format msgid "File %s disappeared!\n" msgstr "" -#: scripts/parse-patch.in:133 scripts/parse-patch.in:139 +#: scripts/parse-patch.in:150 scripts/parse-patch.in:156 #, perl-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "" @@ -961,37 +961,37 @@ msgid "" "upgrade'.\\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:26 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:43 #, perl-format msgid "SYNOPSIS: %s [-p num] [-n] [patch]\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:48 scripts/remove-trailing-ws.in:75 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:65 scripts/remove-trailing-ws.in:92 #, perl-format msgid "%s: I'm confused.\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:96 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:113 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in line %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:99 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:116 #, perl-format msgid "Warning: trailing whitespace in lines %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:103 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:120 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from line %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:106 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:123 #, perl-format msgid "Removing trailing whitespace from lines %s of %s\n" msgstr "" -#: scripts/remove-trailing-ws.in:126 +#: scripts/remove-trailing-ws.in:143 #, perl-format msgid "Renaming %s to %s: %s\n" msgstr "" |