diff options
author | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2006-01-21 20:06:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Andreas Gruenbacher <agruen@suse.de> | 2006-01-21 20:06:52 +0000 |
commit | 3ea7e41383a9e9ce1fe41a28822944bff469aa02 (patch) | |
tree | bc4e3a03fa6ba2f1d6974a84e09feaa37bd91934 /po | |
parent | 3a6c8c1edcac481e7a13cf9c976edd17a4c92219 (diff) | |
download | quilt-3ea7e41383a9e9ce1fe41a28822944bff469aa02.tar.gz |
- Split off strip_diffstat from header command.
- import command: compare patch headers to prevent destruction;
add -d option to choose which header(s) to keep.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/quilt.pot | 38 |
4 files changed, 103 insertions, 52 deletions
@@ -605,11 +605,11 @@ msgstr "" "--backup\n" "\tErzeuge eine Sicherungskopie von patch als patch~.\n" -#: quilt/header.in:176 +#: quilt/header.in:167 msgid "Replaced header of patch %s\\n" msgstr "Header von Patch %s ersetzt\\n" -#: quilt/header.in:179 +#: quilt/header.in:170 msgid "Appended text to header of patch %s\\n" msgstr "Text an Header von Patch %s angefügt\\n" @@ -618,6 +618,7 @@ msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] patchfile ...\\n" msgstr "Verwendung: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] [patchdatei] ...\\n" #: quilt/import.in:25 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Import external patches. The patches will be inserted following the\n" @@ -630,6 +631,10 @@ msgid "" "\tPatch filename to use inside quilt. This option can only be\n" "\tused when importing a single patch.\n" "\n" +"-d {o|a|n}\n" +"\tKeep the old (o), all (a), or new (n) description. This option\n" +"\tmust be specified if both patches include a description.\n" +"\n" "-f\tOverwite/update existing patches.\n" msgstr "" "\n" @@ -645,43 +650,51 @@ msgstr "" "\n" "-f\tÜberschreibe/aktualisiere existierende Patches.\n" -#: quilt/import.in:75 +#: quilt/import.in:67 +msgid "Patch headers differ:\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:70 +msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:123 msgid "Option \\`-n' can only be used when importing a single patch\\n" msgstr "" "Die Option \\`-n' kann nur beim Importieren eines einzelnen Patches " "verwendet werden\\n" -#: quilt/import.in:94 +#: quilt/import.in:143 msgid "Patch %s is applied\\n" msgstr "Patch %s ist angewandt\\n" -#: quilt/import.in:103 +#: quilt/import.in:152 #, fuzzy msgid "Patch %s already exists in series.\\n" msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n" -#: quilt/import.in:109 +#: quilt/import.in:158 msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n" msgstr "Patch %s existiert bereits. Ersetzen mit -f.\\n" -#: quilt/import.in:113 +#: quilt/import.in:169 msgid "Replacing patch %s with new version\\n" msgstr "Ersetze Patch %s durch neuere Version\\n" -#: quilt/import.in:117 +#: quilt/import.in:173 #, fuzzy msgid "Importing patch %s\\n" msgstr "Entferne patch %s\\n" -#: quilt/import.in:119 +#: quilt/import.in:175 msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n" msgstr "Importiere Patch %s (abgelegt als %s)\\n" -#: quilt/import.in:128 +#: quilt/import.in:185 msgid "Failed to import patch %s\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht importieren\\n" -#: quilt/import.in:136 +#: quilt/import.in:192 msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n" msgstr "Konnte Patch %s nicht in die series-Datei einfügen\\n" @@ -1234,7 +1247,7 @@ msgstr "series-Datei vollständig angewandt, endet in Patch %s\\n" msgid "Patch %s does not exist\\n" msgstr "Patch %s ist nicht in der series-Datei\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:817 +#: quilt/scripts/patchfns.in:831 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1247,7 +1260,7 @@ msgstr "" "quilt alle Patches mit der Version von quilt, die zur Erstellung des " "Arbeitsverzeichnisses verwendet wurde.\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:902 +#: quilt/scripts/patchfns.in:916 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "" "\tCre une sauvegarde de la version originale du patch en tant\n" "\tque patch~.\n" -#: quilt/header.in:176 +#: quilt/header.in:167 msgid "Replaced header of patch %s\\n" msgstr "En-tte du patch %s remplac\\n" -#: quilt/header.in:179 +#: quilt/header.in:170 msgid "Appended text to header of patch %s\\n" msgstr "Texte ajout la fin de l'en-tte du patch %s\\n" @@ -622,6 +622,7 @@ msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] patchfile ...\\n" msgstr "Usage : quilt import [-f] [-p num] [-n patch] fichier_de_patch ...\\n" #: quilt/import.in:25 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Import external patches. The patches will be inserted following the\n" @@ -634,6 +635,10 @@ msgid "" "\tPatch filename to use inside quilt. This option can only be\n" "\tused when importing a single patch.\n" "\n" +"-d {o|a|n}\n" +"\tKeep the old (o), all (a), or new (n) description. This option\n" +"\tmust be specified if both patches include a description.\n" +"\n" "-f\tOverwite/update existing patches.\n" msgstr "" "\n" @@ -651,42 +656,50 @@ msgstr "" "\n" "-f\tcrase/met jour les patchs existants.\n" -#: quilt/import.in:75 +#: quilt/import.in:67 +msgid "Patch headers differ:\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:70 +msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:123 msgid "Option \\`-n' can only be used when importing a single patch\\n" msgstr "" "L'option -n ne peut tre utilis que lors de l'import d'un seul patch.\\n" -#: quilt/import.in:94 +#: quilt/import.in:143 msgid "Patch %s is applied\\n" msgstr "Le patch %s n'est pas appliqu\\n" -#: quilt/import.in:103 +#: quilt/import.in:152 #, fuzzy msgid "Patch %s already exists in series.\\n" msgstr "Le patch %s n'est pas dans la srie\\n" -#: quilt/import.in:109 +#: quilt/import.in:158 msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n" msgstr "Le patch %s existe. Utilisez -f pour le remplacer.\\n" -#: quilt/import.in:113 +#: quilt/import.in:169 msgid "Replacing patch %s with new version\\n" msgstr "Remplacement du patch %s avec la nouvelle version\\n" -#: quilt/import.in:117 +#: quilt/import.in:173 #, fuzzy msgid "Importing patch %s\\n" msgstr "Retrait de %s\\n" -#: quilt/import.in:119 +#: quilt/import.in:175 msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n" msgstr "Import du patch %s (enregistr dans %s)\\n" -#: quilt/import.in:128 +#: quilt/import.in:185 msgid "Failed to import patch %s\\n" msgstr "Impossible d'importer le patch %s\\n" -#: quilt/import.in:136 +#: quilt/import.in:192 msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n" msgstr "Impossible d'inserer %s dans le fichier de srie.\\n" @@ -1246,7 +1259,7 @@ msgstr "La srie est compltement applique. Le dernier patch est %s.\\n" msgid "Patch %s does not exist\\n" msgstr "Le patch %s n'est pas dans la srie\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:817 +#: quilt/scripts/patchfns.in:831 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1258,7 +1271,7 @@ msgstr "" "format %s (inclus). Veuillez retirer vos patches avec la version \n" "utilise pour les appliquer avant d'installer une version plus ancienne.\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:902 +#: quilt/scripts/patchfns.in:916 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "" "--backup\n" "\t古いバージョンのパッチのバックアップコピーを patch~として作成する。\n" -#: quilt/header.in:176 +#: quilt/header.in:167 msgid "Replaced header of patch %s\\n" msgstr "パッチ %s のヘッダを変更しました\\n" -#: quilt/header.in:179 +#: quilt/header.in:170 msgid "Appended text to header of patch %s\\n" msgstr "パッチ %s のヘッダに追加しました\\n" @@ -600,6 +600,7 @@ msgid "Usage: quilt import [-f] [-p num] [-n patch] patchfile ...\\n" msgstr "使い方: quilt import [-f] [-p num] [-n パッチ] パッチファイル ...\\n" #: quilt/import.in:25 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Import external patches. The patches will be inserted following the\n" @@ -612,6 +613,10 @@ msgid "" "\tPatch filename to use inside quilt. This option can only be\n" "\tused when importing a single patch.\n" "\n" +"-d {o|a|n}\n" +"\tKeep the old (o), all (a), or new (n) description. This option\n" +"\tmust be specified if both patches include a description.\n" +"\n" "-f\tOverwite/update existing patches.\n" msgstr "" "\n" @@ -627,41 +632,49 @@ msgstr "" "\n" "-f\t存在するパッチの上書き、またはアップデート。\n" -#: quilt/import.in:75 +#: quilt/import.in:67 +msgid "Patch headers differ:\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:70 +msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:123 msgid "Option \\`-n' can only be used when importing a single patch\\n" msgstr "オプション \\`-n'は、パッチを一つだけ取り込むときのみ有効です。\\n" -#: quilt/import.in:94 +#: quilt/import.in:143 msgid "Patch %s is applied\\n" msgstr "パッチ %s は、すでに適用されています\\n" -#: quilt/import.in:103 +#: quilt/import.in:152 #, fuzzy msgid "Patch %s already exists in series.\\n" msgstr "パッチ %s は seriesの中にありません\\n" -#: quilt/import.in:109 +#: quilt/import.in:158 msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n" msgstr "パッチ %s は、すでに存在します。-fで置き換えることができます。\\n" -#: quilt/import.in:113 +#: quilt/import.in:169 msgid "Replacing patch %s with new version\\n" msgstr "パッチ %s を新しいバージョンに置き換えます\\n" -#: quilt/import.in:117 +#: quilt/import.in:173 #, fuzzy msgid "Importing patch %s\\n" msgstr "パッチ %s をはずします\\n" -#: quilt/import.in:119 +#: quilt/import.in:175 msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n" msgstr "パッチ %s を取り込んでいます (%s として保存されます)\\n" -#: quilt/import.in:128 +#: quilt/import.in:185 msgid "Failed to import patch %s\\n" msgstr "パッチ %s の取り込みに失敗しました\\n" -#: quilt/import.in:136 +#: quilt/import.in:192 msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n" msgstr "seriesファイルへのパッチ %s の書き込みに失敗しました\\n" @@ -1210,7 +1223,7 @@ msgstr "" msgid "Patch %s does not exist\\n" msgstr "パッチ %s は seriesの中にありません\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:817 +#: quilt/scripts/patchfns.in:831 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -1222,7 +1235,7 @@ msgstr "" "ていません。ダウングレードする前に、pushしたバージョンの quiltを使って、\n" "すべてのパッチを pop してください。\\n" -#: quilt/scripts/patchfns.in:902 +#: quilt/scripts/patchfns.in:916 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" diff --git a/po/quilt.pot b/po/quilt.pot index a29a82a..ea748cf 100644 --- a/po/quilt.pot +++ b/po/quilt.pot @@ -397,11 +397,11 @@ msgid "" "\tCreate a backup copy of the old version of a patch as patch~.\n" msgstr "" -#: quilt/header.in:176 +#: quilt/header.in:167 msgid "Replaced header of patch %s\\n" msgstr "" -#: quilt/header.in:179 +#: quilt/header.in:170 msgid "Appended text to header of patch %s\\n" msgstr "" @@ -422,42 +422,54 @@ msgid "" "\tPatch filename to use inside quilt. This option can only be\n" "\tused when importing a single patch.\n" "\n" +"-d {o|a|n}\n" +"\tKeep the old (o), all (a), or new (n) description. This option\n" +"\tmust be specified if both patches include a description.\n" +"\n" "-f\tOverwite/update existing patches.\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:75 +#: quilt/import.in:67 +msgid "Patch headers differ:\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:70 +msgid "Please use -d {o|a|n} to specify which patch header(s) to keep.\\n" +msgstr "" + +#: quilt/import.in:123 msgid "Option \\`-n' can only be used when importing a single patch\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:94 +#: quilt/import.in:143 msgid "Patch %s is applied\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:103 +#: quilt/import.in:152 msgid "Patch %s already exists in series.\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:109 +#: quilt/import.in:158 msgid "Patch %s exists. Replace with -f.\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:113 +#: quilt/import.in:169 msgid "Replacing patch %s with new version\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:117 +#: quilt/import.in:173 msgid "Importing patch %s\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:119 +#: quilt/import.in:175 msgid "Importing patch %s (stored as %s)\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:128 +#: quilt/import.in:185 msgid "Failed to import patch %s\\n" msgstr "" -#: quilt/import.in:136 +#: quilt/import.in:192 msgid "Failed to insert patch %s into file series\\n" msgstr "" @@ -854,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "Patch %s does not exist\\n" msgstr "" -#: quilt/scripts/patchfns.in:817 +#: quilt/scripts/patchfns.in:831 msgid "" "The quilt meta-data in this tree has version %s, but this version of quilt " "can only handle meta-data formats up to and including version %s. Please pop " @@ -862,7 +874,7 @@ msgid "" "downgrading.\\n" msgstr "" -#: quilt/scripts/patchfns.in:902 +#: quilt/scripts/patchfns.in:916 msgid "" "The working tree was created by an older version of quilt. Please run 'quilt " "upgrade'.\\n" |