summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2006-03-26 13:57:25 +0000
committerAndreas Gruenbacher <agruen@suse.de>2006-03-26 13:57:25 +0000
commitb91802032a0ab98fc306a02f6c70ccb1be0edc67 (patch)
tree5442a481f0e575e38e30dea25b78212cd90438f0 /po/ja.po
parent9e5f63ad08ba959bfbbac95767e0307141c37c77 (diff)
downloadquilt-b91802032a0ab98fc306a02f6c70ccb1be0edc67.tar.gz
- test/mail.in: Test UTF-8 header encoding.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po20
1 files changed, 8 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f695bb2..8c3337f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1224,22 +1224,12 @@ msgstr "パッチ %s から %s への名前の変更に失敗しました\\n"
msgid "Patch %s renamed to %s\\n"
msgstr "パッチ %s から %s へ名前を変更しました\\n"
-#: quilt/scripts/edmail.in:81
+#: quilt/scripts/edmail.in:83
#, perl-format
msgid "Display name `%s' contains unpaired parentheses\n"
msgstr "表示用の名前 `%s' が対にならない括弧を含んでいます\n"
-#: quilt/scripts/edmail.in:85
-#, perl-format
-msgid "Display name `%s' contains invalid characters\n"
-msgstr "表示用の名前 `%s' が不正な文字を含んでいます\n"
-
-#: quilt/scripts/edmail.in:89
-#, perl-format
-msgid "Display name `%s' contains non-printable or 8-bit characters\n"
-msgstr "表示用の名前 `%s' が非印刷文字または 8 bitの文字を含んでいます\n"
-
-#: quilt/scripts/edmail.in:95
+#: quilt/scripts/edmail.in:101
#, perl-format
msgid "Delivery address `%s' is invalid\n"
msgstr "配送先のアドレス `%s' が不正です\n"
@@ -1501,3 +1491,9 @@ msgstr ""
"現在作業中のツリーを作成した quiltと同じバージョンの quiltで \\`quilt\n"
"pop -a'を実行し、すべてのパッチをはずしてください。または、%s ディレク\n"
"トリを削除し、最初からパッチをあて直してください。\\n"
+
+#~ msgid "Display name `%s' contains invalid characters\n"
+#~ msgstr "表示用の名前 `%s' が不正な文字を含んでいます\n"
+
+#~ msgid "Display name `%s' contains non-printable or 8-bit characters\n"
+#~ msgstr "表示用の名前 `%s' が非印刷文字または 8 bitの文字を含んでいます\n"